Stop hand nuvola.svg
Az önce bir Vikipedi sayfasına zarar verdiniz, lütfen bu tutumunuza son verin! Vandalizm olarak adlandırdığımız bu kötü davranışa Vikipedi'de izin verilmez. Gerçekten bir katkı yapmak istiyorsanız Vikipedi'ye hoş geldiniz; fakat bu tavrınızın sürmesi durumunda, başka bir uyarı almaksızın engelleneceksiniz. Değişiklikleriniz yapıcı olduğu sürece Vikipedi'ye katkıda bulunmaya devam edebilirsiniz. Çünkü burası pek çok gönüllünün katkısıyla oluşan, herkesin katkıda bulunabildiği özgür bir ansiklopedidir. Başkalarının emeğine zarar vermek yerine, ansiklopedimizin gelişmesine yardımcı olunuz. İyi çalışmalar!..Gezginrocker (mesaj) 22:20, 14 Ekim 2012 (UTC)

TeletabilerDüzenle

Hi Bambifan. Teletabiler is not an official name but people use it quite frequently in talking about the show. As far as i know, the show aired as Teletubbies on Turkish TV channels. --Gökhan (mesaj) 06:57, 29 Kasım 2012 (UTC)

Expanding articlesDüzenle

Could you expand any of the articles about movies like The Rescuers and Dumbo? Or know anyone else who could? Bambifan101 (mesaj) 21:09, 2 Şubat 2013 (UTC)

Hi Bambifan. I'm not interested in these articles. Kullanıcı:Docbaba is interested in cinema articles, you can ask him/her for help. Have a nice day.--RapsarEfendim? 21:11, 2 Şubat 2013 (UTC)
What about merging the history of Teletabiler with Teletubbies? Could you do that please? Bambifan101 (mesaj) 21:14, 2 Şubat 2013 (UTC)
Done.--RapsarEfendim? 21:17, 2 Şubat 2013 (UTC)

Expanding articlesDüzenle

Could you expand any of the articles about movies like The Rescuers and Dumbo? Or know anyone else who could? Bambifan101 (mesaj) 21:10, 2 Şubat 2013 (UTC)

Docbaba can expand...He is interested in movies. Bye. Vikiçizer (mesaj) 21:18, 2 Şubat 2013 (UTC)
Could you please give me review rights so that I can review 101 Dalmaçyalı (film, 1961) and Oliver ve Arkadaşları? Bambifan101 (mesaj) 20:25, 24 Şubat 2013 (UTC)
Hi. I can't give (I'm not authorized), but Kullanıcı:Vito Genovese can do it. Please, ask him...Vikiçizer (mesaj) 20:34, 24 Şubat 2013 (UTC)

DumboDüzenle

Could you expand The Rescuers or Dumbo please? I feel these articles would be better if more information was provided. I.E. if there was a translation of the English articles. What do you say? Bambifan101 (mesaj) 21:18, 2 Şubat 2013 (UTC)

Hi Bambifan101, I'd like to develop the article "Dumbo" with pleasure, but as a standing rule, I have to watch the movie again to recollect the plot and other details (that's my peculiar habit!). Three or four decades before this date, I've seen this film in theaters and on TV (or was it laserdisk? or Betamax?) a couple of times for sure. I'll try to find a video copy of the film as soon as possible, then I'll think about it. As for the second part of your question: I'm strictly against 'direct translations' from English Vikipedia (articles of technical subjects are an exception). Turkish Vikipedia, like other local Vikies, should have distinctive characteristics, bear regional intelligence and information. Otherwise local Vikies eventually will look like carbon copies of English Wikipedia or worst, like "Simple English Wikipedia". Kind regards.--docbaba 05:56, 5 Şubat 2013 (UTC)Docbaba mesaj

What about writing the plot for Tilki ve Avcı Köpeği or Bambi? Or expanding the plot for Aslan Kral? I also made articles about Pinokyo (film, 1940) and Oliver ve Arkadaşları. Also, I want to know what the article sevgi should be interwikied to in English. Bambifan101 (mesaj) 01:10, 7 Şubat 2013 (UTC)

My above justification also applies here: I have to watch the mentioned films beforehand. Article "sevgi" interwikied to other languages.--docbaba 06:53, 7 Şubat 2013 (UTC)Docbaba mesaj

I know what you meant about the plot, but I was just wanted to know if you ever saw Bambi or Aslan Kral or any of the others like you did with Dumbo. Another movie I really like is Charlotte'un Sevgi Ağı (film, 1973) (there's also a 2006 version, but it doesn't yet have an article. Bambifan101 (mesaj) 20:09, 9 Şubat 2013 (UTC)

Dear Bambifan, you're a real cartoon fan, aren't you? I appreciate your valuable efforts with all my heart. Even though you're not a native speaker of Turkish language, you're trying to bring in fresh new articles about "animated films" to this Vikipedia tirelessly. With a few exceptions, cartoon movies certainly are not my favourite genre and I can not help you in this respect. I wish you could find an enthusiastic Turkish speaking partner who also enjoys writing about this genre of cinema. Or, you may request help for translation from "Vikipedi:Çeviri grubu" (which is the counterpart of "Wikipedia:Translation" in English Wikipedia). Good luck to you. Best wishes.--docbaba 04:18, 10 Şubat 2013 (UTC)Docbaba mesaj

Quick question, I know you may not have seen the movie, but if I were to create an article about Lady and the Tramp, I can't figure out which title to use: Leydi ve Sokak Köpeği, or Leydi ile Serseri. The French article ("La Belle et le Clochard") lists both titles, but which one is the one I should use? Also, on IMDb, it lists Leydinin Aski as another Turkish title as well. So, should I use the original? Or the one that is closest to the original name? Or the most commonly used Turkish title? That is why I have not yet created an article about Lady and the Trramp. I'm afraid I might get it wrong if I were to guess. Bambifan101 (mesaj) 21:01, 24 Şubat 2013 (UTC)

Both are not suitable. You should use "Leydinin Aşkı" (translates as "Lady's Lover") as the valid Turkish title. Disney's 1955 film "Lady and the Tramp" released in Turkey with this specific title in 26th of December, 1956 [1], whereas the original title accurately translates as "Hanımefendi ve sokak serserisi". Turkish Wikipedia prefers to use the first given poster title of a movie, if available. That Turkish poster title generally differs from the real meaning of the original title (as it is in many other countries). The above reference is a movie ad announcing the screening date of the film in İstanbul, which was taken from the digital archives of Milliyet, a distinguished Turkish newspaper founded in 1950 (by the way, membership is free!). Have a good luck.--docbaba 22:10, 24 Şubat 2013 (UTC)Docbaba mesaj

QuestionDüzenle

How do say 17th or 23th in Turkish? Also, I noticed the article Dumbo says it's Walt Disney fifth animated classic, but it's actually the fourth. Could you correct it or tell me how to say fourth? Bambifan101 (mesaj) 20:00, 24 Şubat 2013 (UTC)

17. or 23. :) Dördüncü means fourth in Turkish, you can fix it now :)--RapsarEfendim? 20:05, 24 Şubat 2013 (UTC)

Review rightsDüzenle

Hello,

We handle these requests at VP:DEB, but I must say: With your track record, it's highly unlikely at the moment.

Vito Genovese 20:47, 24 Şubat 2013 (UTC)


Done. And don't worry about the file name, it's fine.

Vito Genovese 21:14, 24 Şubat 2013 (UTC)

Hoş geldiniz Bambifan101!Düzenle

 

Davet..
Gelin bize; bilgiye destek verin!

Maddeler üzerinde düzeltme yapmanız dikkatimizi çekti. Vikipedi, sizin ve bizim gibi gönüllü kullanıcıların katkılarıyla gelişen bir "özgür ansiklopedidir". Ancak sistemimizin yapısı gereği, kayıtlı kullanıcı olsun ya da olmasın, her isteyenin kurallar çerçevesinde dilediği değişikliği yapması olasıdır.

Bu durum; vandalizm amaçlı yıkıcı değişikliklerin yanı sıra, deneme amaçlı değişiklikleri de gündeme getirerek; maddelerin yapılarının bozulmasına yol açabilmekte. Bunları düzeltmek de yine biz kullanıcılara düşüyor. Vikipedi'nin yeni son değişiklikler devriyelerine gereksinimi var; bize katılmayı düşünürseniz, bilgiye ücretsiz ulaşmanın gelişimine yararınız dokunacaktır. Ayrıntılı bilgi almak için buraya bakabilir ya da size bu iletiyi yollayan kişi ile bağlantı kurabilirsiniz. Yardımlarınız için teşekkürler.

Gönüllü kullanıcıların katkılarıyla bilgiye ücretsiz erişilmesini sağlayan özgür ansiklopedi Vikipedi'ye destek olun, sevgiler. - Mavrikantmsj 08:20, 19 Aralık 2014 (UTC)

{{subst:di-replaceable fair use-notice|1=Liv and Maddie Logo.png}} Deniz (mesaj) 10:03, 30 Ocak 2017 (UTC)