M E S A J

Pul erörlü ABD 1918.png
Arşiv 1

11 Aralık 2007 -
10 Ağustos 2008

Arşiv 2

21 Ağustos 2008 –
4 Mart 2009

Arşiv 3

11 Mart 2009 -
10 Ocak 2010

Bilgi Mesajları

2010 -
2011



İş çıkarmakDüzenle

İsyanDüzenle

Merhabalar, İsyan (film, 1969) maddesine olan katkılarınızdan ötürü tebrik ederim. Filmin bu isimle gösterildiğini bilmiyordum. Ben filmi geçtiğimiz yıllarda dvd olarak seyretme fırsatı bulmuştum ve açıkçası bu kadar iyi bir film çıkmasını beklemiyordum. Filmin ülkemizde o sıralarda oldukça ses getirmiş olduğunu zannediyorum. Elinize sağlık, iyi çalışmalarErtly 16:09, 7 Mart 2010 (UTC)

Hizmetliliğe aday gösterildiniz!Düzenle

Sayın Dolphin, nazik jestinize öncelikle teşekkür ediyorum. Övgü dolu sözlerinize de. Ama ne yazık ki şu aralar kendimi "hizmetlilik" gibi daha fazla sorumluluk ve özveri gerektiren bir görevi üstlenmeye hazır bulmuyorum. Bu öneriyi şimdilik üzülerek geri çevirmek zorundayım. Belki ileriki yıllarda daha uygun bir durumda olabilirim. Her ne kadar Vikipedi'ye halen yoğun bir biçimde katkıda bulunuyor olsam da bir vikipedi hizmetlisinin çok daha kesintisiz bir şekilde online olması gerekiyor. Üstelik hizmetlilerin başka maddeleri de yoğun denetlemeleri şart. Oysa ben kendi açtığım maddelere ve onunla yakın ilgili maddelere ancak yoğunlaşabiliyorum. Çok sayıda madde açıp yüksek oranda değişiklik sayılarına ulaşmış olsam da ilgi alanlarım sadece sinema, kitap, dergi, müzik vb gibi birkaç kısıtlı alanda yoğunlaşmış durumda. Hatta bu alanlarda da sadece bazı özel dönemlere ait maddeler açıyorum. Kendi mesleğimle ilgili olan tıp konularında bile hemen hemen hiç katkıda bulunmuyorum. Hele hiç ilgim olmayan felsefe, siyaset vb gibi konularda başka vikipedistleri denetlemem ya da onlara yardımcı olabilmem nasıl mümkün olabilir? Bir de cerrahi bir branşta halen aktif görevim olduğu için zamanımı bölmem de çok zor oluyor.
Teklifinizi reddetmekle birlikte eskisi gibi fırsat buldukça katkıda bulunmaya devam etmeye gayret edeceğim. İleride daha fazla serbest zamanım olduğunda, belki de "hizmetliler" arasında da branşlaşma olduğu zaman (örneğin sinema hizmetlisi, tarih hizmetlisi vb), ve tabii bir de sizin veya başka bir nazik hizmetlinin tekrar aday göstermesi durumunda bunu düşünebilirim. Tekrar teşekkür ediyorum. Saygılarımla.Docbaba mesaj

KupürDüzenle

  • Selamlar. Sizden bir ricam olacaktı. Öncelikle ellerinize sağlık çok güzel, yararlı katkılarda bulunmaktasınız, sizi tebrik ederim. Ben sizin açtığınız bazı maddelerde Milliyet gazetesinden alınma kupürler gördüm. Ben de linke baktım ama nasıl bulunacak beceremedim. Galiba üyelik filan istiyor. Zahmet olmazsa Katliam (film) ile ilgili kupür bulabilir misiniz? Birkaç bilgi vereyim film ile ilgili belki yararlı olur, vizyon tarihi Şubat 1988, Beta adı Teksas Kasabı 2. Teşekkürler, iyi çalışmalar.--Gökçє Yörük mesaj 14:44, 15 Nisan 2010 (UTC)
  • Cevabınız ve yardımınız için teşekkürler. Bakalım üye oldum arama filan yapıyorum. Ama henüz bulamadım. Yönetmen adı filan da denedim ama. Nedense çıkmıyor. Arayayım. Ayrıca Hürriyet de açsa çok güzel olacak. Keşke olsa. Radikal filan güzel olur. Esenlikler dilerim, saygılar.--Gökçє Yörük mesaj 20:39, 16 Nisan 2010 (UTC)

Korku-metrikDüzenle

Selam Morgue Sokağı Cinayetleri bölümünde önemli değişkl. olmuş ancak özellikle bilmek istediğim birşey var. Acaba Teksas Katliamı (gerçek) ile Morgue Sokağı Cinayetleri (öykü) olsa da sanki Morgue Sokağı Cinayetleri Teksas katliamından etkilenerek yazılmış gibi ? Ki yapılış yöntemleri aynı gibi? Tabi bu da Morgue gibi hayali bir düşünce. Vuaan korkunç ve de ürpertici. Tın tın tın.Face-grin.svg Emeğinize sağlık :)) - Hrod^ileti 11:52, 18 Nisan 2010 (UTC)

vikiproje sinemaDüzenle

Merhaba, VP:Sinema dahilinde sizden başka aktif kullanıcı var mı bildiginiz? Ben goremedim. :) Projeyi proje sayfasindan baslayarak canlandirmaya girissem (mesela tum kullanicilari inaktif katilimci statusune alip, her katilimcidan kendini aktife almasini istesem. Bir nevi yoklama yapsam) ise yarar mi? insanlar silkinirler mi diye fikrinizi almak istedim. Yoksa beyhude caba mi? Selamlar --Coriolis 17:35, 24 Nisan 2010 (UTC)

DavetiyeDüzenle

Crystal Clear app kedit.png
VikiProje Madde düzenleme
Merhaba!
Vikipedimizdeki düzensiz maddeleri düzenleyen, geliştiren, bilgi kutusu ekleyen Madde düzenleme VikiProjesi'ne katılmanızı bekliyoruz. Amaçlarımız ve yapacaklarımız için proje sayfasına bakabilirsiniz. İyi çalışmalar... --Rapsar 18:50, 5 Mayıs 2010 (UTC)
  • Seni ve katkılarını aramızda görmekten mutluluk duyarım...--Rapsar 16:37, 6 Mayıs 2010 (UTC)

AmityvilleDüzenle

  • Selamlar. Size yine bir sorum olacaktı. 1979 tarihli The Amityville Horror filminin maddesini açmak istiyorum. Milliyet arşivden biraz bilgi edindim. Bir de size sorayım dedim. Elinizde başka kupür vs. bilgi var mı?--Gökçє Yörük mesaj 12:16, 17 Mayıs 2010 (UTC)

ProjiDüzenle

Selam baba. Bir şey soracaktım. Bu sayfa artık ölü sayfa mı oldu acaba ? İyi çalışmalar. Takabeg ileti 07:01, 15 Haziran 2010 (UTC)

Selam Takabeg,Haklısınız, bu sayfa öksüz kalmış gibi. Sinema madde istekleri sayfasını yıllar önce görmüştüm ama tamamen unutmuşum. Şimdi bir film ekledim. Sizin de bu sayfaya emeğiniz çok olmuş. Ancak dediğiniz gibi vikipedistler bu sayfayı pek ziyaret etmemişler gibi duruyor. Portal sayfasının daha göz önünde bir yerinde link verilse daha mı dikkat çeker acaba? Saygılar, iyi çalışmalar.--docbaba 07:17, 15 Haziran 2010 (UTC)Docbaba mesaj

Tekrar selam Baba. Emeğimi harcamış sayılmaz. Sadece Vikide görmek istediğim filmleri ekledim yani bencillik yaptım :) Dediğiniz gibi Portal sayfasının daha da göz önünde bir yerde link verilirse faydalı olabileektir. Ama nereye ? Sizce ? Birde Kullanıcı:Merube 89'ye de sorsak mı ? İlginiz için teşekkür ederim. İyi çalışmalar. Takabeg ileti 07:25, 15 Haziran 2010 (UTC)

Takabeg, tekrar merhaba. Kendinize haksızlık etmeyin, sinema söz konusu olunca subjektif olmak doğal sayılabilir. Ölmeden Önce Görmeniz Gereken 1001 Film (kitap) diye bir madde açmıştım. O maddeyi biraz geliştirmeyi ve kitaptaki filmlerin bir listesini de maddeye eklemeyi düşünüyorum. Sinemaya "ciddi" (tırnak içinde) yaklaşan bazı çevreler bu tür popüler kitaplara ve onların seçkilerine pek sıcak bakmazlar ama bence kitabın seçkisi çok uygun. Buradaki film listesinden vikipedistler istediklerini Sinema madde istekleri sayfasına aktarabilirler. Bu kolaylık sağlar sanırım. Portal sayfalarının düzenlenmesi konusunda pek tecrübem yok. Sizin de önerdiğiniz gibi Kullanıcı:Merube 89'a danışmak daha uygun olur. Hoşçakalın.--docbaba 07:43, 15 Haziran 2010 (UTC)Docbaba mesaj
Güzel ve faydalı olacak. 1001'de yer alanlardan A, B, C v.s. izlediniz mi ? İyi seyirler. Ben kaçtım. Hoşçakalın.Takabeg ileti 08:20, 15 Haziran 2010 (UTC)

M.Ö. 763Düzenle

  • Merhaba, M.Ö. 763 bu madde üzerinde çalışıyormusunuz? şuan boş? Kumul 20:57, 15 Haziran 2010 (UTC)
  • Merhaba sayın Kumul, M.Ö. 76315 Haziran maddesinde "olaylar" alt başlığına girdiğim bir günün olayı için açmıştım, sadece 'kırmızı' gözükmemesi için bir kategoriye bağlamak istedim ama galiba aceleye gelmiş ve becememişim anlaşılan. Rica etsem siz düzeltebilir misiniz?--docbaba 03:58, 16 Haziran 2010 (UTC)Docbaba mesaj
  • Tekrar Merhaba Docbaba, oluşturduğunuz madde çok kısa içerikliydi sadece 1 cümle vardı yanlış hatırlamıyorsam. Evet kırmızı gözükmemesi için madde adının açıkması gerek fakat içerik çok kısa olduğu için M1 gereği silindi. Madde oluşturup en az 3, 4 cümle yazsanız bile yeterli. Ama maddeyi açmayıp kırmızı gözükmesini istemiyorsanız bence [[ ]] taglarını maddenin yanından kaldırsanız çok daha iyi olur. Kumul 14:07, 16 Haziran 2010 (UTC)

Kolay gelsinDüzenle

(Bu mesajı kolay gelsin demek için atıyorum) Merhaba Docbaba, sanırım kategori (ve film) oluşturma rekorunu kırdınız :) Gerçekten çok iyi katkılarınız var vikipedia'ya. Eklediğiniz filmler sanırım B-Movie denilen filimler. Fakat sizden bir ricam olacak. Bilmiyorum yeni nesil filmleri izliyormusunuz ama oluşturacağım Film sayfalarında bana içerik bakımından yardım edebilirmisiniz? Evet yada hayır demeniz yeterli, kırılmam gücenmem :) sonuçta herkez kendi istediğini yapıyor. Kumul 17:36, 18 Haziran 2010 (UTC)

Merhaba sayın Kumul, önce ilginize teşekkür ederim. Aslında girdiğim filmlerin arasında B-Movie türüne girebilecek film çok az (hattâ hiç olmayabilir), aksine bunlar sinemanın önemli sayılabilecek filmleridir hatta birçoğu da sinemada kilometre taşları kabul edilen filmlerdir. Bunları naçizane belli bir sinema sevgisi aşılayabilme umuduyla açıyorum (yararı olursa ne mutlu). Belki de yaşım gereği (50++) yeni filmlere pek fazla bulaşmıyorum. Onları seyretmediğimden değil, 60'lı yıllardan beri düzenli olarak film izliyorum, ancak yeni filmleri çok yapay ve fabrikasyon buluyorum (bu tamamen benim subjektif görüşüm, alınılmasın lütfen) ve onlardan pek tad alamıyorum (tabii ki onların da az da olsa çok iyi örnekleri var ve ben de fırsat buldukça bazılarını madde olarak açtım). Bu aynı zamanda sizin sorunuza da bir cevap olmuştur. Yeni filmleri daha az izlediğim için bu konuda yardımcı olmam zor. Üstelik bizzat maddelerin yazılması, çevirisi vb gibi konular için hiç vaktim yok ama elimden gelirse (ve bilgim dahilindeyse tabii) size naçizane bazı linkler, kaynaklar vb. önerebilirim. Saygılar, çalışmalarınızda başarılar.--docbaba 18:00, 18 Haziran 2010 (UTC)Docbaba mesaj

Öncelikle cevabınız için teşekkürler. Evet farketmiştim son dönemdeki filmleri çok fazla girmemişsiniz. Bir de yanlış anlaşılmışım, ben sayfa tamamen oluşturmanızı istememiştim sadece oluşturduğum sayfaları son düzenini yapmanızı istemiştim. Fakat tabi sorumu çok açık cevaplamışsınız teşekkür ederim. Yine tabi oluşturduğum maddede kaynak eksiğim olursa yine rahatsız edebilirim :) Kolay gelsin. Kumul 21:06, 18 Haziran 2010 (UTC)

Madde adıDüzenle

Merhaba Sayın Rapsar, şu linkte filmin Türkiye'de Tarzan - Asil ve Vahşi adıyla gösterildiği belirtilmiş. IMDb'deki Türkçe adlandırmalar takip ettiğim kadarıyla her zaman olmasa da çoğunlukla doğru çıkıyor (ben ikinci veya üçüncü bir kaynakla da doğrulamayı tercih ediyorum). Zaten başka bir kaynak kaynak da bulamadım. Onu kabul etmek gerekecek. Umarım işinize yaramıştır. Saygılar, iyi çalışmalar.--docbaba 13:26, 28 Temmuz 2010 (UTC)Docbaba mesaj

  • Teşekkürler ilginizden ötürü. Aslında ben de sadece IMDb'yi bulmuştum güvenilir kaynak olarak. Film maddelerinin adlandırmalarını tam bilemediğimden soruyorum, aradaki tirenin önce ve sonrasında boşluk bırakılmalı mı? Tekrardan teşekkürler...--Rapsar 13:28, 28 Temmuz 2010 (UTC)

Şimdi siz söyleyince farkına vardım, ben de bugüne kadar 'tire' işareti içeren bir başlık hiç açmamışım! Ancak TDK sitesindeki örneklerden boşluk bırakılmaması gerektiği gibi bir anlam çıkıyor. Yine de bu konuda daha yetkin bir vikipediste danışılabilir. İyi Vikiler..Docbaba mesaj

The First Great Train RobberyDüzenle

Merhabalar, bu filmin Türkçe adına baktım ama bulamadım. Uygun olduğunuzda Yardımcı olabilirseniz çok sevinirim. İyi vikiler...Ertly 12:42, 29 Temmuz 2010 (UTC)

Sağolsun, Rapsar yardımcı oldu, filmin adı Büyük Tren Soygunu imiş...Ertly 12:57, 29 Temmuz 2010 (UTC)
İlginize teşekkür ederim, fırsat bulunca maddeyi yazmayı düşünüyorum, katkılarınızı beklerim...Ertly 13:13, 29 Temmuz 2010 (UTC)

Dil-kitapDüzenle

  • Merhaba Docbaba, sadece özgün dilinin/ilk yazıldığı dilinin kategorisini ekliyoruz. Yoksa kitaplara onlarca dil eklememiz gerekecek...Kolay gelsin...Vikiçizer 10:11, 31 Temmuz 2010 (UTC)

Kesme işaretiDüzenle

Merhaba Sayın Gökçe Yörük,Genç ve Güzel maddesinde "Milliyet Gazetesi'ne" ibaresini "Milliyet gazetesine" şeklinde düzeltmişsiniz. "Milliyet Gazetesi" bir özel isim olduğu için bence ilk şeklindeki gibi yazılması gerekir sanıyorum. Vikipedi'deki Kesme işareti maddesinin "g" bendinde "Kitap, dergi, gazete adlarından sonra kesme işareti konur" denmiş (Bu madde de TDK'dan referans almış). Ayrıca gazeteye ait şu linkte de kesme işareti konmuş. Google'da arayınca öteki türlü yazılmış şekillere de rastlanıyor, ama doğrusu "Milliyet Gazetesi'ne" şeklinde olmalı. Ne dersiniz, bir itirazınız yoksa eski haline getiriyorum.(Vikipedi'de diğer maddelerde de "Gazetesi" ibaresi büyük harfle yazılmışsa kesme kullanılmış, küçük harfle yazılmışsa kullanılmamış, buna da şimdi dikkat ettim). Saygılar.--docbaba 16:48, 31 Temmuz 2010 (UTC)Docbaba mesaj
  • Selamlar. Önce size neden bu değişikliği yaptığımı açıklayayım. Kesme işareti maddesinin "g" bendinde yazdığına göre gazete adlarından sonra bu işaret kullanılır. Amma velakin "gazetesi" kelimesi buna dahil değildir. Gazetenin orijinal adı "Milliyet Gazetesi" değil "Milliyet". Orijinal sitesi dahil, Vikipedi maddesinde de gazetenin adı böyle geçiyor. Burada TDK'nın Büyük Harfleri Kullanıldığı Yerler hakkındaki sayfanın 14. maddesinin uyarı kısmında görebileceğiniz gibi "özel ada dâhil olmayan gazete ... sözler büyük harfle başlamaz". Hatta örnek kısmında da "Milliyet gazetesi" yazılmış. Buna istinaden kesme işareti kullanılmamalıdır. Esenlikler dilerim, saygılar...--Gökçє Yörük mesaj 18:17, 31 Temmuz 2010 (UTC)
Şimdi sizin açıklamanız da mantıklı geldi. O halde kısaca "Milliyet'te" şeklinde değiştireyim, hem sizin dediğinize uygun olsun hem de Kesme işareti maddesinin (veya TDK sitesindeki) "g" bendinde de verilen örneğe uysun (orada da "Hürriyet'te" örneği verilmiş)--docbaba 20:09, 31 Temmuz 2010 (UTC)Docbaba mesaj


  • Tabi öyle de olabilir. Esenlikler dilerim, saygılar...--Gökçє Yörük mesaj 22:14, 31 Temmuz 2010 (UTC)

Portal şablonuDüzenle

  • Mrb. Köy Çeşmesi'nde yapılan tartışma sonucunda portal şablonlarının madde içinde değil de tartışma sayfalarında yer alması konusunda fikri birliğine varılmıştı. Bilginize...--Rapsar 12:27, 2 Ağustos 2010 (UTC)
Acil bir şey değil; acele etmenize gerek yok, zaman kaybınız olmasın lütfen :) Sadece bilgilendirmek istedim :) İyi çalışmalar...--Rapsar 12:52, 2 Ağustos 2010 (UTC)

Yabancı ve paperbackDüzenle

  • Selamlar. Size birkaç sorum var. Yabancı (film) maddesini İngilizceden çevirdim. Aslında tam olarak bitmedi çevirisi, neyse. Maddede bazı terimler geçiyor. Bunların Türkçe anlamını bulamadım. Siz medya özellikle sinema ve yazılı basın ile ilgili olduğunuz için size sorma gereği duydum. Paperback'in Türkçe karşılığı cep kitabı. Bunlar iki çeşit oluyormuş. "Mass market paperback" ve "trade paperback". Benim karşılığını bulamadığım birincisi, mass market paperback. Bunlar genellikle resimsiz oluyormuş. Havaalanlarında, otobüs terminallerinde falan satılıyormuş. Türkçe karşılığı nedir acaba? İkincisi bilmem daha önce sordum mu ama Yabancı (Halloween) ile ilgili elinizde Türkçe kaynak, yorum vs. var mı? Son olarak filmin maddesinde birkaç filmden bahsediliyor. Bunların Türkçe sinema ismini bulamadım. Belki sizin elinizde vardır. Tedarik edebilirseniz o filmlerin isimlerini size yazayım. Esenlikler dilerim, saygılar...--Gökçє Yörük mesaj 14:20, 3 Ağustos 2010 (UTC)
Merhaba Sayın Gökçє Yörük, Türkçe'nin ne kadar hızla değiştiğine, içinde yaşadığım ve yazılanları okuyabildiğim son 46 yıldır hayretle şahitlik ediyorum (1930 yılında yazılmış İngilizce bir kitabı rahatlıkla okuyabilirken, aynı yıl yazılmış Türkçe bir kitapta zorlanıyorum). Medya kaynaklarının şimdiki gibi yaygın olmadığı (veya hiç olmadığı) 1960'larda (TV bile yokken) karşılığı olmayan kavramlar farklı çevreler tarafından değişik adlarla basına yansıtılıyordu. Örneğin bilgisayar diye birşeyin varlığını okuyorduk ama bunun adına çoğu yayınlarda "elektronik beyin" deniyordu, bilgisayar lafı sonradan çıktı. Örnekler çok fazla, uzatmayacağım. Aynı şekilde "paperback" in ne anlama geldiğini biliyorduk, elimizde tutuyorduk ama Türkçe'de tek kelimelik bir karşılığı yoktu. Zaten bizdeki kitapların hemen hepsi paperback'ti (şimdi de öyle değil mi? Türkçe kitap hem paperback, hem de 30-40 TL fiyat koymuşlar, hardcover fiyatına softcover satıp sonra da ülkemizde kitap okunmuyor diyorlar). Türkçe'de bire bir İngilizce'deki anlamlarını karşılamamakla birlikte kitabevleri "hardcover" karşılığı olarak ciltli, bunun parlak bir koruyucu kağıdı, yani bir gömleği de varsa buna da ek olarak şömizli (ciltli-şömizli) diyorlar. "softcover"ı karşılayan kelimeleri ise ciltsiz, karton kapaklı vb. Türkçe'de "Mass market paperback" ve "Trade paperback" ayrımı yapılmamış sanırım. O yönde bir pazar da oluşmamış. Dışarıda aynı kitabın farklı baskıları olabiliyor. Kitap hastaları (belki de sellülomanlar) için yüksek gramajlı, aside dayanıklı kağıda basılıp formaları iplikle dikilen, hatta deri cilt yapılıp altın varakla yazıları yazılan, sınırlı sayıda basılan pahalı ama evladiyelik kitaplar olduğu gibi (bu hardcover'ın üst sınıfı oluyor) sizin de dediğiniz gibi trende okunup, tren koltuğuna başkalarının da okuyabilmesi için bırakılan, 3. hamur kağıda basılı, sırtı zamklanarak ciltlenmiş, karton kapaklı, cebe sığacak kadar küçük, hafif ve ucuz (bu da softcover'ın en alt sınıfı oluyor) baskıları da olabiliyor. Hepsinin de müşterisi var. Dediğim gibi Türkçe hızlı değişiyor, belki de yeni kavramlar çıkmıştır da benim haberim olmamıştır. (Yabancı filmiyle ilgili pek kaynağım olmadığını daha önce de yazmıştım, ama diğer filmleri araştırmaya gayret ederim). Umarım bu uzun mesajdan sıkılmadınız. Saygılarımla. İyi çalışmalar.--docbaba 15:07, 3 Ağustos 2010 (UTC)Docbaba mesaj
  • Estağfurullah efendim, sıkılmak falan. Cevabınız için çok teşekkür ederim. Maddenin çevirisi bitince size film isimlerini gönderirirm. Esenlikler dilerim, saygılar...--Gökçє Yörük mesaj 16:27, 3 Ağustos 2010 (UTC)

TeşekkürlerDüzenle

Barnstar of High Culture.png Yüksek Kültür Yıldızı
Özellikle sinema sanatı hakkındaki katkıların başta olmak üzere kültür konularıyla ilgili kaliteli katkılarda bulunmanızdan ötürü, teşekkürler --koc61mesaj 12:36, 4 Ağustos 2010 (UTC)

Türkçe isimlerDüzenle

  • Selamlar. Geçen gün bahsetmiştim, Yabancı'da adı geçen filmleri. Türkçe karşılıklarını bulabilirseniz çok iyi olur.
    • Assault on Precinct 13: 1976 tarihli. Tekrar çekimi de var. İnternette filmin Türkçesi için "Baskın" ve "13. Bölgeye Saldırı" isimleri var. Fakat bunların dayanağı nedir bilinmez. Belki bazıları VHS ve DVD isimlerini kullanmış olabilir.
    • The Last Starfighter: 1984 yapımı.
    • The Boy Who Could Fly: 1986 yapımı.
    • Dennis the Menace: 1993 yapımı bu da.
    • Major Payne: 1995 yapımı.
    • Black Christmas: 1974 yapımı. Ünlü bir film olsa gerek. Kara Noel diyenler var ama kaynağı belli değil.
    • Halloween II: Serinin ikinci filmi. Adını bulmak zor gibi.
    • Friday the 13th: 1980 tarihli. İsmi sorunlu. Öncelikle filmin adı "13. Gün" değil. IMDB'de ve Giovanni Scognamillo'nun eserinde "13. Gün" diye geçiyor. Fakat buradan da görebileceğiniz gibi "13. Gün" ismiyle yayınlanan filmin posterinin üzerinde ikinci filmde oynayan Amy Steel var. Yani Friday the 13th Part 2 yanlışlıkla ilk film olarak "13. Gün" adıyla yayınlanmış. Peki ilk filme ne oldu? Örneğin şuradaki yazının ikinci paragrafında "Bizde 13. Cuma'nın ikinci filmiymiş gibi lanse edilen bu ilk film..." yazar. Özetlemek gerekirse ikinci film "13. Gün" adıyla ilk film gibi, ilk filmde ikinci film yani bir prequel (ön bölüm) gibi yayınlanmış. Peki ilk film hangi adla yayınlandı? Biraz araştırma yaptım. Şurada, üstten 10. sırada Millette 03.12.1983 tarihinde yayınlanan yazıda şöyle yazıyor: "İlk bölümünü geçen yıl izlediğimiz '13. Gün' filminin ikinci kısmı olan '13. Gün Son Bölüm' (Friday the 13th) İstanbullu seyircilere üç boyutlu olarak sunulacak..." Bu bilgilerden hareketle ilk film "'13. Gün Son Bölüm" adıyla yayınlanmış olabilir. Yine de kaynak yeterli değil gibi görünüyor.
    • The Wicker Man: 1973 yapımı. Lanetli Ada deniliyor galiba. Dayanağı belli değil bu ismin.
  • İşte böyle. Esenlikler dilerim, saygılar...--Gökçє Yörük mesaj 11:34, 5 Ağustos 2010 (UTC)
  • Çok çok teşekkür ederim. Benim için yararlı oldu. Esenlikler dilerim, saygılar...--Gökçє Yörük mesaj 15:55, 5 Ağustos 2010 (UTC)

Zachary LeviDüzenle

Günaydın, ben Zachary Levi ile ilgili kaynak bulmaya çalışıyorum. Hangi sitelerde kaynak bulabilirim? --Santos 06:27, 10 Ağustos 2010 (UTC)

Merhaba Sayın Santos, mesajınızı şimdi gördüm. Tarz ve kişi olarak ilgi alanımın dışında olmakla birlikte söz konusu şarkıcı/dizi oyuncusu hakkında İngilizce Wikipedia'nın kaynakça bölümündeki linklere giderek bilgi toplayabilirsiniz sanırım (belki İng. Wikipedia'nın atlamış olduğu bazı satırları yakalıyabilirsiniz), bir de diğer aktör ve şarkıcılarda olduğu gibi Imdb, allmusic.com, allmovie.com gibi sitelere veya kendi resmi web sitesine bir göz atabilirsiniz (arama motorlarını hatırlamama gerek yok sanırım). Amerikan veya İngiliz şöhret/sinema dergilerinin web sitelerinde de bahsi geçiyor olabilir (aktörün ne derece popüler olduğu hakkında bir fikrim olmadığı için genel konuşuyorum). Tam anlamıyla yardımcı olamadığım için üzgünüm. Saygılarımla.--docbaba 15:45, 10 Ağustos 2010 (UTC)Docbaba mesaj

KırmızıDüzenle

  • Selamlar. Bildiğiniz gibi Halloween: Yabancı maddesini Seçkin Madde yapmak istiyorum. Maddedeki bağlantıların açılması gerekiyor. Burada açılması gereken maddeleri listeledim. Siz sinema alanında katkıda bulunduğunuz için belki oradaki maddelerden birkaçı ilginizi çekiyordur diye düşündüm. Sizi bilgilendirmek istedim. Bu arada Ramazan ayınız mübarek olsun. Esenlikler dilerim, saygılar...--Gökçє Yörük mesaj 16:49, 12 Ağustos 2010 (UTC)

Kill BillDüzenle

  • Mrb. Bizim Vikipedi'de Kill Bill, Kill Bill: Vol.1 (film) ve Kill Bill: Vol.2 (film) olmak üzere tam 3 tane Kill Bill maddesi var. Buna karşın İng. Vikide tek bir en:Kill Bill maddesi bulunmakta ki bu madde 1. ve 2. bölümlerin ikisini birden içermekte. Çünkü bu iki film devam filmi olmaktan çok, bir filmin ikiye bölünmüş parçaları gibi. Doğrusunun da bu olduğunu düşünüyorum. Ne yapmamız gerekir sizce?--Rapsar 11:34, 14 Ağustos 2010 (UTC)
Merhaba Sayın Rapsar, Benzer bir durum, yine Quentin Tarantino'nun Robert Rodriguez'le birlikte yönettikleri Grindhouse filmi için de söz konusu olmuştu. Ölüm Geçirmez ve Dehşet Gezegeni adlı iki bölüm halinde arka arkaya gösterilmek üzere tasarlanan bu film de ABD ve Kanada'da kısa bir süre tek film halinde gösterildikten sonra ticari nedenlerle (gişe yapmamıştı) iki ayrı film halinde yeniden vizyona verildi. Her üç maddeyi de ben açmıştım. (Bu maddeler İngilizce Wikipedia'da da aynı prensiple ayrı ayrı ele alınmış). Neden Kill Bill serisi için de benzer bir yaklaşımda bulunulmasın? Ancak Kill Bill serisinde, ötekinden farklı olarak konular birbirinin içine geçmiş ve birbirinin devamı niteliğinde (diğeri-Grindhouse ise bağımsız iki ayrı konuyu işliyordu ve ABD'deki arka arkaya kesintisiz film gösteren ve Grindhouse adı verilen ucuz sinemalara atıfta bulunuluyordu). Bu nedenle Kill Bill serisinin tek bir başlık altında işlenmesi daha uygun gibime geliyor. Ancak Grindhouse'daki gibi üç ayrı bölüm halinde kalmasının da fazla bir sakıncası yok. Zaten de Kill Bill filmleri 1'er yıl arayla çekilmiş, bu açıdan bakınca ayrı maddeler olabilir. Konu devamlılığına bakınca aynı maddede toplansın gibi düşünülebilir. (Grindhouse filmleri aynı yıl çekilmişti). Yani tercih bakış açısına göre değişebilir. Umarım kafanızı daha da karıştırmamışımdır. Çalışmalarınızda başarılar dilerim.--docbaba 12:13, 14 Ağustos 2010 (UTC)Docbaba mesaj

yabancı flimDüzenle

dikat ettimde hep yapancı flimlerle ilgileniyorsun birazda türk flimlerinle ilgilensen güzel olur. yanlış anlam bu bir emir değil rica -- Son kahraman ileti 18:20, 26 Ağustos 2010 (UTC)

vikiproje sinemaDüzenle

Merhaba, VP:Sinema dahilinde sizden başka aktif kullanıcı var mı bildiginiz? Ben goremedim. :) Projeyi proje sayfasindan baslayarak canlandirmaya girissem (mesela tum kullanicilari inaktif katilimci statusune alip, her katilimcidan kendini aktife almasini istesem. Bir nevi yoklama yapsam) ise yarar mi? insanlar silkinirler mi diye fikrinizi almak istedim. Yoksa beyhude caba mi? Selamlar --Coriolis 17:35, 24 Nisan 2010 (UTC)

Merhaba Sayın Coriolis, öncelikle ilginize teşekkür ederim. Vikipedi'ye katkılar gönüllülük esasına göre yapıldığı için büyük olasılıkla (sizin de belirttiğiniz gibi) katılımcıları gücendirebilirsiniz. Ama bir şekilde inaktif katılımcıları özendirmeye ve heveslendirmeye çalışabilirsiniz. Ben kendi adıma bir zamanların dikkate değer filmlerini Vikipedi'ye girerek bu döneme dikkat çekmeye çalışıyorum. Şöyle bir öneride de bulunabilirim: VP:Sinema'nın ana sayfasında uzunca bir süredir sadece seçkin maddeler ve seçkin resimler vitrine çıkıyor. Doğrusu da bu olmalı ancak seçkin madde az olduğu için bu sayfayı ziyaret eden biri her seferinde aynı maddelerle karşılaştığı için ilgisini yitiriyor. Seçkin madde olmadığı halde ilginç ve iyi maddelerin sayısı oldukça fazla. Bu maddeler vitrine daha sık aralarla çıkarsa (örneğim günün maddesi veya haftanın maddesi gibi) "VP:Sinema" katılımcıları için özendirici bir etmen olur sanırım. Bu öneriyi ilgili vikipedistlere ve hizmetlilere önerebilirsiniz mesela. Çalışmalarınızda başarılar, saygılar.--docbaba 19:54, 24 Nisan 2010 (UTC)Docbaba mesaj

Merhaba tekrar, son diyaloğumuzun üzerinden epey bir vakit geçti ama konuyu unutmadım :). Portalı aktifleştirmekten bahsediyorduk. Düşündüm de proje dahilindeki filmlerin bir sınıflandırması (A, KM, B, C gibi) yok. Bunlara bir sınıflandırma kriteri oluştursak. Sonra da A ve KM yeterinde olanları seçilmiş madde ve biyografi olarak ayrı bir kolonda teşhir etsek. Belirttiğiniz gibi Vikipedide içeriği dolu son derece fazla sinema maddemiz var. Belki de seçkinlikten tek eksiklikleri kırmızı bağlantıları. Bu maddeleri ortaya koyarsak projeye ve portala ilgiyi arttırabiliriz. Öncelikle sınıflandırma kriterlerini oluşturmamız lazım sanıyorum. Ne dersiniz? Selamlar, iyi bayramlar --Coriolis 22:41, 12 Eylül 2010 (UTC)

  • Mrb. Şuradaki tartışmada (Eserlerin yazılışı) fikir belirtebilir misiniz?--Rapsar 09:42, 17 Eylül 2010 (UTC)

Turkish artistsDüzenle

Hi, I have some concise articles from "Grove Art Online" (in English) about Turkish artists. If you are interested in using them as a source for writing articles in tr.wikipedia, please let me know. Thanks in advanced. -- Meisam 08:06, 4 Ekim 2010 (UTC)

Hi Meisam (and welcome to the Turkish Wikipedia). Just received your note which tries to attract my attention to "Grove Art Online" (and forwarding this reply, assuming that this is not an automated notice). Probably you've noticed that I'm interested mainly in "movies" and related subjects only. In fact I'm fond of paintings and painters, but not thinking of contributing to that subject at the moment (I don't feel competent enough, to be frank). You may announce this notice once more at Köy çeşmesi (counterpart of "Community portal" in English Wikipedia) or contact directly with users "Guzelonlu", "Homonihilis" and "Noumenon". I think all three of them are contributing heavily (and successfully) on art subjects (paintings, painters and related era). Also you may have a look at "Kategori:Tablolar" (Category for paintings). Kind regards.--docbaba 09:20, 4 Ekim 2010 (UTC)Docbaba mesaj
Thanks for your kind answer Docbaba. Due to my former unsuccessful experience in "Köy çeşmesi", this time I chose to ask some wikipedians (in this case just you) directly!
FYI: I was contributing mostly in fa.wikipedia and the articles from "Grove Art Online" were the sources for articles I was planning to write about. But due to some out-wiki problems I'm not active there anymore.
I'll ask from mentioned users for help. Best wishes. -- Meisam 09:31, 4 Ekim 2010 (UTC)

Spiritual successorDüzenle

Mrb. Bir sorum olacaktı Spiritual successor kelimesinin tam olarak karşılığı nedir? Ne anlama geldiğini biliyorum da uygun kelimeleri bulamadım.--Rapsar 18:15, 4 Ekim 2010 (UTC)
Spiritual successor bir televizyon-medya terimiymiş (ben de sonradan öğrendim). Türkçe'de birebir bir karşılığını olduğunu ben duymadım. Elimdeki "sinema terimleri sözlükleri"ne de baktım, oralarda da bulamadım. Tam çevirisi "Manevi halefi(!)" filan gibi saçma birşey oluyor, ama tabii ki bunu kullanmamak lâzım, çok sakil kalıyor. Türkçe çok canlı ve değişken bir dil olduğu için belki beş sene sonra bir karşılığı ortaya çıkabilir (unutmamak gerekir ki 1960'larda bilgisayara da "elektronik beyin" deniliyordu). Terimin şu sitede ayrıntılı bir açıklaması yapılmış. Sinema dışında, edebiyattan çizgi romana kadar geniş bir yelpazede kullanılıyormuş. Bir tür sequel (devam) eser anlamına geliyor, ancak "sequel"den farkı kendisinden önceki eserle konu devamlılığı vb açısından hiçbir ilgisi yoktur. Ancak örneğin senaryolarını aynı kişi yazmıştır veya tema bütünlüğü taşımaktadır vb. Sinema için bir örnek: Sadece senaristleri aynı diye The Curious Case Of Benjamin Button filminin Forrest Gump filminin "Spiritual successor"u kabul ediyorlarmış. Ben daha önce Prequel diye bir madde açmıştım. Sanırım o terimin de bir Türkçe karşılığı olmadığı için başlığı özgün haliyle bırakmıştım. Bu maddenin adı da de özgün şekli korunarak kullanılabilir. Çalışmalarınızda başarılar dilerim. Saygılar.--docbaba 18:57, 4 Ekim 2010 (UTC)Docbaba mesaj

The OdysseyDüzenle

  • Selamlar. Size bir konuda danışacaktım. Andrey Konçalovski'nin yönettiği 1997 yapımı The Odyssey filmi hakkında elinizde bilgi var mı? Bu filmin maddesini açmak istiyorum. Zamanla SM bile olabilir. Milliyet arşivinde "Odesa" adıyla anılmış ve galasının Türkiye'de yapılacağı belirtilmiş. Televizyonlarda Efsane Kahraman adıyla yayınlamış ve VCD'si orijinal adıyla piyasaya sürülmüş. Benim elimdeki bilgiler bunlar. Sizde neler var? Saygılarımla...--Gökçє Yörük mesaj 16:46, 21 Ekim 2010 (UTC)
Merhaba Sayın Gökçє Yörük, "The Odyssey"i elimdeki dergi koleksiyonları içinde aradım ama başlıbaşına bir bilgiye rastlamadım (birkaç bilgi kırıntısı var ama diziyle ilgili değil, örneğin Eduard Artemyev'in müziğini yaptiği bir başka film tanıtılırken The Odysseyin de müziğini yapmıştı, Eric Roberts hakkında bir yazıda The Odysseyde de oynamıştı vb gibi cümleler geçiyor, o kadar.) Çekimlerinin bir bölümü Türkiye'de yapıldığına göre galasının da burada yapılmış olması olasılığı akla yakın (Zaten Milliyet'in arşivinde 34. Altın Portakal'da yönetmen Konchalovsky'nin onur konuğu olduğu ve "Odesa"nın galasının da burada yapılacağı belirtilmiş, ama ben bunun gerçekleştiğine dair bir gazete kupürü bulamadım). Çok uzun bir dizi olmadığından (mini dizi!) yeni bir kurguyla 3 saat civarında bir videosu da yapılmış (Türkiye'de VCD formatında dağıtılan bu olsa gerek). Umarım siz daha fazla bilgiye ulaşabilirsiniz.Saygılar, iyi çalışmalar.--docbaba 07:27, 22 Ekim 2010 (UTC)Docbaba mesaj
  • Cevabınız için teşekkürler. Biraz daha araştırmayım yapayım. Esen kalın...--Gökçє Yörük mesaj 13:33, 22 Ekim 2010 (UTC)

DrakulaDüzenle

  • Tekrar merhaba. Sizden bir ricam olacak. Şöyle bir şablon hazırlıyorum. Bu şablon için, aşağıda listeleyeceğim filmlerin Türçe vizyon adlarını tedarik edebilir misiniz? Mümkünse Giovanni Scognamillo'nun kaynaklarından olmasın, çünkü elimde var.
  1. Drácula (1931), İspanyol yapımı.
  2. Count Dracula (1970), birkaç Avrupa ülkesinin ortak yapımı.
  3. Dracula (1979)
  4. Dracula's Daughter (1936)
  5. Son of Dracula (1943)
  6. House of Frankenstein (1944)
  7. House of Dracula (1945)
  8. Abbott and Costello Meet Frankenstein (1948)
  9. Dracula Has Risen from the Grave (1968)
  10. Taste the Blood of Dracula (1970)
  11. Scars of Dracula (1970)
  12. The Satanic Rites of Dracula (1974)
  13. The Legend of the 7 Golden Vampires (1974)
  14. Blood for Dracula (1974)
  15. Love at First Bite (1979)
  16. The Monster Squad (1987)
  17. Billy the Kid vs. Dracula (1966)
  18. Dracula vs. Frankenstein (1971)
  19. Vampyros Lesbos (1971)
  20. Zoltan, Hound of Dracula (1978)

The Holy MountainDüzenle

merhaba. gördüm ki epeydir yoksunuz, umarım kısa sürede dönersiniz. bu arada tam size göre bir madde keşfettim: belki uğraşırsınız. ben kim miyim? "eski bir dost" diyelim. o kadar da önemli değil kim olduğum. çünkü; "ama yapmayın diyordu tanrı, o daha bir çocuk!". onlar yaptılar, beni uzaklaştırdılar (ya da öyle sandılar) Face-smile.svg neyse önemli değil. sevgiyle kalın. 78.175.56.129 23:17, 19 Kasım 2010 (UTC)

Temple Grandin (film)Düzenle

merhaba, şu filmi: http://en.wikipedia.org/wiki/Temple_Grandin_(film) izlemenizi ve sayfasını yapmanızı öneririm. şurdan http://divxm.com/temple-grandin-2010-dvdrip-t365567.html indirebilirsiniz. not: cevap yazmayın, kayıtlı değilim, ip'im değişiyor.78.179.6.149 20:36, 21 Ocak 2011 (UTC)

Korku rehberiDüzenle

  • Selamlar. Nasılsınız? Ben korku filmleri hakkında yazmak isteyenlere kolaylık olsun diye şöyle bir şey hazırladım. Elimdeki video kasetlerinin ve posterlerin isimlerini yazdım. İnternetten de araştırma yaptım. Sizi de haberdar edeyim dedim. Sizin de elinizde bu konuda materyal vardır diye düşünüyorum. Saygılar...--Gökçє Yörük mesaj 10:23, 4 Nisan 2011 (UTC)
Selam Sayın Gökçє Yörük. "Korku rehberi" projenizde kolaylıklar dilerim. Anladığım kadarıyla çalışmanız galiba sadece sinema alanını kapsayacak (Belki o zaman adını "Korku sineması rehberi" olarak değiştirirsiniz). Proje, Kitap vb gibi alanları da kapsayacaksa sizi çok uğraştırır gibime geliyor. Şu aralar pek vaktim yok ama fırsat bulabilirsem tabii ki katıda bulunabilirim. Saygılar, iyi çalışmalar.Docbaba mesaj
  • Başlık konusunda haklısınız. İlgilendiğiniz için teşekkür ederim. Saygılar...--Gökçє Yörük mesaj 08:44, 5 Nisan 2011 (UTC)

ÜçlemeDüzenle

Merhaba Docbaba,

Tam bilgisayar başından kalkmam gereken bir anda geldi mesaj, o yüzden çok hızlı bir cevap yazayım, devamını senin cevabına göre gece getireyim.

"Üçleme" sayfasında bir yönlendirme sayfası vardı ve "Üçleme (anlam ayrımı)" sayfasına yönleniyordu. Dini konulu madde ise Teslis adında duruyor halihazırda. Yani boşta duran Üçleme adına taşıdım sinema konulu maddeyi, dini ile ilgili herhangi bir işlem yapmadım. Normalde "üçleme" adına yer veren birden fazla madde olduğunda bilinirlik olarak öne çıkanın hangisi olduğuna bakılır, ancak dini konulu madde üçleme adından başka bir ad kullandığı için sinema ile ilgili maddeyi doğrudan Üçleme adına taşıdım. Hatta anlam ayrımına bile gerek yok an itibarıyla. Üçleme sayfasından Teslis'e bir bağlantı verilebilir yalnızca.

Dini madde ile sinema maddesini karıştırdığımı düşündün sanıyorum; ya da ben gerçekten karıştırmama rağmen bunu şu an görmüyor da olabilirim. Yazdıklarım ışığında işlemi tekrar inceleyip bir bakabilir misin rica etsem? Eğer halen bir sorun görüyorsan gece mutlaka düzeltirim.

Sevgiler

Vito Genovese 14:30, 9 Nisan 2011 (UTC)


Tekrar merhaba Docbaba,

Şimdi daha geniş vaktim oldu maddeleri ve yapılandırmayı incelemek için. Biraz muallaktayım, düşüncelerimi seninle de paylaşayım.

Senin çalışman görebildiğim kadarıyla en:List of film series with three entries'i temel alıyor. Temel alıyor demem doğru olmadı aslında, model alıyor diyeyim. Yani genel format olarak benzeşiyor. Seninkinde çok daha tatmin edici bir giriş mevcut elbette, ancak özünde maddenin var oluş amacı sinemadaki üçlemeleri bir araya getirmek, yani liste sunmak gibi gözüküyor. En azından benim düşüncem bu yönde oldu, aksi halde düzeltmen beni çok mutlu eder.

Bunun dışında Teslis ve Triloji adlı iki maddemiz daha var. Bir de anlam ayrımı sayfamız var tüm bu maddeler için. An itibarıyla yerleşim şu şekilde:

  • Üçleme: Sinema
  • Teslis: Din
  • Triloji: Genel
  • Üçleme (anlam ayrımı): Anlam ayrımı.

Şimdi Teslis zaten diğerlerinden ayrı bir noktada duruyor. Zira İngilizce olarak baktığımızda diğerleri Trilogy'den bahsederken, o Trinity'den bahsediyor. Ancak Türkçe dilinde ortak bir paydada buluşmalarından dolayı yer veriyoruz kendisine anlam ayrımı sayfasında. Bu maddenin "Üçleme" adlı ana adı alması zaten söz konusu değil; zira yerel bir terim mevcut ve o da bu adı almış zaten. Onu kenara ayrılmış kabul edelim.

Senin ikinci mesajın öncesinde ben nasıl olduysa Triloji maddesini görmemişim. Sanırım anlam ayrımı sayfasındaki o kırmızı bağlantı ve yanındaki Triloji kelimesinin düz metinden farklı gözükmeyen görünümü yanılttı beni biraz. Şimdi gördüm yani bu maddeyi. Bu madde de üç eserin yan yana gelmesi ile oluşan her türlü çalışmayı konu alacak bir şekilde hazırlanmış. Ancak adının "Triloji" olması mantıksız gözüküyor "Üçleme" kavramına yer verirken. Zira bu maddeyi de "Üçleme" şeklinde adlandırmamız daha uygun gözüktü bana, bilmem sen ne dersin?

Yani bu noktada Sinema, Genel ve Anlam Ayrımı olmak üzere üç adet Üçleme maddesi elde ediyoruz görebildiğim kadarıyla.

Şu anda "Triloji" adında duran maddenin genellemesi, yani tüm alanları kapsayıcılığı, "Üçleme" maddesi için bu maddeyi en kuvvetli aday haline getirdi benim gözümde. Sinema konulu madde için ise İngilizce Vikipedi örneğinde olduğu gibi "... listesi" şeklinde bir adlandırmanın daha yerinde olabileceğini düşünüyorum. Elbette çok daha tatmin edici bir giriş metni var maddenin, ancak temel olarak liste formatındaki madde klasmanında değerlendirilebilecek, güzel bir çalışmayla belki Seçkin Liste bile olabilecek bir madde kanımca.

Triloji adında bulunan maddenin Üçleme adı için en kuvvetli aday olduğunu düşünüyorum dediğim gibi; zira bu maddenin adını Üçleme içeren bir hale getireceksek, madde içeriğinin genelliği nedeniyle en sade isimlendirmeden daha uygunu olmaz diye düşünüyorum. Madde hem sinema hem de edebiyat için basit birer liste vermiş. Burada sinema alt başlığında "Bu konunun ana maddesi budur" şeklindeki klasik "Ana madde" yönlendirmemizi yaparak "... listesi" şeklinde adlandırdığımız sinema ile ilgili liste maddeye ulaşım sağlayabileceğimiz düşüncesindeyim. Maddenin en üstüne de "Teslis diye de bir maddemiz var, haberimiz olsun" uyarısını koyduktan sonra anlam ayrımı sayfasına ihtiyaç duymadan bu işi kotarabileceğimiz sonucunu çıkarıyorum ama, elbette senin bu konudaki fikirlerini duymak isterim. Bu elbette şahsi bir değerlendirme, teati ile en doğruyu bulacağımıza şüphe yok.

Zaten sinema ile ilgili madde için "sinema" kelimesini içeren bir adlandırma yapacak ve "... listesi" adlandırmasını kullanmayacaksak bile bunun "Üçleme (sinema)" tarzında olması normlarımıza daha uygun olacak gibi geliyor.

Son olarak da hizmetlilik ve bürokratlık görevlerimin insanların "Üçleme" konusu ile ilgili bilgilere en sağlıklı şekilde ulaşabilmesine ufak da olsa bir katkıda bulunabiliyor olmaktan önemli olmadığını vurgulamak isterim. Ne demiş Jimbo Wales: "Not a big deal!" :)

Sevgiler

Vito Genovese 23:17, 9 Nisan 2011 (UTC)


Yok, benim uygun göreceğim bir durum yok. Ben uygun görüyorsam, sen uygun görmüyorsan zaten yürümez bu iş. O yüzden herkesi tatmin edecek bir sonuç üretmek gerekiyor.

Burada Teslis ve Üçleme (anlam ayrımı) sayfalarının yerinin değişmesine gerek olmadığı hususunda mutabık gözüküyoruz. Zannediyorum ki buna "Triloji" maddesinin "Üçleme" haline gelmesini de ekleyebiliriz. Sinema maddesi için ilk adlandırma mı daha uygun olur sence, yoksa "...listesi" mi?

Listesi adlandırması bana maddenin statüsünü maddeden listeye kaydırarak aradaki kavram karışıklıklarını önleyebilme açısından faydalı geliyor. Maddenin mevcut yapısı da elbette etkili bu düşüncemde.

Vito Genovese 08:50, 10 Nisan 2011 (UTC)


Sanıyorum oldu?

Vito Genovese 14:16, 10 Nisan 2011 (UTC)


O da tamamdır :)

Sevgiler

Vito Genovese 14:32, 10 Nisan 2011 (UTC)

Görüş isteğiDüzenle

Merhaba. Şurada görüş belirtebilir misiniz? Teşekkürler. --Superyetkinileti 18:26, 17 Haziran 2011 (UTC) Türkiye'de festival sırasında da olsa bir sinemada gösterilmiş

Merhaba Sayın Superyetkin, Uyarınız üzerine Sayfa taşıma talepleri sayfasında görüşümü ve gerekçelerimi belirttim. Orada verdiğim kaynaklara göre filmin ismi "Yaşamak" olarak kalmalıdır. Çünkü Türkiye'de festival sırasında da olsa bir sinemada gösterilmiş, ayrıca 1960'lı yıllardan beri ciddi literatürde bu isimle tanınıyor.--docbaba 20:37, 17 Haziran 2011 (UTC) SaygılarDocbaba mesaj

Teşekkürler. --Superyetkinileti 20:38, 17 Haziran 2011 (UTC)

Bir sayfa geçmişini yeni bir sayfaya aktarma isteğiDüzenle

Geçmişler birleştirildi. Teşekkürler, iyi çalışmalar. --Superyetkinileti 13:55, 23 Temmuz 2011 (UTC)

Oyuncular kısmı hk.Düzenle

Selamlar. Şurada ufak bir değişiklik yaptım. Daha önce bu tip kayan metinlerin maddelerde yer almaması konusunda bir karar alınmış. Sebebi ise bir sayfanın çıktısını alırken bu kayan kısımların sorun çıkarmasıymış. Değişikliklerinizde bu noktayı dikkate almanızı rica edecektim. İyi çalışmalar.--Rapsarbi diyeceğin mi vardı? 12:00, 30 Temmuz 2011 (UTC)

Selam Sayın Rapsar, Kutu içinde kayan metinlerin maddede (daha doğrusu çıktı alırken) oluşturduğu sakıncalardan bir süredir haberim var ve rastladıkça düzeltiyorum (bugün bile birkaç tanesini iptal ettim). Aslında bunun çok uzun liste ve metinlerin maddede estetik durması açısından iyi bir kod olduğunu halâ düşünüyorum, ama madem böyle bir karar alınmış uymak lazım. Türkçe ve İngilizce Vikilerde, bazı maddelerde tıklayınca görünür hale gelen konu başlıklarına rastladım, acaba onlar da mı çıktı alırken gözükmüyorlar? Aslında Viki'nin yazılımı sürekli gelişme halindeymiş. Acaba program geliştiricilerle iletişime geçilse ve kayan metinler/gizli metinler sadece çıktı alırken görünür hale gelseler daha iyi olmaz mıydı? Belki bu vesileyle siz bu konuyu bürokratlara vb. iletebilirsiniz. Saygılar, iyi çalışmalar.--docbaba 12:15, 30 Temmuz 2011 (UTC)Docbaba mesaj
Çok uzayan listeler için dediğiniz gibi faydalı olabilir; ancak dediğim gibi sorun çıkartıyor ne yazık ki. Tıklayınca görünür metinlerde sorun olmuyor. Açık olarak yazılıyor onlar. Kayan metin konusunu bir hizmetliye iletsem dahi bir faydası olmayacaktır. Bu Türkçe Vikiyi değil, dediğiniz gibi yazılımı ilgilendiren bir konu. İyi çalışmalar.--Rapsarbi diyeceğin mi vardı? 12:38, 30 Temmuz 2011 (UTC)

Son değişiklikDüzenle

Herhalde afiş değişikliklerini kastediyorsunuz. Benim de hoşuma gitmiyor ama herhalde bir karar alınmış ( Bak. "Kategori:Afiş aranan filmler") ve DVD afişleri yerine sinema afişleri isteniyor. Kendi girdiğim 400 kadar filmin afişini değiştirdim, günler aldı. Şimdi de vakit buldukça diğer filmlere afiş ekliyorum.--docbaba 13:21, 7 Ağustos 2011 (UTC)Docbaba mesaj

Ben aslında o kategorinin DVD mi sinema afişi için mi konulduğunu bilmiyorum. Sadece eksik olduğu için konulan bir gizli kategori olduğunu düşünüyordum. Bu konuyu iş birliği projesi başlamadan Goktr001 ile Seksen iki yüz kırk beş adlı kullanıcılarla görüşmeni tavsiye ederim...--вяí¢αи76ileti 14:16, 7 Ağustos 2011 (UTC)
  • NOT:Bir Ip kullanıcısı imzamı kullanarak sana Az önce yaptığınız değişikliğin sebebi neydi acaba Abi cevap versene!!! gibi mesajlar yazmış. Mesaj sayfanın geçmişinden de görebilirsin IP adresi olduğunu... Onu yazan ben değildimFace-smile.svg. Görünce ben bunları yazmadım ki diye şok oldum zaten Face-grin.svg--вяí¢αи76ileti 14:16, 7 Ağustos 2011 (UTC)
Yok, sadece uyarı verdim. Bir IP'yi tek bir zararlı hareketinde engellemek engelleme politikamızın uygulanışı açısından doğu olmaz. En az 3 ya da 4 uyarı vermek gerekiyor kullanıcılara... Ama kuklacılıktan engellenen bir kullanıcının IP'si olduğu tespit edilirse duraksanmadan engellenir... Ben de esenlikler dilerim, afişlerle ilgili yarın başlayacak iş birliği projesine (adınızı da ekleyerek resmi olarak) katılırsınız umarım, kolay gelsin...--вяí¢αи76ileti 14:34, 7 Ağustos 2011 (UTC)

İş birliği duyurusu!Düzenle

Merhaba, yüklediğiniz afişleri son değişikliklerde görüyor ve çalışmalarınızı beğeniyle izliyorum. Bu çalışmalarınız bu haftaki projenin de kapsamında olduğu için davet edeyim dedim. Kolay gelsin. --82 ~145 ileti 12:05, 8 Ağustos 2011 (UTC)

  • Merhaba, sinema ile fazlasıyla ilgilisiniz sanırım=) --Duke ϡ»» ileti ^^ 15:55, 8 Ağustos 2011 (UTC)
  • Sinemayı seven Vikipedistlerimizin olması çok güzel=) Takdir ediyorum. Esenlikler, iyi vikiler. --Duke ϡ»» ileti ^^ 15:59, 8 Ağustos 2011 (UTC)

Afiş ekleme projesi 32.hfDüzenle

Afişe benzetmemek o saatte elimde değil. Gece yarısı puanlama yaparsam olacağı bu. Teşekkürler. (: --Gktr 13:03, 11 Ağustos 2011 (UTC)

Working Man's Barnstar.png Çalışkan Barnstarı
Afiş ekleme konulu iş birliğinde astronomik afiş yükleme rakamlarına ulaştığınız için emeklerinize layık olmasa da bu Çalışkanlık Yıldızı'nı size hediye ediyorum. Hep yanımızda olmanız dileğiyle. --Duke ϡ»» ileti ^^ 01:50, 13 Ağustos 2011 (UTC)


Ne demek efendim. Şimdi ben de sinemayla ilgili bir seçkin madde hazırlığından inşallah. Akira Kurosava maddesinde çalışıyorum vakit buldukça. Sinemayla ilgili maddelerimiz biraz bilgiye aç kalmışlar. (: Duke ϡ»» ileti ^^ 06:51, 13 Ağustos 2011 (UTC)
  • Merhaba Docbaba,
    Dosya:Hard-luck.jpg dosyasındaki kaynak linki başka bir filmin posterine açılıyor. Bir bakabilir misiniz? İyivikiler... [ho? ni!] 17:50, 14 Ağustos 2011 (UTC)
Tamamdır. Tüm afişler için teşekkürler Face-grin.svg İyivikiler... [ho? ni!] 19:25, 14 Ağustos 2011 (UTC)

İşbirliği projesinde 1. oldunuz!!!Düzenle

Gold Medal.svg İş Birliği Projesinde 1. oldunuz!!!

Merhaba Docbaba,

İş birliği projesine katılımınız için çok teşekkürler!

Afiş ekleme konulu projede 1. oldunuz. ¨ Katılımınızın devamını bekleriz.

İyi çalışmalar
Duke ϡ»» ileti ^^ 06:42, 15 Ağustos 2011 (UTC)

TeşekkürDüzenle

Sayın Duke, öncelikle 32. hafta iş birliği projesinde 'altın madalyamı' gönderdiğiniz için çok teşekkür ediyorum. Saygılar.Aslında bu projeler bir tür devamlılık arzediyormuş, bunun pek farkında değildim. Örneğin Vikipedist Cekli829 önceden beri bu projelerde çok aktif ve çalışkan bir kullanıcı olarak gözüküyor. Yani kendimi biraz onun hakkını yemiş gibi hissediyorum, zira gelecekteki projelere bu kadar aktif biçimde katılamıyabilirim. 1-2 haftadır zaten birçok afiş yüklemiştim: başta kendi açtığım 400+ sinema maddesinin afişlerini ve lisans vb bilgilerini, linklerini vs yenilemiştim (yani proje 1 hf erken başlamış olsaydı 1000'e yakın afiş gitmiş olacaktım). Proje başlayınca bir 330 afiş daha girdim. Projeye katılmakla sanırım Vikipedi'de sinema konusuna biraz dikkat çekmek istedim, rekabeti körükleyerek katkıyı teşvik etmeyi amaçladım. Biraz da güzel afişleri önce ben seçeyim dedim ama girilen başla afişlerden gördüm ki katılımcı Vikipedistlerin beğeni düzeyleri zaten çok yüksekmiş, onlarca afiş arasından en güzellerini seçmişler. Sizlere diğer projelerinizde de başarılar dilerim. İyi vikiler.--docbaba 09:25, 15 Ağustos 2011 (UTC)Docbaba mesaj

Haksızlık olmaz, Cekli arkadaşımız da bir ortamda seni takdir etti. Hatta "( Ya-Ya-Ya Şa-Şa-Şa Docbaba ÇOK YAŞA! :)" diye slogan da tuttu=) Sevindi yani. Kırılganlık, üzüntü yok. Afiş olayını tekrar takdir etmicem 2-3 kez ettim sanırım. Biraz kafam bozuk hizmetli oylamama, o yüzden şimdilik kısa tutacağım mesajı, tekrar mesajlaşırız nasıl olsa=) Hayırlı akşamlar, hayırlı Ramazanlar. Duke ϡ»» ileti ^^ 17:53, 15 Ağustos 2011 (UTC)

Film ismiDüzenle

Selamlar Docbaba. Bu şablonda bazı film isimleri İngilizce kalmış (aslında daha önce siz de bu şablona katkıda bulunmuşsunuz ama sonradan değiştirilmiş). Elinizde çok sayıda kaynak olduğu için size danışmak istedim. Buradaki İngilizce isimlerin karşılıkları kaynaklarınızda var mıdır acaba? İyi günler, kolay gelsin. -- Güzelonlu (mesaj) 12:58, 18 Ağustos 2011 (UTC)

Çok teşekkürler. İlgilenen diğer arkadaşlara da bu bilgileri ileteceğim. Bu arada isimlendirme konusunda ben de sizinle aynı fikirdeyim, bu konuyu da dile getirmek gerekir. Kolay gelsin, iyi günler. -- Güzelonlu (mesaj) 11:34, 19 Ağustos 2011 (UTC)

Kemal Sunal filmografisiDüzenle

Selam Docbaba.

Kemal Sunal'ın oynadığı tiyatro oyunlarıyla ilgili internette Kemal Sunal'ın röportajlarında belirttiği birkaç oyun dışında bilgi yok. Rapsar sizin elinizde sinemayla ilgili yazılı kaynakların olduğunu söyledi. Acaba bu konuyla ilgili herhangi bir kaynağınız var mıdır ? Emyilmesaj 08:54, 4 Eylül 2011 (UTC)

Bende bulup ekledim birkaç tane. Emyilmesaj 10:49, 4 Eylül 2011 (UTC)

TentenDüzenle

Selamlar. Şurada fikir belirtebilir misiniz acaba?--Rapsarbi diyeceğin mi vardı? 12:54, 7 Eylül 2011 (UTC)

Osmanlı dergileriDüzenle

Selamlar. Osmanlı döneminde basılan dergi kapakları ve çekilen fotoğraflar Commons'a yüklenebiliyor bildiğim kadarıyla. Şu resmi bugün yükledim mesela. Ondaki lisansı kullanarak dosyaları Commons'a yüklemeniz daha iyi olacaktır. Hem diğer Vikipedilerde hem de birçok maddede sorunsuzca kullanılabilir :) İyi çalışmalar.--Rapsarbi diyeceğin mi vardı? 08:59, 2 Ekim 2011 (UTC)

Selam Rapsar, Aslında ben de Osmanlıca dergi kapaklarını "Commons"a yüklemenin daha iyi olacağını düşünmüştüm, ama "kamu malı" olup olmadıkları hususunda tereddütlerim vardı. O nedenle her ihtimale karşı "adil kullanım" gerekçesi de düzenledim. Bir de bu tür dosyaların uygun olanlarının bir "bot" tarafından filan otomatik olarak Commons'a atıldığını zannediyordum (değilmiş meğer!). Acaba "Commons"da bu tür dergi kapaklarının yer aldığı kategoriyi(kategorileri) verebilir misiniz? Bir de "Türkçe" ve "İngilizce" Commonslar arasında fark var mı? Saygılar. İyi çalışmalar.--docbaba 10:21, 2 Ekim 2011 (UTC)Docbaba mesaj

Ben yukarıda bağlantısını verdiğim kapağa Magazine covers ve Ottoman Empire kategorilerini ekledim kabaca. Hem dergilerle hem de Osmanlı ile bağlantısı var çünkü. Ancak bu kategoriler daha da özelleştirililebilir. Osmanlı'daki yayınlar gibi bir kategori oluşturulabilir ve orada toplanabilir bu tip resimler belki de. Neyse, Türkçe ve İngilizce Commons arasında bir fark yok bildiğim kadarıyla. Sadece basit Türkçeleştirmeler yapılmış görebildiğim üzere. Bu arada size güzel bir bağlantı vereyim, yardımı dokunur belki. Şu sitede harikulade taramalar mevcut. Uygun olanlar Commons'a sorunsuzca yüklenebilir. İyi günler.--Rapsarbi diyeceğin mi vardı? 10:27, 2 Ekim 2011 (UTC)

MerhabalarDüzenle

Merhaba, bu film acaba Türkiye'de gösterime girdi mi, girdiyse hangi isimle girdi? Uygun olduğunuzda bakabilirseniz sevinirim...эртлй 08:10, 19 Kasım 2011 (UTC)

Selam Sayın Ertly, Kings of the Sun filmi IMDb'ye göre çevrildikten 2 yıl sonra, 1965'in Kasım ayında Güneşin Kralları adıyla Türkiye'de gösterime girmiş. Milliyet gazetesinin arşivinden kontrol ettim. Doğruymuş. Ağustos ve Kasım 1965'te İstanbul'da Atlas ve Şan sinemalarında vizyona girmiş. Umaruım yararlı olmuştur. Saygılar, iyi çalışmalar.Docbaba mesaj

theodoros angelopoulosDüzenle

selam, şablondaki isim değişikliğini geri aldım. ciddi yaygınlık farkı var. ama daha önemlisi eğer değiştireceksek maddenin adını değiştirmeli, bunun için de tartışma sayfasında konuşmalıyız sanırım. kolay gelsin.--ki bl 10:26, 3 Şubat 2012 (UTC)

88.233.19.92 mesajıDüzenle

sayın editör : http://tr.wikipedia.org/w/index.php?title=T%C3%BCrkiye%27de_engelli_haklar%C4%B1&oldid=10744392&diff=cur kısmındaki son değişiklikleri değerlendirirmisiniz lütfen. çalışmalarınızda başarılar dilerim (88.233.19.92 09:04, 7 Şubat 2012 (UTC))

Yaşayan Ölülerin GecesiDüzenle

Merhaba Docbaba,
Yaşayan Ölülerin Gecesi'ni seçkin yapma niyetimiz var. Bu çerçevede birkaç yıl önce başladığım çeviriye devam ediyorum. Bir taraftan da Vikiproje:Sanat/İstenen maddeler#Yaşayan Ölülerin Gecesi başlığı altında açılması gereken diğer maddeleri listeledik. Burada birçok film maddesi var. Zamanınız olursa ve kaynaklarınızda varsa burada adı geçen filmlerin Türkçe adlandırmalarını ilgili satırlara ekleyebilir misiniz? Böylece bu maddeleri doğrudan Türkçe isimleriyle açmış oluruz. Tabii maddelerden birkaçını da halletmek isterseniz seviniriz Face-smile.svg Teşekkürler. İyivikiler... [ho? ni!] 19:23, 12 Şubat 2012 (UTC)

Sayın Homonihilis, listeden şimdilik sadece 1953 tarihli "House of Wax" filminin Türkiye'deki ilk gösterim adını bulabildim. Nijat Özön'ün 1964 baskı Sinema El Kitabı'nda filmin Mumyalar Müzesi (s.247) adıyla gösterildiğini belirtmiş (oysa IMDb'de "Canavarlar Sarayı" yazıyordu) İlki doğru olmalı, ben filmi 1960'lı yıllarda "Mumyalar Müzesi" adıyla izlediğimi hatırlıyorum. Proje sayfasına ekledim. Diğerlerini de tekrar araştıracağım. Saygılar--docbaba 07:42, 13 Şubat 2012 (UTC).Docbaba mesaj

Çok teşekkürler. Görüşmek üzere. İyivikiler... [ho? ni!] 11:31, 13 Şubat 2012 (UTC)

yardımDüzenle

Merhabalar Docbaba. Sizden şöyle bir yardım talebim olacak. Merube 89 ile konuşmamda tıpla ilgili maddeler konusunda yardım edebileceğinizden bahsetti. Eğer isterseniz ve müsait olursanız Nobel Fizyoloji veya Tıp Ödülü sahipleri listesi maddesininde ki kırmızılıkların açılması için yardımlarınızı bekliyorum. Liste çok uzun ve kırmızılıklar çok fazla. Elinizden geldiğince yardımcı olursanız çok sevinirim. Şimdiden teşekkürler.drgulcuileti 13:08, 13 Şubat 2012 (UTC)

Yeşilçam westernDüzenle

Selam Docbaba.

Spagetti western konusunun içinde bir bölüm olarak yer alan Yeşilçam western'in ayrı bir konu olarak açılıp geliştirilebileceğini düşünüyorum. Ayrıca o bölümde isim Yeşilçam western olarak geçerken, Atını Seven Kovboy filminin kategorisinde Türk western filmleri olarak geçiyor. Hangisi doğru kullanım acaba ? Bu iki konudaki görüşlerinizi merak ettim. --Emyilmesaj 00:26, 7 Mart 2012 (UTC)

Sayın Emyil, Gayrıresmi bir adlandırma olduğu için her iki tanımlama da kullanılmış, yani hem "Yeşilçam Westernleri" hem de "Türk Westernleri". Ancak bana sorarsanız ilki, yani "Yeşilçam Westernleri" daha özgün bir tanımlama gibi duruyor, üstelik o yıllarda Türk sinemasına kısaca "Yeşilçam Sineması" denildiği için bu ad kullanılırsa bu tür filmlerin üretildiği 1970'li yıllara gönderme yapılmış olur. Ancak bu defa da yakın zamanlarda da Cem Yılmaz'ın çektiği "Yahşi Batı" filmini bu kategoriye dahil etmek zor olacak, bu film sadece bir western parodisi, yanı Spagetti Westernlerin özelliklerini taşımıyor. Zaten hem Spagetti westernler hem de Yeşilçam westernleri dönemi kapandı, geçmişte kalan bir kavram yani. Bence Yeşilçam Westernleri adı kullanılıp "Diğer Türk westernleri" adlı bir alt başlık açılabilir. "Yahşi Batı" ve "Atını Seven Kovboy gibi bir iki aykırı filme de bu alt başlıkta yer verilebilir. Bu arada Spagetti Western maddesindeki Yeşilçam Westernleri alt bölümü de yerinde kalırsa iyi olur. Bu alt bölüme "daha geniş bilgi için bakınız..." ibaresi konarak yeni açılacak maddeye bağlantı verilebilir. Çalışmalarınızda başarılar, saygılar.Docbaba mesaj

KDDüzenle

Selamlar. Bunun kayda değer olduğundan emin misiniz? Bana değil gibi geldi. --Khutuckmsj 09:27, 7 Mart 2012 (UTC)

Sayın Khutuck, Bence kayda değer olmalı, Allmusic.com gibi önemli bir müzik veritabanında yer verilmiş (IMDb'nin müzikteki karşışığıdır). Üstelik albümü Türkiye'de satışta. Avam bir alt kültüre ait müzik türü olabilir (itiraf etmek gerekirse benim türüm değil) ancak yine de iyi kötü bu ülkede kabul görmüş bir müzik türü. Adam radyo programcısıymış, demek ki şarkı radyolardan da yayımlanıyor. Ansiklopedinin bilgilendirme görevi gereği yer almalı bence (zaten referanslarını da eklemiştim). Siz ne dersiniz? saygılar.--docbaba 09:38, 7 Mart 2012 (UTC)Docbaba mesaj
Bilo Show ve Bilo Ağa aramalarında ciddi kaynaklara pek rastlayamadım. --Khutuckmsj 10:10, 7 Mart 2012 (UTC)
Sayın Khutuck, idefix.com ve benzeri kitap-müzik satış sitelerinde, müzik marketlerde satılan bir albüm. Allmusic.com'da listelenmiş, kendi web sitesi var, Bilo Show Albüm şeklinde Google'da aratılırsa çokça rastlanabiliyor.--docbaba 10:27, 7 Mart 2012 (UTC)Docbaba mesaj

"29. Uluslararası İstanbul Film Festivali'nde gösterilen filmler"Düzenle

Sayın Rapsar, Tablodaki "Bay Hiçkimse" verisiyle ilgili sorun bağlantı sorunu değil, yönetmen'in (Jaco Van Dormael) adı filmin özgün adı sütununa kaymış, özgün adı da (kendine ait bir sütun olmasına rağmen) Türkçe festival adı sütununa geçmiş (bunlara bağlı olarak "ülke" ve "yapım yılı" verileri de ilgisiz sütunlara kaymışlar). Yani siz "kullanıcı:Pink.up"ın hatasını düzeltirken başka bir karışıklık oluşmuş.Ben onu düzelttim. Bir kez daha göz atın isterseniz. Saygılar.--docbaba 12:16, 12 Mayıs 2012 (UTC)Docbaba mesaj

Tamamdır, farkettim şimdi hatamı. Aslında en başta kimsenin hatası yoktu. Aynı filme yan yana iki kez bağlantı verilmişti, ikincisini kaldırmak istemiştim sadece :) Haber verdiğiniz için teşekkürler, iyi günler.--RapsarEfendim? 12:37, 12 Mayıs 2012 (UTC)

İlginize teşekkür ederim. Zaten ikinci bağlantıyı (Mr. Nobody'deki "braketleri") iptal ettiğiniz de iyi olmuş, zira Vikipedi'de "Mr. Nobody" adlı bir de şarkı maddesi varmış. Belki ona da bir anlam ayrımı sayfası oluşturabiliriz. Saygılar, iyi çalışmalar --docbaba 12:42, 12 Mayıs 2012 (UTC)Docbaba mesaj

Rica ederim, iyi günler tekrardan. Öte yandan çok ilgi çekici ve orijinal olan bir konuyu da bir şekilde harcamışlar filmde bence :) Son ölümlü insan olması yeterince iyi kullanılamamış gibi geldi.--RapsarEfendim? 12:43, 12 Mayıs 2012 (UTC)

Kullanılmayan dosyaDüzenle

Reality (mesaj) 12:18, 29 Mayıs 2012 (UTC)
Dosya aslında 27 Mayıs'tan beri "Yuki" maddesinde kullanılıyor. Ancak belki de bir program hatası ("bug"?) nedeniyle dosyaya bağlantılar sayfasında çıkmıyormuş (ön belleği vb temizlememe rağmen değişmedi...Şimdi hatırladım, dosyayı yüklerken bir elektrik kesintisi/dalgalanması olmuştu, belki de ondandır). Maddeyi "değiştir"e tıklayıp hiçbir değişiklik yapmadan sadece "save" edince düzeldi ve hem "madde" hem de "dosya"daki "sayfaya bağlantılar" bölümünde gerekli bağlantılar kendiliğinden gözüktü. Haliyle "Kullanılmayan dosya" ibaresini kaldırdım.Docbaba mesaj

"Gizem Romanları" İsimlendirmeDüzenle

Selamlar. Şuraya bir göz atabilmeniz mümkün müdür acaba?--RapsarEfendim? 10:49, 16 Haziran 2012 (UTC)

Sayın Rapsar. "Kategori tartışma:Gizemli roman" sayfasına görüşümü yazdım. Bilginiz olsun diye mesaj atıyorum. Bana göre kategorinin adı "Gizem romanları" olmalı diye düşünüyorum. "Kategori:Türlerine göre romanlar" üst kategorisinde diğer alt kategoriler hep çoğul şekliyle sıralanmış ("Gerilim romanları", "Cinayet romanları", "Korku Romanları" vb.). Buradan hareketle söz konusu türün adı da mantıken "Gizem romanları" olmalı diye düşünüyorum (zaten Vikipedi'de filmler için "Kategori:Gizem filmleri" adında bir kategori de mevcut). N o t: Bu arada "Kategori:Roman türleri" ile "Kategori:Türlerine göre romanlar" kategorilerini de birleştirmek uygun olur diye düşünüyorum (birleştir şablonları koydum, tercihan" Kategori:Türlerine göre romanlar" kategorisi altında birleştirilirse daha uygun olur kanısındayım)--docbaba 14:04, 16 Haziran 2012 (UTC) Docbaba mesaj::
Teşekkürler, genel kanı da bu yöndeydi zaten. Bir konu daha vardı o tartışma içinde, ona da bakabilir misiniz? İngilizcedeki mystery fiction gibi kullanımların Türkçedeki karşılıkları soru işareti. Bu iki kategori de birleştirilecektir, tartışmalardan sonra belirlenen uygun bir adda. İyi günler.--RapsarEfendim? 14:07, 16 Haziran 2012 (UTC)

KurtarıcılarDüzenle

Merhaba Docbaba. Kurtarıcılar'ın Türkçe adı için kaynak bulunmuyor. Tartışma sayfasında Avrupa'da "Bernard ve Bianca" olarak adlandırıldığı yazıyor. Belki de Türkiye'de gösterime girmemiştir. Bu film hakkında bilginiz olabilir mi. --Sadrettinmesaj 20:43, 5 Ağustos 2012 (UTC)

Merhaba Sadrettin, animasyon filmleri, özellikle de 1980'lerden önce çevrilmiş olanlar, Türkiye'de sinemalarda çok az gösterim şansı bulabildikleri için birkaç istisnası dışında "Türkçe sinema afiş adı"na sahip değildirler. Bazılarına Türkçe adlar verildiyse de bunlar ya TV gösterim adları ya da Video (DVD,VCD,VHS vb) adlandırmaları olmaktadırlar. 1974 yapımı "The Rescuers" için de bir Türkçe ada rastlamadım. Milliyet gazete arşivinde bulunamıyor. "Sinema" dergisinde (1994 Kasım sayısı) orijinal adıyla anılmış, o da "animasyon seslendirmesi yapan oyuncular" listesi münasebetiyle. Yalnızca "Sanat Olayı" dergisinde (1980'ler olmalı, tarih düşmemişim sadece dergiden o sayfaları koparıp saklamışım) çıkan "Canlandırma Sanatı" (Yazan Demet Değer İnanç) adlı seri yazıda "The Rescuers" karşılığı (Kurtarıcılar) olarak birkaç yerde geçiyor. Parantez içinde verilmiş. Türkçe çevirisi de olabilir, Türkiye'de gösterildiği ismi de. Fakat 61 sayfalık seri yazıda filme geniş yer verilmiş olması, filmin önemine işaret ediyor sanırım. Daha başka bilgiye rastlarsam yine sizi haberdar ederim Saygılar iyi çalışmalar.--docbaba 21:16, 5 Ağustos 2012 (UTC)Docbaba mesaj
İzninizle mesajınızı maddenin tartışma sayfasına aktarayım. Anladığım, şimdilik madde adının aynen kalması. İlginiz için teşekkürler, iyi çalışmalar. --Sadrettinmesaj 21:25, 5 Ağustos 2012 (UTC)

selamDüzenle

eski bir dosttan, merhaba.. tam size göre bir şey buldum; çevirmek+eklemek istemez misiniz? işte şu: http://en.wikipedia.org/wiki/Brigadoon Not: yanıt yazacaksanız bu mesajın altına, kendi sayfanıza yazınız, ip olduğumdan başka türlü göremem.. 78.179.44.19 21:28, 27 Ağustos 2012 (UTC)

Nedereyse benimle yaşıt olan bu müzikal 1956'da İstanbul'da "Eğlenceler Beldesi" adıyla, 1982'de TRT'de özgün adıyla (Brigadoon) gösterilmiş. Filmi TV'den seyretmiş olduğum kesin (zira kupürünü kesip saklamışım) ancak şu anda tek sahnesini bile hatırlamıyorum! Filmi tekrar bulup seyretmeden yazamam (Teknik konular dışında İngilizce Wiki'den 'motomot' çevirileri hoş bulmuyorum) filmi arayacağım. Vakit bulabilirsem yazarım. Saygılar.--docbaba 06:26, 28 Ağustos 2012 (UTC)Docbaba mesaj

ilginize teşekkürler. keşke ben de bulup izleyebilseydim, belki internette bulunur ama altyazısı var mıdır acaba? neyse umarım böyle güzel bir klasiği ekleme şansınız olur. sevgiler. 78.179.131.8 18:29, 29 Ağustos 2012 (UTC)

Seçkin MaddeDüzenle

Merhabalar Docbaba, seçkin madde konusunda fikrini almak için rahatsız ediyorum. 2 yıl önce oluşturduğum ve sürekli güncel verilerle revize ettiğim Samsun Devlet Opera ve Balesi maddesi'nin seçkin madde kıstaslarını karşılayıp, karşılamadığı konusunda ki fikirlerini öğrenmek isterim. Bana göre seçkin madde kıstaslarını karşılıyor ancak, olumlu/olumsuz eleştiriye ve seçkin madde konusunda izleyeceğim yol hakkında biraz yardıma ihtiyacım var.. İlgilenmeni rica ederim.. İyi çalışmalar.. --Garbino (mesaj) 12:34, 21 Eylül 2012 (UTC)

Sanatsal veriler üzerine bilgi sahibi olduğunuz gerekçesiyle superyetkin tarafından size ve iki arkadaşa daha danışmam önerildi; sayfanın kontrol edilmesi adına. Yine de bilgilendirici açıklamalarınıza teşekkür ederim. Sanırım 'kalıcılık' ilkesini sağlayamıyor madde. Sürekli güncellenmesi gerek haliyle. Ben yine bir de Vito'ya danışıyim bu kalıcılık konusunu. Tkerar teşekkür ederim. --Garbino (mesaj) 19:31, 21 Eylül 2012 (UTC)

Bir yıldız da sizin için!Düzenle

Citation Barnstar Hires.png Kaynak Yıldızı
Katkılarınız harikulade.

Devamını diliyoruz efendim. Şarmuta (mesaj) 14:45, 21 Eylül 2012 (UTC)

Sayın Şarmuta, takdirleriniz için teşekkür ederim (yıldız için de). Siz de Vikipedi'ye hoş geldiniz. Umarım katkılarınızla ansiklopediye değer katarsınız. Şimdiden kolay gelsin. Saygılar--docbaba 16:34, 21 Eylül 2012 (UTC).Docbaba mesaj.

:)Düzenle

Her ne kadar Şarmuta nın önünde sayın sözcüğü gülünç dursa da teşekkürler...

Film adıDüzenle

Merhaba Docbaba. Şu filmin adı Sinematürk[1] ve sinemalar[2] sitesinde "Tatlı Hayal", imdb'de[3] "Tatlı Hayat" kullanılmış. Film afişinde "Tatlı Hayal" yazıyor doğrusu bu olmalı, imdb'de bir harf hatası söz konusu sanırım değil mi? --Sadrettin (mesaj) 19:50, 7 Ekim 2012 (UTC)

Sayın Sadrettin, siz haklısınız, Yani filmin adı "Tatlı Hayat" değil "Tatlı Hayal" olacak. Türker İnanoğlu'nun Kabalcı Yayınevi'nden 2004 yılında çıkan "5555 Afişle Türk Sineması" adlı kitabının 447. sayfasında hem afiş görüntüsünde hem de açıklama yazısında filmin "Tatlı Hayal" olduğu belirtilmiş. Madem afişini de ben ekleyeyim. Saygılar.--docbaba 05:23, 8 Ekim 2012 (UTC) Docbaba mesaj

Bir yıldız da sizin için!Düzenle

Tireless Contributor Barnstar Hires.gif Yorulmaz Katılımcı Yıldızı
Kullanıcı sayfanız,başlı başına bir ansiklopedi bence.Sırf arada burayı incelemek ve katkılarınıza bakmak için bile Vikipedi'ye girdiğim oluyor. Hannahannah (mesaj) 17:48, 17 Ekim 2012 (UTC)

RicaDüzenle

Merhaba Docbaba. şurada görüş bildirirsen memnun olurum. Ayrıca liste tablolarında Ad-Yönetmen-Başrol oyuncuları-Tür-Notlar başlıklarına yer vermeyi düşünüyorum. gibi. Bir film hakkında verilebilecek ilk bilgiler sence de bunlar olmalı değil mi? Teşekkürler. --Sadrettinmesaj 14:39, 19 Ekim 2012 (UTC)

Sayın Sadrettin, belirttiğiniz proje sayfasına görüşümü yazdım. Sanırım hemfikiriz. Çalışmalarınızda başarılar dilerim. Saygılarımla.--docbaba 05:44, 20 Ekim 2012 (UTC)Docbaba mesaj

Nuremberg Mahkemesi/DuruşmasıDüzenle

Selam,

Evet, Nuremberg Duruşması olarak vizyona girmiş ama aramalarda Nuremberg Mahkemesi olarak da geçtiğinden Nuremberg Mahkemesi/Nuremberg Duruşması şeklinde eklemiştim.Ben filmi Nuremberg Mahkemesi ismiyle izlemiştim mesela.

Film afişini de telif sorunu nedeniyle ekleyememiştim.Siz nasıl hallettiniz ? :)

Bir de mahkemeden bazı replikleri eklemek istiyorum ama çok uzunlar.Sizce eklemeli miyim? Hannahannah (mesaj) 16:26, 4 Kasım 2012 (UTC)

Ek olarak, bir ara Titanik filmi de bazı gazetelerde Taytanik diye geçiyordu yanlış hatırlamıyorsam ama Türkiye'de Titanik yahut Titanic adlarıyla bilindiğinden genelde o şekilde ekleme yapılır. Nüremberg değil de Nuremberg olmalı bence yahut illa Türkçeleştireceksek Nürnberg olmalı.Aslında o şekilde eklemeyi düşündüm ama bilinen adını kullanmak istedim. Hannahannah (mesaj) 16:31, 4 Kasım 2012 (UTC)

Sayın Hannahannah, Vikipedide genel bir kural olarak sinema filmleri maddeleri, Türkiye'de "sinemalarda ilk gösterildikleri adlarıyla" (yani Türkçe afiş adlarıyla) adlandırılıyor. Filmler daha sonra televizyonlarda farklı adlarla da gösterime girebiliyorlar ama bunları Vikipedi'de kullanamıyoruz (ancak film Türkiye'de sinemalarda gösterilmemiş, ama sadece TV'de gösterilmişse kullanabiliyoruz). Ben yıllar önce Vikipedi'de "İthal filmlerin Türkçe adlandırılması" diye kapsamlı bir madde açmıştım (ve sürekli geliştiriyorum), bu maddeye bir göz atarsanız yabancı filmlerin ülkemizde ne kadar tuhaf adlarla gösterilmiş olduklarını göreceksiniz. Aslında bu durum sadece Türkiye'ye özgü de değil, diğer ülkelerde de sık rastlanıyor, bunun örnekleri de maddede var. "Nüremberg Duruşması" filmine gelince, aslında onda da "ü" harfi var dikkat ederseniz, "u" değil. Kuşkuya meydan vermemesi için gazete ilanını da maddeye ekledim. Maddenin adı kural olarak bu şekilde kalmalı ama madde içerisinde diğer adları da verebilirsiniz (örneğin televizyonlarda gösterilen Türkçe adını, alternatif adlarını, özgün adını vb.). siz "Nuremberg Mahkemesi" adıyla filmi izlediğinizi belirtmişsiniz, muhtemelen TV veya DVD adı olabilir bu ad (yaş olarak sinemalarda görmemiş olabileceğinizi tahmin ettiğim için böyle dedim, film Türkiye'de 1965'te gösterildi). Bunu maddenin içinde girizgahta veya ayrı bir alt başlıkta ("filmin diğer adları" vb gibi) belirtebilirsiniz. Repliklere gelince bunları çok uzun olmamak kaydıyla ayrı bir alt başlıkta belirtebilirsinin ama link vererek "Vikisöz"e eklemek daha uygun olacaktır. Afiş ekleme sorunuza gelince Movieposter Database diye bir site var, oradan uygun bir afiş seçtikten sonra "dosya yükle" seçeneğinden devam ederek ve mutlaka "adil kullanım gerekçesi" düzenleyerek afiş ekleyebilirsiniz. Bu telif notunu/kullanım gerekçesini eklemezseniz eklediğiniz afiş (resim vb.) bir süre sonra siliniyor. Saygılar, çalışmalarınızda başarılar.--docbaba 06:37, 5 Kasım 2012 (UTC)Docbaba mesaj

İstekDüzenle

Selam "anonim kullanıcı" dostum, daha önceki nazik film isteğinizle birlikte değerlendirince fantastik filmlere meraklı olduğunuzu çıkardım. Bu filmi izlemedim. Prensip olarak Vikipedi'ye yazdığım filmleri önceki yıllarda defalarca izlemiş bile olsam tekrar temin edip izliyorum, sonra yazıyorum. Malûm "hafızayı beşer nisyan ile malûldur". Hattâ izlerken filmi onlarca kez durdurup dikkat çeken bir ayrıntıyı not ediyorum, dahası ansiklopediye peşinen hatalı bir alıntıyı girmişsem hemen düzeltiyorum, (yine malûm: "şeytan ayrıntıda gizlidir"). Yabancı (ve yerli) kaynaklara da %100 güvenilmiyor. "Küçük Bebeğe Ne Oldu?" filmini girerken (filmi yıllar önce hem sinemalarda hem TV'de çok kez izlemiştim) sinema kaynaklarına güvenerek kızkardeşlerin yaşadıkları evi "dökülmekte olan harap bir ev" olarak tanımlayarak peşinen yazdım (tuhaf olanı ben de öyle hatırlıyorum) filmi yeniden seyredince öyle olmadığını gördüm, ve düzelttim: ev biraz demodeydi ama hiç de yıkık dökük değildi, aksine şık bile sayılabilirdi (bu çok küçük bir örnek). "Üçüncü Adam" filminde de benzer şeyler oldu. Türkiye'den ünlü bir eleştirmen filmin müziğinde kullanılan enstrümanın "sitar" olduğunu yazmış, oysa filmden bunun sitar değil "zither" (kanuna benzer bir alet) olduğu anlaşılıyor (jeneriğinden ve ilgili kitaplardan doğrulatılabilir) vb. Kısaca filmi izlersem yazabilirim. Ancak bunu siz de yapabilirsiniz, yani bu film maddesini siz de açabilirsiniz. Anonim kalmanız gerekmiyor. Çabucak kayıt olabilir ve Vikipedi'ye hemen katkıda bulunmaya başlayabilirsiniz. Saygılarımla.--docbaba 09:07, 24 Kasım 2012 (UTC)Docbaba mesaj
Sevgili Docbaba; önce şunu belirteyim, türünün fantastik olup olmaması o kadar önemli değil, ancak, sinemasız bir hayat olmasındansa, en absürd filmlere bile razıyım! :) Sözlerinizin çoğuna tamamen katılıyorum, hatta %99 oranında. Ne yazık ki sinema sanatında, oldukça garip çelişkilerle karşı karşıya gelebiliyoruz. Bu bizim yaptığımız bir tür Vakanüvislik. Çağımızın önce ve sonrasının sinema sanatını yazıyoruz :) Elbet bunu yazarken tuttuğumuz kalem, biraz dikenli bir ahşaptan yapılmış kurşun kalem olacak, ancak.. Değmez mi? Gelelim benim yapmam konusuna.. 'siz de yapabilirsiniz' demişsiniz, işte o pek mümkün değil. Her ne kadar birkaç tane yaptıysam da, anonim olarak yeni madde açmayı kendime pek yakıştıramıyorum. Kayıtlı kullanıcı olmak konusu ise.. :) "eski bir dost" demeyi unutmuşum, üstteki mesajımın imzasında, onu belirtseydim keşke.. Bu arada bir de silinmeye aday bir madde için sizin başınıza bir dert sardım, görüşünüze danışılması gerekliliğini vurguladım, sanırım Garbino belirtti mesajıyla. Film dünyamıza tuttuğunuz ışığın, yolumuzu daha çok aydınlatmasını umarak, sevgi ve saygılarımla.78.179.20.2 01:33, 30 Aralık 2012 (UTC)

My Foolish HeartDüzenle

Merhaba Docbaba. Umarım iyisinizdir. Size bir sorum olacaktı. My Foolish Heart filminin Türkiye'de vizyona girip girmediğini ve girdiyse hangi isimle çevrildiği konusunda bilginiz olabilir mi? Çok teşekkürler. -- Güzelonlu (mesaj) 12:08, 30 Kasım 2012 (UTC)

Sayın Güzelonlu, Milliyet Gazetesi Arşivi'ndeki 28.05.1983 tarihli gazetede 1949 yapımı "My Foolish Heart" filminin Türkiye'de sinemalarda "Meş'um Hata" adıyla gösterildiği yazıyor (hangi yıl olduğu belirtilmemiş, yıllar önce denmiş. Zaten Milliyet gazetesi de 1950'de çıkmaya başlamıştı). 1983'te TRT televizyonunda ise "Bitmeyen Aşk" adıyla yayına verilmiş. Umarım yardımı olmuştur. Vikipedi'ye olan değerli katkılarınızın devam etmesi dileğiyle saygılarımı sunarım.--docbaba 14:03, 30 Kasım 2012 (UTC) Docbaba mesaj

"20. Yüzyıl Tarihi (dergi) maddesi, "geçmişlerin birleştirilmesi" isteğiDüzenle

Sayın Abuk SABUK, "20. Yüzyıl Tarihi" maddesinin adını (doğrusunu yaparak) 20. Yüzyıl Tarihi (dergi) olarak değiştirmişsiniz. Bu bir dönem adı değil madde adıydı. Ancak maddenin geçmişlerini de birleştirmelisiniz [4] veya [5] linkinde maddenin önceki halinin geçmişi gözüküyor. Zira maddeye kimlerin ne katkılar yapmış olduğunu ilerde bakanlar anlamayacaklardır. Saygılar --docbaba 18:05, 30 Kasım 2012 (UTC)Docbaba mesaj

Merhaba Docbaba. Sadece son değişiklikleri kontrol ediyordum. Geçmiş birleştirmeyi hizmetliler yapıyor sanırım. Kolay gelsin.--Abuk SABUK msj 18:34, 30 Kasım 2012 (UTC)

Sayın Kibele, 2010 yılında geliştirdiğim "20. Yüzyıl Tarihi" maddesinin adı (haklı olarak) 20. Yüzyıl Tarihi (dergi) olarak değiştirilmiş, muhtemelen bir "dönem adı"yla anlam ayrımı oluşturabilmek için yapılmış. Ancak basitçe maddenin adı değiştirileceğine yeni bir maddeymiş gibi başka bir alana taşınmış. Maddenin eski halinin (eski hali burada) geçmişinin de (eski halinin geçmişi de bu ,yeniymiş gibi duran bu maddeye taşınması (veya geçmişlerin birleştirilmesi) gerekmiyor mu? Aksi takdirde maddeye kimlerin ne zaman hangi katkıları yapmış olduklarını ilerde bakanlar anlamıyacaklardır. Sorunu maddeyi değiştiren Abuk SABUK'a ilettim ama sanırım bir hizmetlinin el atması gerekiyor bu tip değişikliklerde. Hemen size de yazdım. Şimdiden teşekkürler.--docbaba 18:36, 30 Kasım 2012 (UTC) Docbaba mesaj
Not: Kendi çabamla birşeyler yapmaya çalıştım. Ancak eski maddenin adını 20. Yüzyıl Tarihi (dergi.) ("nokta" var) olarak değiştirebildim. Öteki madde (adını 20. Yüzyıl Tarihi (d.) yapmıştım ve içeriğini boşatmıştım) hızlı silinirse (dergi.)'dan nokta'yı da kaldırabiliriz sanırım.--docbaba 19:16, 30 Kasım 2012 (UTC)Docbaba mesaj

selam docbaba, aynen taşındığı ve başka da bir katkı olmadığı için geçmiş birleştirmeye gerek yoktu. herşey yerli yerinde şimdi. kolay gelsin. --kibele 19:25, 30 Kasım 2012 (UTC)

Sayın Kibele, bir anonim kullanının (belki de konuya hakim olmadığı için) istemeden başlattığı, bir Vikipedist'in de yine istemeden sürdürdüğü, benim de bir yere kadar düzeltebildiğim (bazı değişiklikler için hizmetli yetkileri gerekiyordu) bir bariz hatayı birkaç dakikada çözdünüz, bu arada hiç tereddüt etmediniz, soru sormadınız, dolambaçlı yöntemler kullanmadınız vb. Tecrübenize bir kez daha hayran kaldım. Yardımınıza teşekkür ederim. Vikipediye olan değerli katkılarınızı daima sürdürmeniz dileğiyle, saygılar.--docbaba 19:31, 30 Kasım 2012 (UTC)Docbaba mesaj
 :) önemli bişey değildi ama güzel sözler iyi geliyor insana, sağolun.. --kibele 20:16, 30 Kasım 2012 (UTC)

merhabaDüzenle

biliyorum zaman zaman sizden hep isteklerde bulunuyorum.. ancak bu; hem kendim yapamadığımdan (nedenleri tartışılır), hem de sizin bu konuda uzman olmanızdan kaynaklıdır. şu başlığın da sizce bu kadar fakir olması normal mi? ellerinizden öper üstad, saygıyla.. NOT: 23 kasım tarihli mesajınıza ayrıca yanıt vermeye çalışacağım. sevgiler. 78.179.188.217 22:25, 9 Aralık 2012 (UTC)

Merhaba efendim, iltifatlarınız için teşekkür ederim, ben sadece sinema maddelerini girerken "titiz" davranmaya "inatçılıkla" detaylandırmaya gayret ediyorum, o kadar. Bazen de Vikipedi'de mutlaka olmasını istediğim bir bilgiyi ekleyebilmek için sinema maddesi girdiğim bile oluyor. Örneğin sırf yeni bir Western alt türünün adını ("Kimçi Western") zikredebilmek için pek sevmediğim bir film olmasına rağmen "İyi, Kötü ve Tuhaf"ı girdim (bir günümü aldı), veya "undercover marketing" kavramından bahsedebilmek için de Örnek Aile filmini yazdım. Sorunuza gelince, Uygunsuzlar filmini değil ama o filmin senaryosundan Athur Miller tarafından yazılmış "The Misfits (roman, 1961)" maddesini geçen sene açmıştım. (Aslında bir film kitabı da sayılabilir). Saygılar.--docbaba 07:16, 10 Aralık 2012 (UTC)Docbaba mesaj
Biraz geç olsa da üstte dediğim gibi, 23/11 tarihli yanıtınızı karşılıksız bırakmadım. Bunun yanı sıra, siz de o mesajımın ardından, klasiklerden sayılabilecek o filme hak ettiği değeri hemen vermişsiniz! Bu konuda ne desem, ne kadar teşekkür etsem /toplum olarak etsek/ azdır. Titizliğinizi saygıyla karşılıyorum. Yoksa yanılgılar, burada verilmeye çalışılan hizmetin ürünlerini bağcı bıçağı gibi budar :) Hocam, yine-yeniden: bin kere ellerinize, emeğinize, düşünen varlığınıza sağlık! 78.179.20.2 01:44, 30 Aralık 2012 (UTC)

Ama artık bunsuz olmaz!Düzenle

Cinemaaustralia.jpg Özel Sinema Eksperi Ödülü
Çoktan beridir hakettiğiniz bu ödülü kendimce oluşturmak istedim. Türkçe bilgiye olan unutulmaz, değer biçilmez katkılarınız için, çokça teşekkürlerimizle.. 78.179.188.217 22:34, 9 Aralık 2012 (UTC)

yıllara göre Türk filmi listeleriDüzenle

  • merhaba Docbaba. Bir sorum olacaktı. Sadrettin yıllara göre Türk filmleri listelerini bir tablo yardımıyla oluşturmuş. 1951 yapımı Türk filmleri maddesinde olduğu gibi. Ben bu tabloya bir de yapımevi sütunu ekledim: 1950 yapımı Türk filmleri. Sadrettin'den diğer listelerde bulunan tablolara eklemesini de rica edecektim de ingilizce wiki de bu sütunun olmadığını gördüm. Bizim eklememizin yararı olur mu yoksa gereksiz bir fazlalık mı yapar sence? Selamlar --Mskyrider ileti 14:51, 27 Aralık 2012 (UTC)
Merhaba Sayın Mskyrider, "Yapımevi" sütununu eklemeniz bence isabetli olmuş. Yapımevlerinin de Türk sinema tarihinde ilginç öyküleri olmuştur. Bence yararlı da olmuş. Bu bahane ile 'kırmızı' bağlantıları 'mavileştirmek' adına ilgili yapımevlerinin maddelerinin açılması da özendirilecektir. Ayrıca Türkçe Vikipedi'nin İngilizce Wikipedia'nın birebir izdüşümü olması gerekmiyor kanısındayım. Emeğinize sağlık. Çalışmalarınızda kolaylıklar dilerim. Saygılar.--docbaba 15:54, 27 Aralık 2012 (UTC)Docbaba mesaj
teşekkürler, Sadrettin'den rica edeyim. Bir de bu hafta işbirliği projesi olarak Türk filmleri maddeleri girilmesi seçildi. Eldeki kaynaklarla girmeye çalışıyoruz, bazen farklı bilgiler olabiliyor. Vaktiniz olduğunda göz atarsanız yanlışları düzeltmek için hayra geçer. İyi çalışmalar. --Mskyrider ileti 16:00, 27 Aralık 2012 (UTC)

GörüşDüzenle

Merhabalar Docbaba, Silinmeye aday sayfalarda bulunan Ankara Cinayeti (film) maddesi için, boş bir vaktinizde görüş bildirebilir misiniz?.. Sevgiler, mutlu yıllar.. --Garbino ileti 00:05, 30 Aralık 2012 (UTC)

Sayın Garbino, öneriniz üzerine hem "Silinmeye aday sayfalardaki" "Ankara Cinayeti" bölümüne, hem de "Ankara Cinayeti filminin tartışma sayfasına" görüşümü yazdım.(Not:Geç cevapladığım için özür dilerim, bulunduğum bölgede çok uzun süren bir elektrik kesintisi olduğu için saatlerce elim kolum bağlı kaldı). Sevgiler, mutlu seneler.--docbaba 16:35, 30 Aralık 2012 (UTC)Docbaba mesaj

Dün gece 3 sularında mesaj gönderdiğimi varsayarsak geç kalmış sayılmazsınız aslında.. :)) Ayrıca görüş talebimi, tez hazırlarmışcasına özenli bir şekilde gerçekleştirdiğiniz için teşekkür ederim. Görüşleriniz çok değerli ve eminim bu görüşünüzün de gereği yapılacaktır. Sevgiler, tekrar mutlu yıllar.. --Garbino ileti 16:45, 30 Aralık 2012 (UTC)

Ferdi özbeğenDüzenle

Docbaba madde kapalı olduğu için ekleyemedim.Babası girit göçmeni Hasan Özbeğen Annesi ankaralı Ermeni asıllı Afet (Anita) Özbeğen dir bunları uygun bir yazımla maddeye eklerseniz iyi olacak kaynak.Ferdi Özbeğen’in hatırladıkları Radikal mekanı cennet olsun tekrardan,teşekkürler.--78.164.160.20 10:00, 29 Ocak 2013 (UTC)

Expanding articlesDüzenle

Could you expand The Rescuers or Dumbo please? I feel these articles would be better if more information was provided. I.E. if there was a translation of the English articles. What do you say? Bambifan101 (mesaj) 21:18, 2 Şubat 2013 (UTC)

Hi Bambifan101, I'd like to develop the article "Dumbo" with pleasure, but as a standing rule, I have to watch the movie again to recollect the plot and other details (that's my peculiar habit!). Three or four decades before this date, I've seen this film in theaters and on TV (or was it laserdisk? or Betamax?) a couple of times for sure. I'll try to find a video copy of the film as soon as possible, then I'll think about it. As for the second part of your question: I'm strictly against 'direct translations' from English Vikipedia (articles of technical subjects are an exception). Turkish Vikipedia, like other local Vikies, should have distinctive characteristics, bear regional intelligence and information. Otherwise local Vikies eventually will look like carbon copies of English Wikipedia or worst, like "Simple English Wikipedia". Kind regards.--docbaba 05:56, 5 Şubat 2013 (UTC)Docbaba mesaj

What about writing the plot for Tilki ve Avcı Köpeği or Bambi? Or expanding the plot for Aslan Kral? I also made articles about Pinokyo (film, 1940) and Oliver ve Arkadaşları. Also, I want to know what the article sevgi should be interwikied to in English.Bambifan101 (mesaj) 01:10, 7 Şubat 2013 (UTC)

My above justification also applies here: I have to watch the mentioned films beforehand. Article "sevgi" interwikied to other languages.--docbaba 06:53, 7 Şubat 2013 (UTC)Docbaba mesaj

I know what you meant about the plot, but I was just wanted to know if you ever saw Bambi or Aslan Kral or any of the others like you did with Dumbo. Another movie I really like is Charlotte'un Sevgi Ağı (film, 1973) (there's also a 2006 version, but it doesn't yet have an article. Bambifan101 (mesaj) 20:09, 9 Şubat 2013 (UTC)

Dear Bambifan, you're a real cartoon fan, aren't you? I appreciate your valuable efforts with all my heart. Even though you're not a native speaker of Turkish language, you're trying to bring in fresh new articles about "animated films" to this Vikipedia tirelessly. With a few exceptions, cartoon movies certainly are not my favourite genre and I can not help you in this respect. I wish you could find an enthusiastic Turkish speaking partner who also enjoys writing about this genre of cinema. Or, you may request help for translation from "Vikipedi:Çeviri grubu" (which is the counterpart of "Wikipedia:Translation" in English Wikipedia). Good luck to you. Best wishes.--docbaba 04:19, 10 Şubat 2013 (UTC)Docbaba mesaj

Quick question, I know you may not have seen the movie, but if I were to create an article about Lady and the Tramp, I can't figure out which title to use: Leydi ve Sokak Köpeği, or Leydi ile Serseri. The French article ("La Belle et le Clochard") lists both titles, but which one is the one I should use? Also, on IMDb, it lists Leydinin Aski as another Turkish title as well. So, should I use the original? Or the one that is closest to the original name? Or the most commonly used Turkish title? That is why I have not yet created an article about Lady and the Trramp. I'm afraid I might get it wrong if I were to guess. Bambifan101 (mesaj) 21:01, 24 Şubat 2013 (UTC)

Both are not suitable. You should use "Leydinin Aşkı" (translates as "Lady's Lover") as the valid Turkish title. Disney's 1955 film "Lady and the Tramp" released in Turkey with this specific title in 26th of December, 1956 [6], whereas the original title accurately translates as "Hanımefendi ve sokak serserisi". Turkish Wikipedia prefers to use the first given poster title of a movie, if available. That Turkish poster title generally differs from the real meaning of the original title (as it is in many other countries). The above reference is a movie ad announcing the screening date of the film in İstanbul, which was taken from the digital archives of Milliyet, a distinguished Turkish newspaper founded in 1950 (by the way, membership is free!). Have a good luck.--docbaba 22:11, 24 Şubat 2013 (UTC)Docbaba mesaj

uygunsuz içerikDüzenle

Selam Taysin, "uygunsuz içeriğe" sahip olan buradaki [7] ara sürümlerin değişiklik özetlerini gizleyip yorumlarını silebilir misiniz? Sanırım değişiklik özeti gizleyip sürümün görünürlüğünü değiştirme yetkisi "gözetmenler"deymiş. Şimdiden teşekkürler.--docbaba 04:48, 5 Şubat 2013 (UTC)Docbaba mesaj

Merhaba Docbaba, biraz geç oldu mesajı görmem ama bulabildiğim hepsini gizledim, teşekkürler, iyi çalışmalar --taysin (mesaj) 11:05, 6 Şubat 2013 (UTC)
Tekrardan merhaba Docbaba, belirttiğiniz içeriği gizledim, anonim kullanıcının katkılarından birkaç küfüre daha ulaştım, teşekkürler, iyi çalışmalar --taysin (mesaj) 18:41, 7 Şubat 2013 (UTC)

C'era una volta il WestDüzenle

Selam Docbaba.

Bir Zamanlar Batıda maddesinin adını Batıda Kan Var diye değiştirmişsiniz ama maddenin kaynakçasında yer alan 1.kaynakta(imdb) iki isim de geçiyor. 2.kaynağa ulaşılamıyor. 3.kaynakta Batıda Kan Var olarak geçiyor. Bence hem orjinal ismin direk çevirisi olması hemde yaygınlık sebebiyle Bir Zamanlar Batıda ismi daha uygun.--Emyilmesaj 06:09, 9 Şubat 2013 (UTC)

Sayın Emyil, film Türkiye'de "Batıda Kan Var" adıyla gösterildi (dün gibi de hatırlıyorum afişini). Zaten o günkü (Kasım 1972) sinema afişleri, gazete ilânları şu gazete arşivinde mevcut. "Bir Zamanlar Batıda" ise sonraki yıllarda yapılan video sürümlerinden birinin adıdır. Vikipedi'de (varsa) öncelik sinema afişi adındadır. IMDb'ye gelinde, özellikle Türkçe adlarda %100 güvenilir değildir (çok hatalarını saptadım) zira IMDb'nin bu bölümü izleyici katkılarıyla oluşturulmuştur. Bunlar zaten maddedeki referanslardan birinde var. İlgili Türkçe gazete ilânını da maddeye ekleyeceğim. Saygılar.--docbaba 06:36, 9 Şubat 2013 (UTC)Docbaba mesaj

iş birliği projesiDüzenle

Merhaba Docbaba,

Bu haftaki iş birliği projesinde tiyatro oyunları konu alındı. Sizin de Keşanlı Ali Destanı gibi güzel maddeler oluşturduğunuzu bildiğim için belki katılmak istersiniz diye düşündüm. İlginizi çekerse projeye buradan erişebilirsiniz. İyi günler, kolay gelsin. -- Güzelonlu (mesaj) 13:50, 4 Mart 2013 (UTC)

Sayın Mukaddime, sizin 'Vikipedi tiyatro'ya katkıda bulunmak için çırpınmanızı izlemek bile keyifli. Üstelik başta ben olmak üzere birçok Vikipedisti de motive ettiniz, heveslendirdiniz. Puanlar olmasa bile olur, benim için çok önemi yok. Sizi bu çabanızda yalnız bırakmamak için katkıda bulunmaya başladım ve fırsat buldukça katkımı sürdüreceğim. Emeğinize sağlık. İyi çalışmalar, sevgiler.(Not aynı mesajı proje sayfasına da yazdım)--docbaba 07:32, 8 Mart 2013 (UTC) Docbaba mesaj
Merhaba Docbaba, emeğinize sağlık, ben de sizin yaptığınız çalışmaları beğeniyle izliyorum. Dediğiniz gibi puanlar bu işin esası değil, okurların yararlanmasını esas alan kişiler için asıl motivasyon dediğiniz gibi yapılan üretim oluyor. Sevgiler ve iyi çalışmalar. Mukaddimeileti 08:15, 8 Mart 2013 (UTC)

Tebrikler!Düzenle

TeşekkürDüzenle

Katkılarınıza teşekkür etmekle başlamak istiyorum öncelikle. Daha önce de bunu çeşitli şekillerde belirtmeye çalışmıştım, umarım anımsarsınız. Kayıtlı üye olmamı istediniz doğal olarak, ama mümkün değil. Rica etsem, mail adresinizi bu sayfaya ekleyebilmeniz mümkün mü? Teşekkürler. --81.214.210.248 21:48, 29 Mart 2013 (UTC)

AmcaDüzenle

Merhaba Mskyrider, çok haklısınız. En önemlisi olan Amcabey'i nasıl unutmuşum ben de şaşırdım. Hemen ekledim.--docbaba 08:56, 1 Nisan 2013 (UTC)Docbaba mesaj

Ödüllü filmlerDüzenle

Merhaba Docbaba. Bu haftanın işbirliği projesi olarak senin de ilgini çekeceğini tahmin ettiğim bir konu seçildi. Katılmayı düşünürsen çok sevinirim. Sevgi ve selamlar. Mukaddimeileti 07:18, 22 Nisan 2013 (UTC)

12 Eylül maddesi içindeki 'Newsweek' kapağı hakkındaDüzenle

Docbaba, 12 Eylül maddesi içindeki Newsweek kapağının sahibi siz gözüküyorsunuz. Bu kapağı wikipedia içinde başka alanlarda referans göstererek kullanmak istedim; şablon hazır olmasına rağmen dosya yüklenmedi. Dosyaya verdiğiniz isimde "ü" harfi olduğu için acaba karakter uyuşmazlığı sebebiyle mi kabul etmiyor diye düşündüm ama mantıklı gelmedi çünkü wikipedia çok dilli bir platform. Eğer 'kullanım kısıtlaması' getirdiyseniz, wikipedia içinde başka alanlarda da kullanmak için kısıtlamayı kaldırabilir misiniz? Ya da kısıtlama hiç yoksa niçin dosya başka sayfalara yüklenemiyor? Cevabınızı bekliyorum...Saygılarımla, Toksoz (mesaj) 13:15, 24 Nisan 2013 (UTC)

Sayın Toksöz, 12 Eylül maddesindeki Newsweek kapağı (Dosya:Newsweek 22 Eylül 1980 kapak.jpg) dosyasını kontrol ettim. sorun gözükmüyor. Deneme tahtası sayfasında da "braket içinde" denedim, dosya çalışıyor. Dosya kullanımında bir kısıtlama yok. Sizde de çalışması gerekir. Yine olmazsa eklemek istediğiniz maddeyi/yeri söyleyin, ben ekleyeyim. Saygılar, iyi çalışmalar --docbaba 15:11, 24 Nisan 2013 (UTC)Docbaba mesaj

Merhaba Docbaba, İngilizce (ve diğer yabancı diller için de) wikipedia sayfalarında kullanım için Newsweek kapağını isminizi referans göstererek tekrar yükledim. ( http://en.wikipedia.org/wiki/File:Newsweek_22_September_1980.jpg ) linkini kontrol edebilirsiniz.Saygılarımla,Toksoz (mesaj) 17:29, 24 Nisan 2013 (UTC)

Merhaba Toksöz, İngilizce Wikipedia'ya "Newsweek Kapağı"nı tekrar yüklerken "copyright owner" olarak 'docbaba' yazmışsınız, ama kapak resmini ben taramış olmamla birlikte fotoğrafın yayım hakkı bana ait değildir. Ben sadece Türkçe Vikipedi'ye "adil kullanım gerekçesi"yle yüklemiştim. "Copyright owner" olarak fotoğrafı üreten veya yayım hakkını elinde bulunduran kişi veya kurumu yazmalıydınız. Bu şekliyle kalırsa İngilizce Wikipedi'deki adminler bir süre sonra görseli silebilirler. Fotoğrafı çeken kişiyi bilmeniz olanaksız olduğu için (ben de taradıktan sonra dergiyi atmıştım) Siz en iyisi "copyright owner" olarak "Newsweek" dergisi ibaresini ekleyin (Dosyayı daha önce neden ekleyemediğiniz şimdi anlaşılıyor, görseller wikiler arası çalışmıyor, söz konusu wikiye de ayrıca yüklemek gerekir. İstisna olarak da görsel "Wikimedia Commons"da yüklüyse bütün wikilerde ortak kullanılabiliyor). Saygılar.--docbaba 05:45, 25 Nisan 2013 (UTC)Docbaba mesaj Not: "Yardım:Resim yükleme" sayfasına bir göz atarsanız faydası olacaktır. Tekrar iyi çalışmalar.--docbaba 06:04, 25 Nisan 2013 (UTC)Docbaba mesaj

"Copyright owner" kısmını Newsweek olarak değiştirdim. Tavsiyeniz ve dosyanızı paylaşıma açık tuttuğunuz için teşekkür ederim. Saygılarımla, Toksoz (mesaj) 11:02, 25 Nisan 2013 (UTC)

Bir yıldız da sizin için!Düzenle

Team Barnstar Hires.png Ekip Çalışması Yıldızı
Ödüllü filmler ile ilgili maddeleri düzenleme, geliştirme ve yeni maddeler açma konulu işbirliği çalışmasına katılımız için teşekkürler. Hedefimize oldukça yaklaşarak 74 birim üretimde bulunduk. Bu haftanın işbirliği konusu Soy gaz maddesini seçkin madde yapma ve kırmızılık giderme çalışması Sizin de katılımızı bekleriz. Sevgiler.. Mukaddimeileti 07:50, 8 Nisan 2013 (UTC)

Türk Film Yönetmenleri ve Filmleri ListesiDüzenle

Merhaba Docbaba, önümüzdeki hafta için yeniden sinema konulu bir iş birliği haftası hazırlıyorum. Buna hazırlanırken Türk Film Yönetmenleri ve Filmleri Listesi adlı bir liste oluşturmaya başladım. Senin Türkiye'de yayımlanmış sinema kitapları listeni görünce eğer daha önce yapılmışsa boşuna uğraşmayayım diye sana bir sorayım dedim. Uğraşmakta olduğum listeye benzer yapılmış bir liste var mıdır? Sevgiler, selamlar.. Mukaddimeileti 21:54, 10 Mayıs 2013 (UTC)

Sayın Mukaddime, "Türkiye'de yayımlanmış sinema kitapları", "Türkiye'de yayımlanmış sinema dergileri", "Kapadokya'da çekilmiş filmler", "Hollywood film ve dizilerinin Yeşilçam uyarlamalarının listesi" son zamanlarda oluşturduğum listeli maddeler. Konuyla ilgili olarak daha önceki yıllarda da "Kurtuluş Savaşı ile ilgili filmler", "İthal filmlerin Türkçe adlandırılması", vb gibi maddeler oluşturmuştum. Ancak şu anda üzerinde çalıştığım benzer bir listeli madde yok. Fırsat bulursam iş birliği projenize katkıda bulunurum. Saygılar. Çalışmalarınızda başarılar dilerim.--docbaba 04:29, 11 Mayıs 2013 (UTC) Docbaba mesaj

Adil kullanımDüzenle

Merhaba hocam. İlla ki İngilizce Vikipedi'ye uyacağız diye bir şey yok ama adamlar mantıklı yapmışlar. (Bende bu etiketleri çevirmiştim. Fakat kimse uygun şekilde kullanmıyordu.) Neyse düzenlediğim adil kullanım etiketlerini ilk defa uygun kullanan birisi olarak sizi gördüğümden dolayı bir teşekkür etmek istedim. Kolay gelsin. --i.e.msj 13:23, 23 Mayıs 2013 (UTC)

KarakediDüzenle

Sayın Honacan, 1951-54 arasında çıkan Karakedi (dergi, 1951) dergisinin 1979'da Suavi Süalp'in çıkarttığı dergiyle herhangi bir ilgisi yoktur (siz maddedeki 1951 tarihli dergiye ait olan görseli çıkartıp 1979 tarihli olanının görselini yeniden eklemişsiniz). Süalp eski bir dergiye selâm duruşu olsun diye 1979 tarihli yeni dergisine bu ismi koymuştur. Sloganları da farklıdır: İlkininki "sulu gazete" ikincininki "beş tekliğe sulu gazete-hem oku hem suyunu iç" şeklindedir. Benim hatam ise, bir sitedeki bilgiye güvenerek Süalp'in dergisi Karakedi (dergi, 1979)'yi "Günaydın" eki yapmışım (belki de ilk sayısı filan gazeteyle verilmiştir, kaynak bulamadım). Süalp'in dergisinin 13. sayısını buldum [8]. Haftalık parayla satılan bir dergiymiş (Türkiye'de 5 Lira, Almanya'da 1,5 Mark). Ben maddeyi yeniden düzelteyim, referans ekleyeyim, uygun görseli koyayım, ötekisi (1979 tarihli olanı) için de yeni bir madde açayım, siz de isterseniz bu maddeyi daha da geliştirirsiniz. Ne dersiniz? Saygılar.--docbaba 16:13, 2 Haziran 2013 (UTC)Docbaba mesaj

Çok iyi olur. Ben de farkındayım. Madde sonunda düzelttim aslında. Madde isimlerinde sıkıntı olacağını düşünüyorum. Slogandan mı ayırmak gerekir. Teşekkürler.--foPen bana ileti gönder 21:30, 2 Haziran 2013 (UTC)

    • Derken.. Bakmadan yazmıştım. Düşündüğümden de güzel olmuş. Süper. Teşekkürler. --foPen bana ileti gönder 21:34, 2 Haziran 2013 (UTC)

Film kategorileriDüzenle

Selamlar. Vikiçizer'e kategorileri şurada bir mesaj atmıştım. Konu sizin de ilgi alanınıza giriyor. Bir bakabilir misiniz?--RapsarEfendim? 06:34, 25 Haziran 2013 (UTC)

Sayın Rapsar, bir filmin konusunun geçtiği yer ve çekildiği yer farklı olabilir (ör: tamamı Fas'ta geçen "Kazablanka" (1942), bütünüyle Kaliforniya'da çekildi). İşaret ettiğiniz gibi "filmin konusunun geçtiği yerler" ve "çekildiği yerler" kategorileri birbirinden ayrı olmalı (yanlış olanlar ayrılmalı). Bu sakil durumun bir süredir farkındayım. İngilizce Wikipedia'da ilki: "en:Category:Films by shooting location" (Kategori:Çekim yerlerine göre filmler) ve ikincisi: "en:Category:Films by country of setting" (Kategori:Konu aldığı ülkelere göre filmler) ayrı ayrı mevcut ve bu kök kategorilerin Türkçe karşılıkları doğru açılmış. Sorun acaba alt kategorilerde mi? Zira ikinci kategori Nisan 2013'te açılmış ve bağlı bir alt kategori yok. Alt kategoriler bunun altına taşınabilirse sorun çözülebilir sanırım. Saygılar --docbaba 09:13, 25 Haziran 2013 (UTC)Docbaba mesaj
Pardon, Nüans şimdi dikkatimi çekti: "Kategori:Konu aldığı ülkelere göre filmler" iyi bir tanımlama değil gibi. Bunun yerine "Konusunun geçtiği yerlere göre filmler" demek daha doğru olur. Daha açıklayıcı.--docbaba 09:18, 25 Haziran 2013 (UTC) Docbaba mesaj
Evet, tam olarak o anlamı veremiyor dediğiniz gibi. Falanca yerde geçen film, o yeri konu alıyor anlamına gelmiyor :) Teşekkürler.--RapsarEfendim? 15:29, 25 Haziran 2013 (UTC)

GörüşDüzenle

Merhaba, Docbaba. Sinema Portal şablonu ile ilgili Şurada görüş bildirirseniz memnun olurum. İyi vikiler. --Sadrettin mesaj 20:44, 26 Temmuz 2013 (UTC) değerli bir insansınız bu http://tr.wikipedia.org/wiki/Kullan%C4%B1c%C4%B1:Rapsar insanlık saçmasıyla aynı ortamda bulunmayın

Silinen iki kategori hakkındaDüzenle

Sayın Rapsar, Hotel California (şarkı) maddesinden "Kategori:Kaliforniya temalı müzik" ve "Kategori:Uyuşturucu temalı müzik" kategorilerini çıkartmış ve bu kategorileri de (başka madde bağlı olmadığı için) silinmek üzere işaretlemişsiniz. Ancak bu kategorilerin İngilizce Wikipedia'da (ve bazı diğer wikilerde) karşılıkları var ("en:Category:Songs about California" "en:Category:Songs about drugs") ve yine en:Hotel California maddesinde kullanılmışlar. Kategorileri tekrar eski haline getirelim mi? ne dersiniz? (kategorilerin Türkçe adları uygun değilse siz başka adlar önerebilirsiniz) Saygılar.--docbaba 04:09, 5 Eylül 2013 (UTC)Docbaba mesaj

Merhaba. Şarkıların böyle kategorize edildiğini bilmiyordum açıkçası. Kategori:Konularına göre şarkılar kategorisi varmış, ona uygun adlandırılmış kategoriler eklense daha iyi olacak. Kusura bakmayın, iyi günler.--RapsarEfendim? 06:58, 5 Eylül 2013 (UTC)

Öncelikle anlayışınız ve yapıcı davranışınız için teşekkür ediyorum. Öneriniz üzerine ben de kategorilerden "hızlı sil" şablonlarını kaldırayım (İlgili maddeye de bu kategorileri tekrar ekleyeyim). Bu kategorileri de Kategori:Konularına göre şarkılar üst kategorisine bağlayayım (tıpkı İngilizce wikipedideki en:Category:Songs by theme'de olduğu gibi. İyi çalışmalar.--docbaba 08:05, 5 Eylül 2013 (UTC) Docbaba mesaj

Estağfurullah. Bu arada nette dolaşırken şöyle ve şöyle bağlantılara rastladım. Belki ilginizi çeker, benim çekti mesela :)--RapsarEfendim? 20:27, 5 Eylül 2013 (UTC)

Bir yıldız da sizin için!Düzenle

Original Barnstar Hires.png Özgün Yıldız
Merhaba. 1970'li ve 1980'li yıllarda TRT'de yayınlanan ithal diziler maddesi için çok çok teşekkür ederim. Yıllardır aradığım, hatırladığım ufak tefek ayrıntılarla da varlığına çevremdeki kimseyi inandıramadığım :-) "Şahika" dizisinin özgün adını bulup, hakkında bilgi edinmemi sağladığınız. ataka 08:39, 13 Eylül 2013 (UTC)

Wikipedia:Files for deletion/2014 January 13: "Newsweek, 22 September 1980" & "Hurriyet, 12 September 1980"Düzenle

The invitation to discussion:

Wikipedia:Files for deletion/2014 January 13: "Newsweek, 22 September 1980" & "Hurriyet, 12 September 1980" --Toksoz (mesaj) 17:33, 13 Ocak 2014 (UTC)

300 SpartalıDüzenle

Sizi özledik Docbaba!Düzenle

Docbaba, Vikipedi sizi özledi!
Wikipedia mini globe handheld.jpg
Katkılarınızı ve Vikipedi'deki varlığınızı özledik!

Eski temponuzla, aramıza yeniden dönmeniz dileğiyle,
Sizi Bekliyoruz!


En samimi ve içten sevgilerle, Mavrikantmsj 09:21, 19 Aralık 2014 (UTC)
















CEE Bahar Uluslararası VikiProjesi Sizsiz Olmaz!Düzenle

Nuvola apps file-manager.png CEE Bahar 2015 Uluslararası VikiProjesi davetiyesi
Merhaba, Docbaba
Orta ve Doğu Avrupa ile ilgili maddeleri belirli standartlara ulaştırmayı, çoğaltmayı, geliştirmeyi ve düzenlemeyi hedefleyen Uluslararası VikiProjesi ile ilgilenebileceğinizi düşündüm. Ayrıntılı bilgi için proje sayfasına bakabilirsiniz. Projede değerli katkılarınızı görmek dileğiyle şimdiden teşekkürler, iyi çalışmalar. --Fenerli1978Buyrun beniiiim? 03:35, 20 Mart 2015 (UTC)

ArnavutlukAvusturyaAzerbaycanBeyaz RusyaBosna-HersekBulgaristanÇek CumhuriyetiErmenistanEstonyaGürcistanHırvatistanKaradağKazakistanKıbrıs CumhuriyetiLetonyaLitvanyaMacaristanKuzey MakedonyaMoldovaPolonyaRomanyaRusyaSırbistanSlovakyaSlovenyaTürkiyeUkraynaYunanistan

BilgilendirmeDüzenle

Fenerli1978Buyrun beniiiim? 03:44, 9 Eylül 2015 (UTC)
SakhalinioBuyrun beniiiim? 21:40, 6 Mart 2016 (UTC)

İlâhiyat silinmeye aday gösterildiDüzenle

Değişiklik yaptığınız bir sayfa (İlâhiyat) Vikipedi:Silinmeye aday sayfalar/İlâhiyat sayfasında silinmeye aday gösterildi. Bir fikir birliği oluşana dek tartışma sayfası açık kalacaktır. Tartışmaya herkesin katılımını bekliyoruz.

Maddede düzenlemeler yapabilirsiniz, ancak sayfanın üst kısmındaki silinmeye adaylık etiketini çıkarmayın. Teşekkürler.--E4024 (mesaj) 13:21, 31 Ağustos 2016 (UTC)

Cobija (mesaj) 08:04, 20 Ekim 2016 (UTC)
SakhalinioBuyrun beniiiim? 07:47, 14 Kasım 2016 (UTC)
Deniz (mesaj) 10:27, 19 Aralık 2016 (UTC)
Deniz (mesaj) 09:03, 25 Ocak 2017 (UTC)
Deniz (mesaj) 10:41, 25 Ocak 2017 (UTC)
Deniz (mesaj) 10:42, 25 Ocak 2017 (UTC)
Deniz (mesaj) 10:50, 25 Ocak 2017 (UTC)
Deniz (mesaj) 10:51, 25 Ocak 2017 (UTC)
Deniz (mesaj) 10:55, 25 Ocak 2017 (UTC)
Deniz (mesaj) 20:17, 25 Ocak 2017 (UTC)
Deniz (mesaj) 20:17, 25 Ocak 2017 (UTC)
Deniz (mesaj) 20:19, 25 Ocak 2017 (UTC)
Deniz (mesaj) 20:19, 25 Ocak 2017 (UTC)
Deniz (mesaj) 20:19, 25 Ocak 2017 (UTC)
Deniz (mesaj) 20:26, 25 Ocak 2017 (UTC)
Deniz (mesaj) 20:26, 25 Ocak 2017 (UTC)
Deniz (mesaj) 20:27, 25 Ocak 2017 (UTC)
Deniz (mesaj) 20:27, 25 Ocak 2017 (UTC)
Deniz (mesaj) 20:27, 25 Ocak 2017 (UTC)

Bilgi Yayınevi silinmeye aday gösterildiDüzenle

Değişiklik yaptığınız bir sayfa (Bilgi Yayınevi) Vikipedi:Silinmeye aday sayfalar/Bilgi Yayınevi sayfasında silinmeye aday gösterildi. Bir fikir birliği oluşana dek tartışma sayfası açık kalacaktır. Tartışmaya herkesin katılımını bekliyoruz.

Maddede düzenlemeler yapabilirsiniz, ancak sayfanın üst kısmındaki silinmeye adaylık etiketini çıkarmayın. Teşekkürler.--Nushirevan11 ☾★ 09:21, 28 Ocak 2017 (UTC)

20. Yüzyıl Tarihi (dergi) silinmeye aday gösterildiDüzenle

Değişiklik yaptığınız bir sayfa (20. Yüzyıl Tarihi (dergi)) Vikipedi:Silinmeye aday sayfalar/20. Yüzyıl Tarihi (dergi) sayfasında silinmeye aday gösterildi. Bir fikir birliği oluşana dek tartışma sayfası açık kalacaktır. Tartışmaya herkesin katılımını bekliyoruz.

Maddede düzenlemeler yapabilirsiniz, ancak sayfanın üst kısmındaki silinmeye adaylık etiketini çıkarmayın. Teşekkürler.--Nushirevan11 ☾★ 10:24, 28 Ocak 2017 (UTC)

Albüm (dergi) silinmeye aday gösterildiDüzenle

Değişiklik yaptığınız bir sayfa (Albüm (dergi)) Vikipedi:Silinmeye aday sayfalar/Albüm (dergi) sayfasında silinmeye aday gösterildi. Bir fikir birliği oluşana dek tartışma sayfası açık kalacaktır. Tartışmaya herkesin katılımını bekliyoruz.

Maddede düzenlemeler yapabilirsiniz, ancak sayfanın üst kısmındaki silinmeye adaylık etiketini çıkarmayın. Teşekkürler.--Nushirevan11 ☾★ 10:34, 28 Ocak 2017 (UTC)

Atlas Tarih silinmeye aday gösterildiDüzenle

Değişiklik yaptığınız bir sayfa (Atlas Tarih) Vikipedi:Silinmeye aday sayfalar/Atlas Tarih sayfasında silinmeye aday gösterildi. Bir fikir birliği oluşana dek tartışma sayfası açık kalacaktır. Tartışmaya herkesin katılımını bekliyoruz.

Maddede düzenlemeler yapabilirsiniz, ancak sayfanın üst kısmındaki silinmeye adaylık etiketini çıkarmayın. Teşekkürler.--Nushirevan11 ☾★ 10:42, 28 Ocak 2017 (UTC)

Filim 70 silinmeye aday gösterildiDüzenle

Değişiklik yaptığınız bir sayfa (Filim 70) Vikipedi:Silinmeye aday sayfalar/Filim 70 sayfasında silinmeye aday gösterildi. Bir fikir birliği oluşana dek tartışma sayfası açık kalacaktır. Tartışmaya herkesin katılımını bekliyoruz.

Maddede düzenlemeler yapabilirsiniz, ancak sayfanın üst kısmındaki silinmeye adaylık etiketini çıkarmayın. Teşekkürler.--Nushirevan11 ☾★ 11:15, 28 Ocak 2017 (UTC)

Foto Macera silinmeye aday gösterildiDüzenle

Değişiklik yaptığınız bir sayfa (Foto Macera) Vikipedi:Silinmeye aday sayfalar/Foto Macera sayfasında silinmeye aday gösterildi. Bir fikir birliği oluşana dek tartışma sayfası açık kalacaktır. Tartışmaya herkesin katılımını bekliyoruz.

Maddede düzenlemeler yapabilirsiniz, ancak sayfanın üst kısmındaki silinmeye adaylık etiketini çıkarmayın. Teşekkürler.--Nushirevan11 ☾★ 11:15, 28 Ocak 2017 (UTC)

Karakedi (dergi, 1979) silinmeye aday gösterildiDüzenle

Değişiklik yaptığınız bir sayfa (Karakedi (dergi, 1979)) Vikipedi:Silinmeye aday sayfalar/Karakedi (dergi, 1979) sayfasında silinmeye aday gösterildi. Bir fikir birliği oluşana dek tartışma sayfası açık kalacaktır. Tartışmaya herkesin katılımını bekliyoruz.

Maddede düzenlemeler yapabilirsiniz, ancak sayfanın üst kısmındaki silinmeye adaylık etiketini çıkarmayın. Teşekkürler.--Nushirevan11 ☾★ 11:21, 28 Ocak 2017 (UTC)

Sorunlu dosyalarDüzenle

Deniz (mesaj) 21:51, 28 Ocak 2017 (UTC)
Deniz (mesaj) 21:52, 28 Ocak 2017 (UTC)
Deniz (mesaj) 21:52, 28 Ocak 2017 (UTC)
Deniz (mesaj) 21:53, 28 Ocak 2017 (UTC)
Deniz (mesaj) 21:53, 28 Ocak 2017 (UTC)
Deniz (mesaj) 10:12, 30 Ocak 2017 (UTC)
Deniz (mesaj) 10:13, 30 Ocak 2017 (UTC)
Deniz (mesaj) 10:13, 30 Ocak 2017 (UTC)
Deniz (mesaj) 10:13, 30 Ocak 2017 (UTC)
Deniz (mesaj) 10:14, 30 Ocak 2017 (UTC)
Deniz (mesaj) 10:14, 30 Ocak 2017 (UTC)
Deniz (mesaj) 11:19, 6 Şubat 2017 (UTC)
Deniz (mesaj) 08:54, 17 Şubat 2017 (UTC)
Deniz (mesaj) 17:34, 19 Şubat 2017 (UTC)
Deniz (mesaj) 19:30, 2 Nisan 2017 (UTC)
Deniz (mesaj) 19:30, 2 Nisan 2017 (UTC)
Deniz (mesaj) 19:30, 2 Nisan 2017 (UTC)
Deniz (mesaj) 19:30, 2 Nisan 2017 (UTC)
Deniz (mesaj) 19:30, 2 Nisan 2017 (UTC)
Deniz (mesaj) 19:30, 2 Nisan 2017 (UTC)
Deniz (mesaj) 19:30, 2 Nisan 2017 (UTC)
Deniz (mesaj) 19:31, 2 Nisan 2017 (UTC)
Deniz (mesaj) 19:31, 2 Nisan 2017 (UTC)
Deniz (mesaj) 19:31, 2 Nisan 2017 (UTC)
Deniz (mesaj) 12:01, 17 Nisan 2017 (UTC)

Sizi özledik Docbaba!Düzenle

Docbaba, Vikipedi sizi özledi!
Wikipedia mini globe handheld.jpg
Katkılarınızı ve Vikipedi'deki varlığınızı özledik!

Eski temponuzla, aramıza yeniden dönmeniz dileğiyle,
Sizi Bekliyoruz!


En samimi ve içten sevgilerle, Deniz (mesaj) 00:32, 4 Mayıs 2017 (UTC)

Merhaba sevgili dostlar, elime olmayan birtakım sebeplerden dolayı (sağlık, iş vb) uzun süredir katkıda bulunamıyordum. Bir maddede minik bir değişiklik (düzeltme) yapmam icab etti, bu kez de Vikipedi'ye giriş kısıtlanmış. Bir ara şifremi de unutmuştum, e-mail adresimi barındıran şirket kapatıp gitmiş (e-kolay'dı!) Nihayet şifremi hatırladım ve yeni mail adresimi verdim. Umarım kısa zamanda tekrar birlikte güzel maddelere imza atarız. Docbaba mesaj

Hollywood film ve dizilerinin Yeşilçam uyarlamalarının listesi silinmeye aday gösterildiDüzenle

Değişiklik yaptığınız bir sayfa (Hollywood film ve dizilerinin Yeşilçam uyarlamalarının listesi) Vikipedi:Silinmeye aday sayfalar/Hollywood film ve dizilerinin Yeşilçam uyarlamalarının listesi sayfasında silinmeye aday gösterildi. Bir fikir birliği oluşana dek tartışma sayfası açık kalacaktır. Tartışmaya herkesin katılımını bekliyoruz.

Maddede düzenlemeler yapabilirsiniz, ancak sayfanın üst kısmındaki silinmeye adaylık etiketini çıkarmayın. Teşekkürler.--İnkanyezi (mesaj) 14.28, 16 Şubat 2020 (UTC)

Emyilmesaj 18.19, 5 Mart 2020 (UTC)

Gazetelerin kitap ekleriDüzenle

Bu özgün bir madde galiba, değil mi? Bir yerlerden çeviri olmayan, emek ürünü metinler görünce seviniyorum. Öyle ise ellerinize sağlık. Öyle değilse de birşey söylemeyin lütfen. Selamlar. E4024 (mesaj) 02.35, 21 Mart 2020 (UTC)