Tartışma:Mustafa Kemal Atatürk'ün dinî inancı

Son yorum: Modern primat tarafından 2 yıl önce nutuk'ta din hakkındaki söylemleri başlığına

Bu sayfayı oluşturmanın amacı? değiştir

Bu sayfada yer alan bilgilerin çoğu zaten ŞURADA yer almaktadır. Ayrıca bu sayfanın açılmasının manası nedir? --Nushirevan11 ☾★ 01:04, 11 Mart 2017 (UTC)

Şahsi kanaatimce oranın haddinden geniş olduğu, sıkı bir özetlemeye muhtaç olduğu aşikar. Burada akademik kaynaklar kullanılarak konuyla ilgili tartışma sağlıklı biçimde aktarılabilir. Yalnız elbet burası çerçevesinde akademik kaynaklara ağırlık verilmeye çalışılmalı ve akademik kaynaklarla önemi gösterilmedikçe birincil kaynak kullanımından kaçınılmalı. --Seksen iki yüz kırk beş / GGT (mesaj) 01:38, 11 Mart 2017 (UTC)


atatürk'ünü dini inancı başlıgı altındaki çogu bilgi yanlış, giriş kısmında da kasıt var. konuyla ilgilenen arkadaşlar neden müdahale etmiyor anlaşılır degil. neden ilk cümlede sadece olumlu düşüncelerinden söz edilip ancak ve ancak üçüncü paragrafta din hakkındaki olumsuz görüşlerinden bahsediliyor orasını anlayamadım. 1920ye kadar din hakkındaki görüşleri olumludur falan diyip geçiştiriliyor, tarihçilere göre din hakkındaki olumlu ve olumsuz görüşleri iki dönemde incelenmelidir diyip geçmeleri gerekmez mi? dönem olarakta 1923 yazılması gerekmiyor mu? neyse propaganda niyetindeki yalana gelirsek. kuranın okunarak anlaşılması için türkçeye çevrilmesi gerektigi yazılmış.bu bir yalan nitekim atatürkün asker arkadaşı ve bir dönem yoldaşı olan kazım karabekir kuranın türkçeye çevrilmesindeki amacın kuranı yüceltmek islamı yaymak ve olumlu manada anlaşılır olmasını saglamak olmadıgını aksine kazım karabekirin hatılarında net bir şekilde görürüz ki atatürkün böyle bir amacı olmadıgı gibi aksine olumsuz bir de amacı vardır. atatürk:"evet karabekir, arap oğlunun yavelerini türk oğullarına öğretmek için kur’ân’ı türkçeye çevirttireceğim. ve böylece de okutacağım. ta ki budalalık edip de aldanmakta devam etmesinler"Andrestander46 (mesaj) 07:23, 4 Eylül 2017 (UTC)

İlkin olumlu ifadeler, sonraysa olumsuz ifadeler maddede yer alıyor. Şayet bir kasıt mevcut olsaydı onun Grace Ellison'a söyledikleriyle Kur'an, Muhammed ve Arap İmparatorluğu'na dair eleştirel yazıları ve sâir metinler buraya konulmazdı. Olumlu sözlerin 1920'lerin başlarıyla sınırlı olduğu bilgisi ilk paragrafta apaçık duruyor. İslam hakkında Karabekir'e iyi konuşmadığı da yazıyor. Kur'an'ın [toplumca] anlaşılması için Türkçeye çevrildiği bilgisindeyse zerre hata yoktur; metindeki "Kur'an'ın anlaşılarak okunmasına verdiği önemden ötürü Türkçeye çevrilmesi emrini vermiştir." cümlesi Kur'an'ı yüceltmek yahut İslam'ı yaymak gibi fikirlere kapı aralamamaktadır. Zira onun Medeni Bilgiler'de el yazısıyla kaleme aldığı (tarayıcıyla çekilmiş bir sayfası maddede mevcut) ve ABD Büyükelçisi Sherrill'a ima ettiği üzere (ki Sherrill'ın raporundan alıntılar bu metinde yer almaktadır), söz konusu kitap okunarak anlaşılsın ki günlük politikaların ürünü olması hasebiyle maneviyat ihtiva etmediğinin ve Tanrı'dan gelmesinin mümkün olmadığının farkına varılsın. Metin gayet anlaşılırken tek tek izahata lüzum görmüyorum. - Ullierlich 19:04, 4 Eylül 2017 (UTC)

kasıt var fakat yalan biraz agır olmuş tamam kabul ediyorum.. şimdi o cümleden islamı yüceltmek manası çıkmadıgını söylüyorsunuz ama islam hakkındaki olumlu düşüncelerinin yer aldıgı paragrafta yer alması bu cümlenin de anlamını bu hale getiriyor. neden daha olumsuz görüşlerinin oldugu paragraflara konulmuyor ki bu cümle. daha önce yapılmış bir hali de yok baktım şimdi ilk kuran tercümesine 1923te konu gündeme getirilmiş 1930u falan bulmuş tercümenin yapılması. atatürkün dini inancı konusundaki ateşli tartışmalardaki en önemli safhalardan biridir " atatürk dinsizse kuranı niye türkçeye çevirdi " safhası, bugün ülkenin neresinde yaparsanız yapın tartışma buraya baglanır. bakıyorsunuz vikipedideki sayfaya yani kazım karabekirin bu konu hakkındaki cümlelerini bilmesek ve ilk iki paragrafın olumlu olmasından dolayı islamı yüceltmek olumlu manada anlaşılır kılmak için kuran türkçeye çevriltirdi deriz ama yok böyle bir şey.. her insanın herhangi bir konuda bilgi alabilmek için başvurdugu yegane kaynaktır vikipedi bu cümle nasıl olurda diger paragraflarda geçmez orasını anlayamadım.. basit bir şey istiyorum bu cümle diger olumsuz paragraflara kaydırılsın ve kazım karabekirin konu hakkındaki görüşleri dile getirilsin. tamam diger görüşleri dile getirilmiş kazım karabekirin ama kuran tercümesi eksik. bugün hala kuranın türkçeye çevrilmesininin nedeni yanlış biliniyor. bu cümlenin yanlış yerde yer alması da konuya katkı yapıyor. illa orda olacaksa bari olumsuz cümlelerinden yer aldıgı paragrafta bu konuya deginilsin.. ve son olarak merak ettigim bir şeyi de sorayım video eklenemiyor mu? gökten indigi sanılan kitaplar cümlesinin geçtigi video ile ilgilibir bölüm deha olmalı zira. Andrestander46 (mesaj) 11:25, 6 Eylül 2017 (UTC)

nutuk'ta din hakkındaki söylemleri değiştir

kişinin nutuk kitabında yazdıklarında "ben belirli dönemlerde dini olumlamak zorunda kaldım" demişti. ah, hangi sayfada olduğunu bilmiyorum. ayrıca ben yalnızca böyle bir şey duymuştum. merak edenler araştırıp, eğer varsa, eklemeliler.

belki şu an maddede de yer alıyordur? bilmiyorum.. okumadım :P ----Modern primat ඞඞඞ İLETİ 18.27, 19 Aralık 2021 (UTC)Yanıtla

"Mustafa Kemal Atatürk'ün dinî inancı" sayfasına geri dön.