Tartışma:Fârâbî

Son yorum: Yemre0000 tarafından 1 yıl önce Farabî’nin milliyeti başlığına


Untitled değiştir

Farabi'nin türk ya da türk asilli olduguyla ilgili bilgiler kesin degildir, bu konuda en:wikipedide belirtildigi gibi bir cok degisik iddialar vardir.ancak bunlarin hic birisi ile ilgili bir kesin veri bulunmamaktadir. iddialarin tamamini aktarmak ve maddeyi ona göre yazmak gerekir.bu haliyle madde tek yanli ve dogrulanabilirlikten uzak görünmektedir.

Genelde Farsî derler ama Britanica'da Turkic olarak geçiyor. Takabeg ileti 11:42, 10 Şubat 2009 (UTC)

Öncelikle Turkic ne? Bura İngilizce Vikipedi değil, Türkçe konuşmanız gerek. Genelde Fars olarak geçmiyor ve bu konuda çok iddialıyım. Siz çekemeseniz de Farabi bütün dünyanın bildiği bir Türk filozofudur! Sökür (mesaj) 14:30, 22 Aralık 2015 (UTC)

== Uyruğu Türk olduğu bilinmektedir künyesindeki Turhan Uzluk ve Türkü ifadelerinden bunu apaçık orataya koymaktadır.Ayrıca tarihi kaynaklarda Türklere ait külah ve apayı hiç çıkarmadığı bilinmektedir. Farabi kökeni Türk kavimlerine dayanmaktadır. o dönemin alimleri aydınlar ve Bu bir çok kaynakta böyledir.

El-Turki değiştir

Hayattayken kullanılmamış ve sonradan icat edilmiş olduğu yazılmaktadır. Takabeg ileti 01:47, 30 Eylül 2010 (UTC)

Yazılmaktadır diye geçmeyip, lütfen kaynakçayı veya yazıyı ekleyiniz. Yozer1 (mesaj) 18:42, 8 Ocak 2014 (UTC)
- Tarkan adı bazı yerlerde geçiyor ancak önemli kopyalarda mevcut değil. Türk kökeni maddede belirtiliyor. Sıkıntı Fars oluşunun da mı belirtilmesi? --Kafkasmurat- 23:42, 8 Ocak 2014 (UTC)
Bana soruyorsanız, Fars olma ihtimali de var. Yozer1 (mesaj) 13:36, 9 Ocak 2014 (UTC)

Yanıltıcı kaynaklar ve ısrarla geri getirilmeleri değiştir

Benim açık şekilde belirttiğim ancak ısrarla geri geitirilen, yanlış ve yanıltıcı kaynak içeren versiyonlar korunuyor. Niye acaba? O kaynakları buraya diziyorum ve Farabi'nin Türk olduğunu ya da kaynağın kendisinin çelişkili olduğunu burada göstereceğim:

  • The World's Greatest Seers and Philosophers.. Gardners Books. 2005. pp. 41. ISBN 81-223-0824-4 "al-Farabi (also known as Abu al-Nasr al-Farabi) was born of Turkish parents in the small village of Wasij near Farab, Turkistan (now in Uzbekistan) in 870 AD. His parents were of Persian descent, but their ancestors had migrated to Turkistan."

Burada hem Türk hem Fars olduğu yazıyor, ancak maddede bu kaynak fars kökeninin desteklendiği kısma yazılmış.

  • Majid Khadduri; [foreword by R. K. Ramazani]. The Islamic conception of justice. Baltimore : Johns Hopkins University Press, c1984.. pp. 84. ISBN 0-8018-6974-9 "Nasr al-Farabi was born in Farab (a small town in Transoxiana) in 259/870 to a family of mixed parentage — the father, who married a Turkish woman, is said to have been of Persian and Turkish descent — but both professed the Shi'l heterodox faith. He spoke Persian and Turkish fluently and learned the Arabic language before he went to Baghdad.

Burada annesinin Türk, atasının da hem Türk hem Fars uyruklu olduğu yazıyor, ancak maddede nedense yine Fars kökeni teorisi kısmında bulunuyor!

Ben ise bu hataları düzelttim, ancak iki mod bunu sürekli (sebep söylemeden) geri almakta. Nedenini acaba öğrenebilir miyiz?Akocsg (mesaj) 15:38, 6 Temmuz 2014 (UTC)

Tartışmalı değişiklikleri sürekli yeniden yeniden yapmak yerine, burda tartıştıktan sonra ortak bir anlayışla yaparsanız daha iyi olur, yoksa değişiklik savaşı yapmış oluyoruz. Kaynaklar İngilizce Vikipedi'den aktarıldı ve elbette orda hatalı olan bilgileri düzeltebiliriz. Bahsettiğiniz iki kaynakta hem Fars hem Türk kökenli olduğuna dair bilgiler var, bunları ayrı bir kategori de yapabiliriz, ama şimdilik Türk kökeni kısmına aktardım. Sayısı artarsa ayrı bir kaynak grubu oluşturulabilir. Eğer en başta bana böyle mesajlar yazmak yerine tartışma başlığına yazmış olsaydınız, bu kadar sorun yaşamazdınız. Mukaddimeileti 11:17, 7 Temmuz 2014 (UTC)

Farabî'nin kökeni değiştir

Orda Türk yazılmış. Neden zorla türkleştiriyorlar ki ?. Farabi Fars'tır. Xwedêda Ozyilmaz (mesaj) 12:24, 23 Ocak 2016 (UTC)

Farabi Kazakistan'da doğmuş bir şahsiyettir. Kazakistan'da Fars var da bizim mi haberimiz yok? Farabi'nin bir Türk filozofu olduğunu bütün dünya bilir ve kabul eder. Bazı kişilerin kendinde var olmayıp başkalarında var olan zenginlikleri kıskanması ne komik değil mi? Sökür (mesaj) 13:19, 24 Ocak 2016 (UTC)

Şırnak'ta, Mekke'de, kısaca butun ortadoğudaki bütün halklar herkes türktür senin görünüşüne göre. Bu kadar ırkçı bir anlayışla 50'ye kadar ancak yaşarsın. Allah yardım etsin. Kürtlere bu kadar düşmanlık yapman sadece sana zarar verir. Çünkü Irkçılık Hem imana hem de ruha çok zararlı.

Herkesi türkleştirme çabasından vazgeç. Bırak herkese karşı türkleştirmeyi planını. Dünyada Arap, Fars, Çin'li, Kürt, Ermeni, Azeri, Fransız, Alman, Rus ve binlerce millet var.

Ben bilimsel bir şekilde konuşuyorum. Orta Asya'nın göbeğinde Kazakistan'da doğmuş birine Fars diyorsun, ben de diyorum ki Kazakistan'da Fars varsa söyle de bilelim. Dünyada her yerde ve herkesçe Farabi'nin Türklüğü bilinip kabul edilirken sen neye dayanarak Türk değil diyorsun? Farabi resimlerinde bile çekik gözlü olarak tasvir edilmiştir. Kendisi İran sarayında Türk giysisi giydiği için hor görülmüştür. Asıl sen Türk düşmanısın. Türklerin bu kadar büyük bir kültür, medeniyet ve tarihe sahip olmasını; bünyesinden bu kadar önemli kişiler çıkarmış olmasını çekemiyorsun. Tabi malum ilkel topluluk ne bir kültüre, ne bir medeniyete, ne bir tarihe sahip, önemli bir kişi bile yetiştirmemiş. Bu yüzden Türkleri çekememeni anlıyorum. Sökür (mesaj) 19:47, 24 Ocak 2016 (UTC)



Yaw siz Farabi'yi, Birûni'yi, Hârizmî'yi İbni Sina'yı, El-Cezeri'yi, Selahaddin Eyyubi'yi hepsini Türkleştirmek çabasındasınız. Hiç biri Türk değil. Ha ben demiyorum türkler yok veya az'dırlar, dünyaya yön vermiş çok türk bilim adamı da var Abdülhamîd ibn Türk, Uluğ Bey, Ali Kuşçu, Kâtip Çelebi ve daha bir çok bilim adamı Türk'tür bunların türkçe vikipedideki tasarımlarının büyük bir kısmını ben yaptım, Ayrıca Kürtçe vikipedilerini de ben bizzat yaptım. Irkçı olsaydım türkleri sevmeseydim hiç yaparmıydım ??.

Farabi'ye Türk değil diyorsan kanıt sunman lazım. Türkçe biliyorsan dediklerimi idrak edebilmekte zorluk yaşamaman gerekir. Kazakistan'da doğmuş, çekik gözlü, Türk giysileri giyen ve ailevi soy adı Türkçe Tarkan olan biri. Sen hala bu adama Türk değil diyorsan bu senin Türk düşmanı olduğunu gösteriyor. Biruni'ye gelince Fars olduğunu söylüyorsun herhalde fakat Biruni Fars olmadığını bizzat kendi söylemiştir. Sen Biruni'nin etnik kökenini Biruni'den daha iyi biliyorsan helal olsun. Harezmi ve İbni Sina ise Özbeklerin yoğun olarak yaşadığı bölgelerde doğmuş ama bu kişilerin de etnik kökeninin Türk olmadığını neye dayanarak söylediğin ayrı bir merak konusu. Cezeri'den hiç bahsetmiyorum bile. Selahaddin Eyyubi'ye gelince; Selahaddin'in ağabeyinin adı Turanşah'tır. Kardeşlerinin adları ise, Tuğtekin ve Böri'dir. Görüldüğü gibi hepsi Türkçe isimler. Böri Eski Türkçe'de kurt demek. Hangi Kürt oğluna Böri adını koyar ki? Eyyubi hanedanının bir Türk hanedanı olduğunun en açık delillerinden birisi de, devrin şairlerinden İbn Senaül-mülk'ün, Haleb'in Selahaddin tarafından alınmasından sonra yazdığı medhiyesidir. Bu medhiyenin bir beyitinde, şair şöyle demektedir: "Arap milleti, Türkler'in devletiyle yüceldi. Ehl-i Salip (Haçlı) davası, Eyyub'un oğlu tarafından perişan edildi." Ayrıca Selahaddin Eyyubi ile birlikte birçok savaşlara da katılan Üsame İbn Münkız, Kitab El-İtibar'ın 201. sayfasında diyor ki: "Bu arada, Selahaddin, buradaki kritik durumumuzu bildirmek üzere Atabek'e bir atlı gönderdi. Sonra, hızla bize doğru ilerleyen on kadar atlı gördük. Arkalarındaki ordu da sürekli hareket halindeydi. Geldiklerinde, Atabek'in komutasındaki öncüler olduğunu anladık. Ordu da arkalarından gelecekti. Atabek, "Ey Musa, mahvolmak için mi otuz atlıyla Şam kapısına kadar geldin! Ne acelen vardı!" diye Selahaddin'i eleştirdi. Karşılıklı atıştılar. İkisi de Türkçe konuşuyordu. Bu yüzden söylediklerini anlayamadım." Farsçanın siyaset, Arapçanın bilim, eğitim ve din alanında tartışılmaz bir üstünlük kurduğu ve Türk dilini öğreten bir tek kurumun dahi bulunmadığı böyle bir devirde Selahaddin Eyyubi'nin Türkçe konuşması, onun öz be öz Türk olduğunu gösteren en büyük delildir. Arap bilgini İbn Kesir, on beş ciltlik eseri El Bidaye Ven Nihaye'de de Selahaddin Eyyubi için Bir Türk prensi der. Bu kanıtlar apaçık. Çürütebiliyorsan çürüt, yoksa da boş yapmaya gerek yok. Tarih bilimi Şu Türk değil, bu Türk deqil yha .ss denerek ilerleyecek bir bilim değil. Eğer varsa benim gibi kanıtlarını sunarsın görürüz. Sökür (mesaj) 10:45, 27 Ocak 2016 (UTC)


1. Farabi'nin künyesi ortada Türk-î diye bişey geçmiyor , Türk elbisesi giydi diye, çekik gözlüdür diye türk mü olur ? O zaman butun doğu asya çinliler dahil herkes türktür.
2. Birûni ve İbni Sina %100 Fars'tırlar. Hiç bir kitablarinda ben türküm denemişler, Çünkü türk değillerdi.
3. El cezeri türk değil Artuklu da çalişmiş diye türktür anlamına gelmez, eserlerini arapça yazmış diye arap oldugu anlamına gelmez. El-Cezeri Kürt medresesinde okumuş Kürt asıllı bir kişidir.
4. Selahaddin eyubinin Kürt olduğu %100 bknz. El hazreci'nin eseri, İbni Haldun'un mukkadime eseri ve İbn-i Şeddad. Onun çocuklarının ismi türkçe olması onu türk yapmaz, şimdi Kürtlerin ve Türklerin %90'ının ismi arapçadır (Ahmet, Mehmed, Osman,Hasan, hüseyin vb.) diyebilirmidin ki eh o zaman bütün kürtler ve türkler araptırlar"??
OSMANLI DEVLETİNİN İSMİ BİLE ARAPÇAYDI "Dewleti Aliyeyi Osmani" Resmi dili Arapça ve Farsça'ydı yazısı Arap yazısıydı Kurucusu Osman Bey'in ismi de Arapçaydı o zaman biz kalkıp Osmanlı'ya bir Arap devleti mi diycez?
Neyse Allah ıslah etsin.

Xwedêda Ozyilmaz (mesaj) 16:18, 27 Ocak 2016 (UTC)

Sana kalırsa biz, kemikleri bile çürümüş olan bu zatların etnik kökeni için kavga edecez. Yazıklar olsun sana başka bi şey demiycem.
Kürt düşmanlığı yaparak HİÇ BİR ŞEY ELDE EDEMİYCEKSİN. Ateş olsan ancak kendini yakarsın. Xwedêda Ozyilmaz (mesaj) 16:39, 27 Ocak 2016 (UTC)

Ben Farabi için sadece çekik gözlü demedim. Farbi hem çekik gözlü, hem Orta Asyalı -ki Orta Asya, hem de Kazakistan saece Türklerin yaşadığı bir bölgedir.-, hem Türk giysileri giyen, hem de soy adı Tarkan olan bir kişidir. Tarkan Türkçe bir isimdir. O dönemde Kazakistan'da doğan birinin Türk olmama ihitmali yoktur. Biruni, kendi yazmış olduğu Tahdidü nihayatil-emakin adlı eserinde Fars veya Arap olmadığını açıkça belirtmiştir. Biruni Orta Asyalıdır ve Orta Asyalı biri Fars veya Arap değilse başka ne olabilir? İbni Sina da yine Orta Asyalı bir Türk alimidir. Cezeri'nin doğduğu zamanlarda ise Anadolu'da bir Kürt varlığı yoktur ve Güneydoğu Anadolu'nun bilinen en eski halkının Türkler olduğu da kanıtlanmış durumdadır. Selahaddin Eyyubi'nin de sadece kardeşlerinin ismi Türk diye Türk demedim. Hem kardeşlerinin adı Türkçe, hem Türkçe konuşuyor, hem de dönemin kaynakları Selahaddin Eyyubi'nin Türk olduğunu söylüyor. Ayrıca Türk olmayan kimsenin oğluna Böri ismini koyma imkanı yok. Osman Gazi'nin adı ise Türkçedir, asıl hali Atamandır Osmanlı'nın resmi dili de ne Arapçadır ne de Farsça. Osmanlı resmi dil olarak Türkçe'den başka bir dil kullanmamıştır. Sökür (mesaj) 23:48, 27 Ocak 2016 (UTC)

== FARABİ KİŞİSEL ÖZELLİKLERİ

Türk Varlığına Yardım Etmiştir.

Tarihte En Önemli Kişilerindendir.

Farabî’nin milliyeti değiştir

Meşhur bir filozof olan Farabî’nin milliyetinin ve kökeninin ne olduğu tartışmalı bir konudur. Durum böyle olunca Farabî’nin milliyetinin ne olduğu , ilmî metinler kaynak gösterilerek esaslı bir tetkike tâbi tutulması elzemdir. Evella Farabî’nin tam ismi , Ebu Nasr Muhammed bin Muhammed bin Tarhan Uzluğ el Farabî et-Türkî’dir. Farabî coğrafi bir atıf ve Et-Türkî de mensubiyetini ifade eden lakabıdır. ( İbn Hallikan, el Kıftî vb ) Farabî Türkistan’ın Maveraünnehir bölgesinde bugünkü adıyla Otrar olan Farab şehrinin Vesic kasabasında doğmuştur. Dedelerinin adları İran’da hiç kullanılmayan birer Türk ismi Uzluğ ve Tarhan(=Tarkan)’dır. Klasik kaynaklarda İbn Ebî Useybia , İbn Hallikan , İbnu’l-Kıftî , İbn Nedîm , Beyhakî ve Şemseddin Sami gibi isimler , Farabînin eskiden beri Türklerle meskun olan Seyhun ve Ceyhun boylarında ( Maveraünnehir ) bulunan Farab şehrinde doğduğunu , babasının Türk bir kale kumandanı olduğunu , kendisinin Türk olduğunu , her zaman Türk kıyafetleri ile dolaştığını kaydederler. Yine modern döneme ait araştırmacılardan İbrahim Madkûr , A. Adnan Adıvar , H. Ziya Ülken , Robert Hammond , Jaroslav Krejčí ve Anna Krejčova , Danie Collinson ve Robert Wilkinson , Hamid Nessem , Ian Richard Netton ve B.G. Gafurov vb. kimseler kendi eserlerinde ( bunları belirtebilirim ) Farabî’nin Türk olduğu ve bir Türk şehrinde doğduğunu doğrularlar. Buna karşın çoğunlukla İranlı yazarları kaynak gösteren Batılı bazı araştırmacılar , Farabî’nin kökeninin karanlık olduğunu ve araştırılmasının önemsiz olduğunu yahut Farabî’nin eserlerinin Arapça ve Farsça olması ve Bağdat’ta , Şam’da , Mısır’da bulunmuş olması sebebiyle Fars olmasının lazım geleceğini iddia ederler. O dönemde yaşayan bir filozofun , dönemin bilim ve edebiyat dilleri olan Arapça ve Farsça yazmasından daha tabii bir durum yoktur. Nitekim o dönemde Hıristiyan süryanilerinden Yuhanna İbn Maseveyh , Meta İbn Yunus ; Yahudi Masercuveyh , İbn Meymûn , İranlı Nevbaht , İbn Mukaffa gibi kimseler de ilmî eserlerini Arapça yazıyorlardı. Bugün onlar Arap diye anılmıyor. Hulasa Farabî’nin Fars olmasının nedenini Farsça ve Arapça yazmasının gösterilmesi , ilmen yanlış bir tutumdur. Kaynaklar dolayısıyla Farabî’nin Türk olduğu aşikardır. Yemre0000 (mesaj) 12.35, 13 Kasım 2022 (UTC)Yanıtla

"Fârâbî" sayfasına geri dön.