Türkçe ve Yunancadaki ortak kelimeler

Türkçe ve Yunancadaki ortak kelimeler maddesi, Türkçe ve Yunancadaki ortak kelimelerin derlendiği, İngilizce anlamlarının ve etimolojisinin belirtildiği listedir.

Türkçe ve Yunancanın ilk temasları Malazgirt Savaşı'nın çok öncelerine dayanmaktadır.[kaynak belirtilmeli]

Aşağıdaki liste Türkçe ve Yunancada ortak olan sözcüklerin listesidir.[1]

Türkçe Yunanca İngilizce Kaynak dil[2]
Adet Adeti Custom Ar ،āde(t)
Aforoz Aforismos Excommunicate
Afyon Afioni Opium Ar āfyūn afyon ~ EYun ópion < ópos özsuyu, reçine
Ağa Agas Land owner Moğ aġa/aqa
Ahlat Ahladi Pear Yun aHláda αχλάδα ~ EYun akhrás, akhrad- bir tür yaban armudu, pyrus elaeagrifolia
Ahmak Ahmakis Idiot Ar aHmaq [kıy.] çok aptal < #Hmq aptal olma
Ahtapot Htapodi (el:χταπόδι) Octopus Yun oHtapódi οχταπόδι § októ sekiz (~ HAvr *oktō- sekiz → okt(o)-) + pódi
Alan Alana Area, ground ET alaŋ açık ve düz yer
Alarga Alarga Open sea, distant İt allarga açıl!, uzaklaş! < allargare açılmak, uzaklaşmak, (gemi) denize açılmak
Aman Aman For mercy's sake (Arapça) emān güvence verme, esirgeme < #emn güvende olma
Anadolu Anatoli Anatolia (East in Greek) Yun anatolí ανατολή ~ EYun anatolē 1. kalkış, doğuş, özellikle güneşin doğuşu, 2. doğu, 3. Ege'nin doğusu < anatéllein, anatol- doğmak, çıkmak ana- + téllein, tol- kalkmak, kaldırmak
Ananas Ananas Pineapple (Fransızca) ananas ~ İsp ~ Guar
Anason Anithos Aniseed Yun ánison άνιςον ~ EYun ánēthon/ánnēthon anason bitkisi
Amfora Amphoreus (el:Αμφορέας) Anchor EYun amphoreús = amphiphoreús iki kulplu küp amfi- + EYun phoreús taşıyan < phérein, phor- taşımak
Angarya Angaria Forced labor Yun angariá αγγαριά ~ EYun angareía bedelsiz kamu hizmeti, zorunlu hizmet < ángaros ulak, İran kralının posta görevlisi ~ EFa hankāra- ücret, bedel, ecir
Apukurya Apokria Carnival
Arap Arapis Negro, bogyman
Arnavut Arnautis Albanian
Astar Astari Lining Fa āster giysi iç kumaşı ~ EFa āstarana- örtü, yaygı < İr *star- yaymak, sermek, örtmek
Aşık Asikis Someone in love Ar ،āşıq [fa.] seven < #،şq
Atlet Athlitis Athlete Fr athlète sporcu ~ EYun athletēs yarışçı < athleîn yarışmak
Avanak Avanakis Gullible, stupid Erm (h)avanag sıpa, eşek yavrusu ~ OFa yavānak [küç.] yavru, insan veya hayvanın küçüğü < yavān genç
Avlu Auli Courtyard Yun avlí αυλή ~ EYun aulē avlu, saray, içtima alanı
Ayran Airani A drink ET ayran sütten elde edilen bir içecek (xi)
Baba Babas Father ET? baba saygı ve sevgi hitabı (kp xiv), yaşlı adam (hw xiv), baba, dede, ata (ttü xiv) ~ çoc • Karş. Fa bābā/bābū ~ OFa pāpak (baba, muhterem kişi, derviş). Türkçe kullanımın Farsçadan alınmış veya etkilenmiş olması mümkündür.
Baca Batzias Chimney Fa bāce pencere, havalandırma ağzı = bādcāh
Bacak Batzaki Leg, leg of trousers in G. OFa pāçak [küç.] ayakçık, hayvan ayağı, paça → paça
Bacanak Batjanakis Brother in law ET? bacanak (hw xiii), baca/paca (ça xv+) kadının kızkardeşinin kocası, karıları kardeş olan erkeklerden her biri
Bağlama Baglamas A string instrument
Bahçe Bahtses Garden Fa bāġçe bahçe <? bağ2
Bahşiş Baxisi Tip Fa baxşiş bahşediş, hediye < baxşīden
Bakır Bakiri Copper ET bakır (viii)
Bakkal Bakkalis Grocer Ar baqqāl [im.] sebzeci, manav < #bql
Baklava Baklavas Baklava ~ ?
Balta Baltas Ax ET baltu (-xi), baldu (xi), balta (hw xiii)
Bamya Bamia Okra Ar bāmiyā Mısır kökenli bir bitki, alcaea aegyptiaca
Barbunya Barbunia A fish Yun barboúnia μπαρμπούνια [barboúni çoğ.] bir balık veya fasulye türü ~ İt barbone [büy.] koca sakal, bir balık türü < Lat barba
Barut Baruti Gunpowder Ar bārūd ~ OYun pyrítis πυρίτης [mod. πυρίτιδα] barut ~ EYun pyrítēs (líthos) ateş taşı, çakınca ateş alan bir mineral < pyr ateş
Batakçı Bataxis Swindler ET *batġak = batıġ (-xi) bataklık
Battaniye Batania Woolen Blanket Ar baTTānīye(t) [im. nsb. f.] pamuk dolgulu örtü < #bTn → batın
Bavul Mpaulo Luggage İt baule bavul
Bayat Bagiatikos Stale Ar bāit [fa.] geceden kalan, bayat < #byt geceleme, bir yerde kalma
Bayrak Bairaki Flag ET badruk (-xi), batrak (xi), bayrak (xiv+) bayrak, mızrak ucuna geçirilmiş flama
Bayram Bairami Feast, holy day ET badhram (xi), bayram (oğ) genel eğlence, festival <? *bayramak
Bekar Bekiaris Batchelor Fr becarre bir müzik işareti ~ İt B quadro dörtgen B (Simgenin şeklinden ötürü.)
Bekri Bekris Drunk
Bela Belas Trouble Ar belā [msd.] büyük sıkıntı, zorluk, afet < #blw بلى sınama, büyük bir zorluğa maruz bırakma
Benzin Benzina Petrol, gas Fr benzine benzol içeren hidrokarbür karışımı
Bereket Bereket Abundance, plenty Ar bereke(t) [msd.] kutsama, bolluk, talih < #brk برك 1. diz çökme, yere kapanma, dua etme, 2. kutsanma
Beton Beton Concrete Fr béton çimento veya kireç harcı ~ Lat bitumen zift, reçine ~ Kelt *betu- akçaağaç reçinesi
Bey Beis Mr. ET beg reis, soylu kişi, bey (viii) <? Çin pëk yerel komutan, yüzbaşı
Bezelye Bizeli Pea İt pisello ~ Lat *pisellum [küç.] < pisum bezelye ~ EYun píson
Biber Piperi Pepper Yun pipéri πιπέρι ~ EYun péperi πέπερι karabiber ~ Sans pippalī meyvecik (• Batı dillerine Latince yoluyla Yunancadan geçmiştir. Karş. Lat piper, İng pepper, Alm pfeffer, Fr poivre.)
Biftek Bifteki Steak
Bodrum Boudroumi Cellar, dungeon Yun *ipodrómeos υποδρόμεος sokak altı § hip(o)-1 + drómos yol, sokak ~ EYun drómos koşu, koşu yolu, koridor, revak < drameîn, drom- hızlı yürümek, koşmak ~ HAvr *drem-, drom-o- < *der-1 adım atmak, koşmak, tırıs gitmek
Bomba Bomba Bomb İt bomba ~ Lat bombus boğuk ses, uğultu
Bora Bora Storm İt (Ven) bòra soğuk ve ani rüzgar, fırtına ~ EYun boréas kuzey rüzgarı, poyraz
Boru Bouri Pipe ET burġu (-xi), borġuy (xi) borazan
Bostan Bostani Vegetable field, garden Fa būstan bahçe §? bū güzel koku, parfüm (→ bu2) + {-istan
Boya Bogia Paint ET bodhuġ (-xi) < bodhumak → boya
Börek Boureki Pastry, pie ~? Fa būrek Acem yahnisi, çeşitli şekillerde tarif edilen bir yemek • Nihai kökeni belirsizdir; Farsça biçimin Türkçeden alıntı olması da muhtemeldir.
Bre Vre Hi, you ~ ? • Hitap ünlemi olarak bellibaşlı Balkan dillerinde kullanılır. Karş. Yun vré/moré, Arn more.
Budala Boudalas Idiot Ar büdelā [bedīl çoğ.] abdallar, sufi hiyerarşisinde bir rütbe < #bdl → abdal
Bulgur Bligouri Boiled wheat Yun pligúri πλιγούρι dövülmüş buğday <? EYun plēssein, plēg- çarpmak, dövmek, vurmak
But Bouti Thigh ~ ET but bacağın üst kısmı (-xi)
Buz Bouzi Ice, very cold ~ ET buz (xi)
Buzuki Bouzouki Bouzouki
Cacık Tzatziki A drink with cucumbers ?
Caka Tsaka Swagger, vanity
Cam Tzami Window pane Fa cām 1. cam, 2. cam bardak, kadeh, maşrapa ~ OFa cām = Ave yāma-
Cambaz Tzambazis Acrobat, dealer in G. ~ Fa cāmbāz kadehle oynayan → cam, -baz (Muhtemelen "başındaki su dolu kadehi düşürmeden rakseden oyuncu" anlamında.)
Cami Tzami Mosque ~ Ar cāmi، [fa.] 1. toplayan, bir araya getiren, 2. cuma mescidi < #cm، toplama, toplanma → cem
Cenabet Tzanabetis Crabbed person Ar cenābe(t) [msd.] cünüp halinde olma, dışlanma < #cnb dışlanma, yabancı olma
Cep Tsepi Pocket ~ Ar ceyb iki meme arası, sine, cep (#cyb جىب)
Cereme Tzeremes Fine or cost of damage ~ Ar cerīme(t) [sf. f.] suç, kabahat < #crm2 cürüm işleme
Cezve Tzesves Coffee Pot Fa cüvāze küçük dibek, havan, terazi kefesi
Cımbız Tsimpida Tweezers Yun tsimbída τςιμπίδα < tsimbó τςιμπώ çimdik atmak, (pire) ısırmak, (sinek) sokmak <? EYun kímbiks pire
Çıfıt Tsifoutis Tight in money ~ Fa cühūd Yahudi ~ Aram yëhūdāī ~ İbr yëhūdī
Ciğer Tziyeri Liver, lungs ~ Fa cīger karaciğer = Ave yākarë ~ HAvr *yēkwr- karaciğer
Ciklet Tsikla Chewing gum marka Chiclets bir ciklet markası ~ İsp chicle ~ Nah chictl Meksika'da yetişen sapodilla bitkisinin sakızı
Cüce Tsutzes Dwarf Fa cūje/cūce yavru, küçük şey, kuş yavrusu → küçük
Çadır Tsiantiri Tent ~ (ET) çatır/çaşır (xi) ~ OFa çātur çadır, örtü, başörtüsü (~ Sans chattra şemsiye)
Çakırkeyif Tsakir-kef Slightly drunk
Çalı Tsiali Thorny plant ET? çalaġan (ça xv+), çalqan (kr xv+), çalu (oğ xiv+) dikenli bodur bitki
Çalım Tsalimi Flexibility, show off ET çalmak 1. vurmak, çarpmak, yere düşürmek (-xi), 2. saz çalmak (kp xiii) < onom çal vurma sesi
Çanak Tsanaki Shallow bowl ~ ET çanak huni (xi), yemek kabı, kâse (oğ xi)
Çanta Tsanta Handbag
Çapaçul Tsapatulis Untidy Fa çepānçūl eski püskü § çepān eski + çul
Çapari Tsapari Weight anchor İt (Ven) ciaparìn olta < ciapàr [mod. chiappare] kapmak, tutmak, yakalamak
Çapkın Tsahpinis Seducer, coquettish ET çapmak 1. çarpmak, çırpmak, 2. hırsızlık etmek, 3. hızlı gitmek → çarp-
Çapraz Tsaprazi Crossed
Çardak Tsardaki Hut of dried branches Fa çārTāq dört kemer → çehar, tak1
Çarık Tsarouhi Rustic shoe ~ ET çaruk kaba sandal (xi)
Çarşı Charsi Market Fa çārsū dörtgen, meydan, agora § çār dört (→ çehar) + sū taraf, yan, yön ~ OFa sūk
Çatal Tsatala Fork ET çatmak 1. çarpmak, 2. eklemek, dikmek, iki parçayı birleştirmek (oğ xi) <? onom çat çarpma sesi
Çatra Patra Tsatra pat Stumbling speech
Çavus Tsausis Sergeant ET çabuş ordu kumandanı (viii), çavuş savaşta safları gözetip kargaşayı önleyen görevli (xi)
Çay Tsai Tea (~ Fa çāy) ~ Çin ça' yapraklarından içecek yapılan bir bitki, camellia sinensis
Çelebi Tselebis Pleasant man, mentor ?
Çember Tsemperi Circle Fa çember halka, kolye, yaka ~ OFa çampar → çePer
Çengel Tsingeli Hook Fa çengâl/çengel pençe, tırnak
Çırak Tsiraki Apprentice ?
Çiftetelli Tsiftetell A dance
Çiftlik Tsifliki Big farm, property bir çift öküzle sürülebilen arazi. Fa cüft eş, çift, çift öküzü ~ OFa cuxt = Ave yuxta- ~ HAvr *yug-ta- < *yeug- çift koşmak, iki şeyi birleştirmek → conta
Çimento Tsimento Cement ~ İt cemento ~ Lat caementum kırık taş, mıcır, moloz < caedere, caes- kesmek, bıçak veya balta vurmak ~ HAvr *ka∂-id- kesici bir aletle vurmak
Çinko Tsingos Zinc İt zinco zinco ~ EAlm zinko
Çipura Tsipura A fish ~ Yun tsipúra τςιπούρα çipura balığı, coryphaena hippurus ~ EYun (h)íppouros 1. at kuyruklu, 2. çipura balığı § hip(o)-2 + oúra kuyruk
Çiroz Tsiros A fish Yun tsíros τςίρος kuru, kurutulmuş balık ~ EYun ksērós kuru ~ HAvr *ksero- kuru
Çoban Tsobanis Shepherd Fa şübān/çübān ~ OFa şpān reis, öncü, köy yöneticisi =? Ave *fşupān mal-güden → -ban
Çorap Tsurapis Woolen sock ~ Ar cūreb/cūrāb (~ Fa gûreb çorap) ~ Aram gurbā ~ Akad gurābu torba, kılıf
Çorba Tsorbas Soup ~ Fa şūrbā karışık aş, çorba § şūr karışık (< şūrīden 1. karıştırmak, çalkalamak, 2. meşk ve idman etmek, 3. yıkamak) + bā yemek, aş
Çotra Tsotra File fish
Çörek Tsoureki Large bun ~ ET çörek yuvarlak ekmek (xi)
Çuval Tsouvali Sack Fa cūl/cüvāl kıldan örülmüş kaba kumaş, bu kumaştan yapılmış torba
Dalavere Dalavere Trick, deceit ?
Dalga Dalka Wave (sorrow, love in Greek) ~ ET? talġa/talġum dalga (ça xv+) <? talmak/talġamak → dal- • Karş. Moğ dolġān (deniz, dalga).
Dantel Ntantella Lace ~ Fr dentelle [küç.] diş şeklinde iğne oyası < dent diş ~ Lat dens, dent- diş ~ HAvr *dent- diş
Darbuka Ntarbuka Drum ?
Davul Ntauli Drum ~ (ET) tavıl/tavul şahincilikte kullanılan bir tür davul (xi) ~ OFa *tabil davul, özellikle savaş davulu • Fa tebel, Ar Tabl, Erm daviġ biçimleri Orta Farsça kökenlidir. Arapçadan Batı dillerine aktarılmıştır (İsp atabal, İt taballo, EFr tabour).
Defne Dafni Laurel ~ Yun dafní δαφνή ~ EYun daphnē
Defter Tefteri Notebook ~ Ar defter yazı tableti, defter ~ Aram dipterā ~ EYun diphthéra 1. kösele, 2. yazı tableti olarak kesilip perdahlanmış kösele
Değnek Dekaniki Stick • Yunancadan alıntı değildir.
Demet Demati Bouquet ~ Yun demáti δεμάτι demet, destecik < EYun déma, t- bağ, deste, bohça, çıkın < déein bağlamak, sarmak
Dert Derti Sorrow, trouble ~ Fa derd dert, elem, keder ~ OFa dart
Derviş Dervisis Dervish Fa dervīş fakir, yoksul ~ OFa daryōş yoksul
Despot Despotis Despot ~ Yun despótis δεςπότης egemen, hükümdar, efendi ~ EYun despótēs ev sahibi ~ HAvr *dems-poti- § *dem- ev + *poti- güçlü, muktedir → dam2, potansiyel
Diploma Diploma Diploma ~ Fr diplôme resmi evrak [esk.], berat ~ EYun díplōma, t- katlanmış evrak, dosya, berat < diploún ikiye katlamak → di-
Direk Ntereki Pole ~ ET tirek (-xi), tiregü (xi) destek, dayanak < dire-
Divan Divani Sofa ~ Ar/Fa dīwān 1. defter, özellikle resmi karar ve hesapların yazıldığı defter, şiir koleksiyonu, 2. yazmanlar heyeti, büro, sekretarya, mahkeme, 3. makam sahibinin oturduğu minder, sedir ~ OFa dīvān <? EFa dipi- yazı yazmak • İt dogana, Fr douane, İsp aduana (gümrük) sözcükleri Arapçadan alınmıştır.
Diyakos Diakos Deacon
Doğru Dogrou Straight, True ET toġru/toġuru düz (xi) < toġmak düz gitmek, doğru olmak (viii)
Dolap Ntoulapi Cupboard ~ Fa dūlāb 1. çark, teker, döngü, 2. hile, dolandırıcılık, 3. yuvarlak kutu • Karş. dönme dolap, dolap beygiri, dolap çevirmek. Farsça sözcüğün etimolojisi meçhuldür.
Dolma Ntolmas Stuffed leaves dolu: ~ ET tolu boş olmayan (-xi) < tolmak dolmak
Domates Ntomates Tomatoes ~ İsp tomate ~ Nah tomatl
Drahoma Trahoma Dowry ~ Yun tráHoma τράχωμα 1. düğünde saçılan para veya pirinç, 2. çeyiz <? *traHono τραχώνω para saçmak <? traHí τραχύ gümüş para <? EYun drakhmē δραχμή gümüş para → dirhem
Duvar Ntouvari Wall ~ Fa dīvār duvar ~ OFa dewār
Dümbelek Toumbeleki Small drum ~ Fa tünbek/tenbük [küç.] küçük davul, talim yayı < tenbīden germek ~ HAvr *temb- germek • Belki dümbüldemek/tümbüldemek onomatopesinin etkisiyle.
Dümen Timoni Rudder, steering wheel ~ İt (Ven) timón [mod. timone] gemi dümeni ~ Lat temo, n-
Dünya Dounya World ~ Ar dünyā [ednā f.] yeryüzü, dünya, beri taraf < ednā [kıy.] beri, daha yakın, alt < #dnwدنو [msd. dünūw/denāwe(t)] yakın olma, beri yanda olma
Düzine Ntouzina Dozen ~ Fr douzaine onikili, düzine < douze oniki ~ Lat duodecim oniki → düo
Efendi Afendis Gentleman ~ OYun afthéntis αυθέντης bey, efendi, saygı hitabı ~ EYun authéntēs reşit ve mümeyyiz kişi, vekil olmayan, asil < authéntein sorumluluk ve yetki sahibi olmak
Eğlenti Glenti Fun eğlen[mek= eglenmek durmak, beklemek (dk xiv) ~ ET? aylanmak dönmek, dolanmak (xiv), boşa vakit geçirmek
Eksen Axonas Axis ~ Yun aksóni αξόνι ~ EYun ákson άξον aks, eksen → aks
Elmas Adamas Diamond ~ Ar/Fa elmās elmas ~ EYun adámas, adamant- 1. sert, yenilmez, boyun eğmez, 2. elmas • Batı dillerine Yunancadan Latince yoluyla geçmiştir. Karş. Fr/İng diamant (elmas).
Enginar Anginara Artichoke ~ Yun ankinára αγκινάρα ~ EYun kinára/kynára enginar, cynara scolymu • Karş. Fa kenger (yaban enginarı). Eski Yunanca ve Farsça biçimler bilinmeyen bir ortak kaynaktan alınmış olmalıdır.
Evlek Avlakia A measure of land ~ Yun avláki αυλάκι ~ EYun aúlaks, aulak- ark, yarık, tarlada sabanla açılan yol
Falçata Faltseta Shoemaker's knife ~ İt falcietto [küç.] orak < Lat falx, falc- orak, tırpan
Fanus Fanos Lantern, lampglass ~ Ar fānūs lamba, fener ~ EYun phanós < phaínein aydınlanmak, aydınlatmak → fantezi
Faraş Farasi Dust pan ~? Ar farrāş [im.] döşek serici, daire hizmetkârı < #frş döşek serme → mefruşat • Anlam değişikliği açıklanmaya muhtaçtır.
Farfara Farfara Empty headed, frivolity ~ İt farfalla geveze ve akılsız kimse
Fasulye Fasoulia Bean ~ Yun fasúlia φαςούλια ~ EYun fásēlos fasulye
Fener Fanari Lantern ~ Yun fanári φανάρι [küç.] ~ EYun phanárion < phanós fener → fanus
Ferman Firmani Sultan's word ~ Fa fermān buyruk, hüküm, irade ~ OFa framān ~ EFa framānā § fra- ön, önce, ileri + māna- düşünce, akıl → fer-, düşman • Lat praemonere (uyarmak, yol göstermek) fiili eş yapıdadır. Erm hraman (emir) Eski Farsçadan alıntıdır.
Fındık Fountouki Walnut ~ Ar funduq ~ OYun pontikón (kárion) Karadeniz cevizi < öz Póntos (Euksēnios) Karadeniz • Karş. Lat mus ponticus (fındık sıçanı = Karadeniz Bölgesi sıçanı).
Fırça Vourtsa Brush ~ Yun voúrtsa βούρτςα fırça ~ OLat bruscia sert ve dikenli çalılık, fırça < bruscus bir tür çalı ~ Kelt • Aynı kökten Fr brosse, İng brush, Alm bürste, (fırça).
Fırın Furnos Owen (~ Ar fürn فرن) ~ Yun foúrnos φούρνος fırın ~ Lat furnus ~ HAvr *gwhor-no- < *gwher- ısıtmak → term(o)- • Fr four, fournaise, İng furnace (fırın) biçimleri Latinceden alınmıştır.
Fıstık Fistiki Pistacchio Nuts ~ Ar fustuq ~ Fa pistek ~ OFa *pistak şam fıstığı • OYun pistákia biçimi Farsçadan alınmıştır.
Fidan Fidani Plant, sapling ~ Yun fitón φυτόν bitki ~ EYun phytón bitki < phyein, phyt- doğmak, bitmek, büyümek, maddi varlığa kavuşmak ~ HAvr *bhu- < *bheu∂- olmak, oluşmak, yetişmek → fizi(o)-
Filozof Filosofos Philosopher ~ Ar feylesūf ~ EYun philósophos filozof, bilgelik-seven § fil(o)- + sóphos bilgelik → sofist
Fincan Flitzani Cup ~ Ar fincān ~ Fa pingān kâse, tas
Firkete Fourketa Hairpin ~ İt forchetta [küç] sofrada kullanılan çatal < forca tarlada kullanılan çatal, bel ~ Lat furca • Karş. İng fork, Fr fourchette (çatal).
Fistan Foustani Woman's dress ~ Yun fustáni φουςτάνι kadife erkek etekliği ~ İt fustagno kadife <? öz Fustāt Mısır'da bir kent
Fişek Fiseki Cartridge <? Fa fişān saçma, saçan < fişānden/efşānden saçmak, serpmek = Ave (aiwi)fşāna- saçmak • -ek/-enk takısı açıklanmaya muhtaçtır.
Fitil Fitili Fuse ~ Ar fetīl [sf.] fitil < #ftl فتل [msd. fetl] burma, ip örme • Karş. Akad patālu (kıvırma, ip örme), İbr pātīl (örme ip). Sami dillerinde ortak olan bu sözcüğün nihai kökü muhtemelen Mıs ptr (ip) biçimine dayanır.
Fol (Pros) Fol Nest egg ~ Yun fóli φώλι folluk, folluğa bırakılan yumurta < foliá φωλιά ~ EYun phōleá φωλεά kümes, in, hayvan yuvası
Fukara Fukaras Poor, Hopeless ~ Ar fuqara(t) [faqīr çoğ.] fakirler → fakir
Gaf Gafa Mistake, blunder ~ Fr gaffe 1. ucu çengelli sopa, 2. gaf, pot kırma ~ Prov gaf ucu çengelli sopa
Gaile Gaila Care, Difficulty ~ Ar ġāile(t) [fa. f.] aniden gelen şey, bela < #ġwl غول [msd. ġawl] sürpriz baskınla ele geçirme
Galeta Galeta Breadcrumbs ~ Fr galette [küç.] küçük yassı peksimet < galet yuvarlak çakıltaşı ~ Kelt *galos taş
Gargara Gargara Gargle ~ Ar ġarġara(t) gargara < onom #ġrġr غرغر • Karş. EYun (onom) gargarízein, Lat gargarizare, Fr gargariser (gargara etmek).
Gazoz Gazoza Fizzy water ~ Fr eau gaseuse gazlı su, gazoz < gazeux gazlı → gaz1
Gem Gemi Horse bridle ~ Yun kimós κημός ~ EYun kēmós atların ağzına vurulan demir parçası, gem
Gemici Yemitzis Sailor gemi: ~ ET kemi/kémi (-xi)
Goril Gorillas Gorilla
Gönder Kontari Flag pole ~ Yun kontári κοντάρι [küç.] ~ EYun kontárion direk, bayrak direği < kontós direk, kazık, sopa, mızrak
Gözleme Giouzlemes Pancake
Gübre Kopria Manure, fertilizer ~ Yun kopriá κοπριά ~ EYun kópros dışkı ~ HAvr *kekw- dışkı • Karş. İng coprophilia, coprophagy.
Güğüm Gumi Jug ~ Yun kukúmi κουκούμι kazan, leğen ~ Lat cucuma su kabı <? cucumis su kabağı, hıyar
Gül Yioulia Rose ~ Fa gül gül, her türlü çiçek
Güveç Guvetsi Brick Bowl ~ ET? küveç toprak yemek kabı (oğ xiv) • ET küveç (at koşumuna ait bir parça) sözcüğüyle birleştirilemez.
Güverte Kouverta Deck of a ship ~ İt (Ven) covèrta [mod. coperta] örtü, kaplama, gemi güvertesi < covèrzer [mod. coprire] kaplamak, örtmek ~ Lat cooperire co(n)- + operire kapamak, örtmek → aperitif • Aynı kökten İng cover, Fr couvert (örtü).
Haber Haberi News ~ Ar xaber [msd.] haber, bilgi, anlatılan şey, rivayet < #xbr خبر görerek bilme, haberli olma
Halı Hali Carpet, rug ~ Fa qālī halı • Nihai kökeni belirsizdir.
Halka Halkas Ring
Hamal Hamalis Porter
Hamam Hamami Turkish bath
Hamsi Hamsi Anchovy
Hançer Hatzari Short sword
Hanım Hanoumi-sa Lady
Hap Hapi Pill
Haram Harami Waste, sin
Harem Haremi Harem
Harita Hartis Map
Harman Harmani Blend
Hatır Hatiri For somebody's sake, favor
Hava Havas Air, mood
Havuz Havuza Cistern, pool
Havyar Haviar Caviar
Hayvan Haivani Animal, beast
Helva Halvas Halva, a desert
Helal Halali Honest, permissible
Hendek Handaki Ditch
Hoca Hotzas Teacher, priest
Hora Horos Dance
Horon Horos Dance
Hovarda Houvardas Extravagant, womanizer
Hoyrat Horiatis Rough, Peasant
Huni Honi Funnel
Hurafe Kourafexala Superstition
Hurma Hurmas Date
Huy Houi Habit
Huzur Houzouri State of harmony
Ihlamur Flamouri Linden Tree
Irgat Ergatis Agricultural worker
Iskarmoz Skarmos Oar support
Iskarta Skartos Defective
Iskorpit Skorpios A fish
Ispanak Spanaki Spinach
Istaka Steka Billiard cue
Istampa Stampa Stamp
Izgara Skara Grill
İbrik Briki Pot
İmam Imamis Muslim priest
İmam Bayıldı Imam Baild A dish
İnsaf Nisafi Fairness
İskambil Skambili Playing cards
İskandil Skandali Sounding lead in guns
İskarpin Skarpini Shoe
İskelet Skeletos Skeleton
İskonto Skonto Discount
İspinoz Spinos Chaffinch
Istakoz Astakos Lobster
İstavrit Stavritis A fish
İstavroz Stavros Cross
İsteri Ysteria Hysteria
İstridye Stridi Oyster
Kabadayı Kabadais Tough guy
Kabuk Kavouki Shell (of animals etc.)
Kadife Katifes Velvet
Kadayıf Kadaifi Kadaif
Kalabalık Kalabaliki Mass of people
Kalamar Kalamari Squid
Kalay Kalai Solder (A metal)
Kalaycı Kalaitzis Tinker
Kaldırım Kaldirimi Sidewalk
Kalem Kalemi Pen, chisel
Kalfa Kalfas Assistant
Kalıp Kaloupi Form
Kalpak Kalpaki Fur Cap
Kalpazan Kalpiko Counterfeiter, lazy
Kama Kama Short dagger
Kambur Kampouris Hunchback
Kamçı Kamtsiki Whip
Kampana Kampana Bell
Kamyon Kamioni Truck
Kanal Kanali Chanel, strait
Kanepe Kanapes Sofa
Kantar Kantari Balance
Kapak Kapaki Cover
Kapora Kaparo Deposit
Kaplama Kaplamas Covering
Kaplan Kaplani Tiger (Hawk in Greek)
Karagöz Karagoz Black eyed, a shadow figure
Karakol Karakoli Police office, police
Karamela Karamella Candy
Karanfil Garyfallo Carnation
Karavana Kouramana Meal in the army
Kardeş Kardasis Brother
Karga Karga Crow, a bird
Karides Garides Shrimp
Karpuz Karpuzi Watermelon
Karşı Karsi Opposite
Karşılama Karsilamas A dance
Karyola Kariola Bed ('Nasty'woman in Greek)
Kasa Kassa Safe, packing case
Kasap Hasapis Butcher
Kasket Kasketo Cap
Kaşar Kaseri Yellow cheese
Katran Katrani Tar
Kavak Kavaki Willow
Kavga Kavgas Quarrel, fight
Kavurma Kavourmas A type of meat cooking
Kayık Kaiki Small boat
Kayıkçı Kaiktsis Seaman
Kayısı Kaisi Apricot
Kaymak Kaimaki Cream of milk
Kazan Kazani Large cooking bowl
Kazma Kasmas Pick
Kebap Kebap Kebap
Keçe Ketses Coarse felt
Keçi Katsika Goat
Kefal Kefalos A fish
Kelepir Kelepouri Bargain
Kemençe Kementzes A string instrument
Kerata Keratas Cuckold
Kerevet Krevati Bedstead (bed in G.)
Kerhane Kiarhanes Brothel
Kerpeten Kerpeteni Pliers
Kesat Kesati Lack of bussiness
Kese Keses Shallow bowl, purse in T.
Kestane Kastano Chestnut
Keyif Kefi Fun
Kılıf Klifi Cover
Kıyma Kimas Ground meat
Kibar Kibaris Kind, gentle
Kiler Kelari Store room
Kilim Kilimi Carpet
Kilise Ecclisia Church
Kilit Klidi Lock, (key in Greek)
Kilot Kilota Underpants
Kimyon Kymino Cumin
Kiraz Kerasi Cherry
Kiremit Keramidi Tile
Kitap Kitapi Book
Klefte Kleftis Thief, theft
Koçan Kotsani Cob
Kof Koufos Empty, without content
Kofana Koufaina Larger bluefish
Kokona Kokona Ugly, old woman
Kokoreç Kokoretsi Stuffed, grilled intestine
Kolonya Kolonia Eau de Cologne
Koma Koma Coma
Komposto Komposta Fruit salad
Konak Konaki Small Palace
Konserve Konserva Canned food
Kopil Kopeli (Cr Small boy, rascal
Kotra Kotero Small boat
Kova Kouvas Bucket
Köfte Keftes Meatballs
Körfez Korfos Bay, gulf
Kukla Kukla Puppet, doll
Kukuleta Koukoula Cowl
Kulanpara Kolombaras Homosexual
Kulübe Kalyva Hut
Kumar Koumari Gambling
Kumbara Koumbara Coin box
Kundak Kontaki Baby carriage, gun carriage
Kupa Kupa Mug
Küpeşte Koupasti Handrail of banisters
Kurabiye Kurambies Cookie
Kurdela Kordela Wrapping
Kusur Kousouri Fault
Kutu Kouti Box
Kuzine Kouzina Kitchen, stove
Küfe Kofa Large basket
Kümes Koumasi Coop
Lahana Lahano Cabbage
Lakerda Lakerda Salted, dried fish
Lakırdı Lakirdi Talk, gossip
Lala Lalas Servant
Lapa Lapas Mash
Leblebi Lemplempi Chick peas
Leke Lekes Stain
Levrek Lavraki Bass, a fish
Leylek Leleki Stork
Liman Limani Harbour
Limon Lemoni Lemon
Lodos Notos Southern wind (south in Greek)
Lokum Lukumi Turkish (Greek) Delight
Lüfer Luferi Blue fish
Macun Mantzuni Elixir, potion
Mahmur Mahmouris Sleepy
Makara Makaras Spool
Manastır Monastiri Monastery
Manav Manavis Green Grocer
Mandal Mandalon Latch
Mandalina Mandarini Tangerine
Mangal Mangali Grill
Manolya Manolia A flower
Mantar Manitari Mushroom
Manyak Manyakos Maniac
Marangoz Marangos Carpenter
Marazi Marazi Morbid, hysterical
Marul Maruli Lettuce
Mastika Mastiha Raki, ouzo
Mavna Mavna Fishing boat
Mavro Mavro Negro (slang)
Maydanoz Maidanos Parsley
Meltem Meltemi Summer wind
Mendil Mandili Napkin
Menekşe Menekses Violet
Mengene Mengeni Press, screw jack clamp
Mersin Myrsini Myrtle
Mermer Marmaron Marble
Metazori Me to zori By force, by threat
Metelik Metallikos Small money
Meydan Meidani Square
Mıknatıs Magnitos Magnetic material
Meze Mezes Snack
Midye Mydi Mussel
Mikrop Mikrobio Microbe
Misafir Musafiris Guest
Moloz Molos Rubble
Musluk Mousloki Tap
Musakka Musakas A dish
Muşmula Mousmoula A fruit
Müze Mousio Museum
Narenciye Nerantzi Orange like fruits
Nargile Nargiles Tobacco pipe
Naz Nazi Reluctance
Ninni Nani Lullaby
Nişasta Nisestes Starch
Ocak (To) tzaki Owen
Oğlan Ts-oglani Boy (Bad boy in G.)
Okka Oka Measure of weight
Oklava Okladion Stick to open dough
Okyanus Okeanos Ocean
Omuz Omos Shoulder
Orfoz Rofos A fish
Orman Roumani Forest
Pabuç Papoutsi Shoe
Paça Patsas A soup
Paçavra Patsaura Ugly, dirty
Palamar Palamari Rope for the boat
Palamut Palamuti A fish
Palto Palto Overcoat
Panayır Panigyri Fair
Panjur Pantzouri Shutters
Pantolon Panteloni Trousers
Papara Papara A dish
Papaz Papas Priest
Para Paras Money
Paralı Paralis Rich
Parazit Parasito Parasite
Partal Pardalos Rugged, dirty
Paskalya Pashalia Easter
Pasta Pasta Cake, pleat
Pastırma Pastourmas Dried meat
Patates Patates Potatoes
Patırtı Patirdi Noise
Patlıcan Patlatzani Eggplant
Pavurya Kavouria Edible crab, spider crab
Pazar Pazari Market
Peksimet Paksimadi Dried bread
Pekmez Petimezi Syrup
Perde Berdes Curtain
Pestil Pastelli Sheet of sundried fruit
Pezevenk Pezevengis Pimp
Pırasa Praso Leek
Pide Pitta Pita
Pilaki Fasolia plaki Beans with onion and oil
Pilav Pilafi Rice
Pirzola Brizola Steak
Piskopos Episkopos Orthodox bishop
Portakal Portokali Oranges
Poğaça Buatza Pastry
Poyraz Voryas Northern wind
Pudra Poudra Powder
Rahat Rahati Rest, relaxation
Rakı Raki Raki, ouzo
Reçel Retseli Jam
Reçine Retsini Resin
Revani Revani A dessert
Rezil Rezili Ridiculed, embaressment
Sabun Sapuni Soap
Sahan Sagani Small frying pan
Sakat Sakatis Cripple
Salamura Salamoura Dried, salted fish
Salep Salepi A hot drink
Şalvar Salvari Loose trousers
Salya Salia Saliva
Salyangoz Saliangos Snail
Şamar Siamara Slap in the face
Şamata Samatas Noise
Sandalet Sandali Open shoe
Sardalya Sardela Sardines
Sarık Sariki Turban
Sarraf Sarafis Money and gold changer
Saz Sazi A string instrument
Sazan Sazani A fish
Semer Samari Saddle
Sermaye Sermagia Capital
Sersem Sersemis Fool
Sevda Sevdas Love, sorrow
Seyran Seriani Walk, stroll
Sıra Sira Row
Sırma Sirma Therad
Sıva Sovas Construction bond
Siftah Seftes First sale of the day
Siktir Sihtiri Get out of here!
Simit Simiti Ring shaped bread roll
Sinik Sniki Measure of cereals
Soba Soba Stove for room heating
Sokak Sokaki Street
Somya Somies Bedstead (metal)
Soy Soi Relatives, ancestors
Sucuk Soutzouki Sausages
Sultan Soultan Sultan
Supya Soupia Cuttlefish
Susam Sousami Sesame
Sümbül Zoumbouli Hyacinth
Sünger Sfungari Sponge
Şapşal Sapsalis Stupid
Şerbet Serbeti Sherbet
Şerit Siriti Stripe, chevron
Takım Takimi Set, shift of workmen
Takoz Takos Wedge
Takunya Takouni Heel of shoe, wooden shoe
Tamah Tamahi Greed
Tambur Tambouras An instrument
Tapa Tapa Cork, stopper
Taraça Taratsa Terrace
Tarama Taramas A seafood appetizer
Tarhana Trahanas A soup
Tavan Tavani Ceiling
Tavla Tavli Backgammon
Tavus Taos (ancient G.) Peacock
Tel Teli Chord, string
Tembel Tembelis Lazy
Temel Themelio Foundation
Tencere Tentzeris Cooking pot
Teneke Tenekes Tin
Tepe Tepes Hill
Tepsi Tapsi Baking tin
Tersane Tarsanas Shipyard
Tertip Tertipi Trick
Tırpan Trapani Scythe
Tomar Tomari Pile, roll, scroll
Tombeki Toumbeki Tobacco pipe
Top Topi Ball
Torba Ntorvas Sack, bag
Tuğla Touvlo, to Brick
Tulumba Touloumba Pump, a dessert
Turp To rapanaki Radish
Turşu Toursi Pickle
Tüfek Toufeki Gun
Türlü Tourlou A dish of mixed vegetables
Uğur Ogouri Good luck
Uskumru Skumbri A fish
Vaftiz Vaftisi To baptise
Varil Vareli Barrel, cask
Veresiye Verese On credit
Vernik Verniki Varnish
Vişne Visinia Sour cherry
Yahni Yahni Sort of ragout, a dish
Yaka Yakas Collar
Yalı Yalos Shore, beach
Yapı Yapi Construction
Yasemin Yasemi Jasmine
Yelek Yeleki Waist coat
Yoğurt Yaourti Yoghurt
Zar Zari Die, dice
Zargana Zargana Needlefish
Zarif Zarifis Elegant
Zembil Zembili Flat straw basket
Zevzek Zeuzekis Silly, superficial
Zeybek Zeibekikos A dance
Zifiri Zoferos Darkness
Zor Zori Force, trouble, difficulty
Zurna Zurnas A wind instrument
Zülüf Tsouloufi Lock of hair
Zümrüt Zoumrouti Emerald

Kaynakça

değiştir
  1. ^ "Türkçe - Yunanca Ortak Sözcükler". 5 Eylül 2014 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 20 Ağustos 2009. 
  2. ^ "Sözlerin soyağacı - Sevan Nişanyan". 1 Aralık 2007 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 20 Ağustos 2009.