im nice guy -ilk kaydımda yazdığım

bu kullanıcı vikipedide engelliydi -21 ekim 21'de geri döndüğüm zaman yazdığım

-:-:-

Esenlikler! ben modern_primat, başka yerlerde de bu ismi kullanırım, vikipedide küçük değişiklikler yapıyorum;

bazen yabancı dosyaları türkçeye çeviriyorum, "milli" "hal" gibi yanlış sözcükleri "millî" "hâl" yapıp doğrulaştırıyorum(aynı bir bot gibi) ve diğer küçük değişiklikler.

SAVAŞ AÇTIĞIM SÖZCÜKLER:

"askeri" ve "tarihi": imla hatası, "askerî" ve "tarihî" doğru olanı

"hal" ve "hala": imla hatası, "hâl" ve "hâlâ" doğru olanı

"hükümet" ve "hükumet": imla hatası, "hükûmet" doğru olanı

"küfür": kötü bir sözcük, "hakaret" veya "aşağılama" daha oturaklıdır. burada açıklamasını yapmak istiyorum,(NOT: AMACIM TARTIŞMA ÇIKARMAK DEĞİL, HATTA BEN BU SÖZCÜK YÜZÜNDEN SINIRSIZ ENGELLENMİŞTİM :DD) küfür kökeni itibarı ile "kâfir" sözcüğünden gelmektedir. anlamı ise "kâfirin yaptığı iş" demektir. daha da açarsak, islam dinine inanmayanların yaptığı iş demektir. biz ise "küfür" sözcüğünü hakaret veya aşağılama sözcüklerinin yerine kullanıyoruz. hoşuma gitmeyen ise, islam'a inanmayanların yaptığı işleri "hakaret etmek" "aşağılamak" gibi kötü işler olarak göstermesidir. tabii biz bunu böyle görmeyiz her zaman, kanıksandığı için. ama üzerini biraz kazıdığımız zaman bu anlam ortaya çıkıyor ve bence bu bir çeşit nefret suçudur. AYRICA, "küfür" sözcüğünü değiştireceğim zaman özetlerde yalnızca "hakaret sözcüğü daha oturaklıdır" diye yazacağım, bu sayede tartışma çıkmayacak diye umuyorum. ayrıca buraya bakın: Küfür (İslam)

EKLEDİĞİM GÖRSELLER*:

Panoramic view of Kurtboğazı Dam
Fabrika yemekhanesi
Çimşit Mezarlığı civarında çekilen bir manzara

-

DEĞİŞTİRDİKLERİM:

bütün yazıları ben yazdım
arapça hâli için olanı latin alfabesi için yapmıştım, az uğraştım.
asıl dosyada osmanlı 1923'e kadar devam ediyordu, sonunda ise TC'ye bağlanıyordu. sanki TC osmanlı'nın devamıymış gibi. ben ise 1922'de sonlandırdım.
Tıkla