Kullanıcı:Wikiworst/Fausto Cercignani

Fausto Cercignani, 2011

Fausto Cercignani (İtalyanca telaffuz: [ˈfausto tʃertʃiɲˈɲani]; d. 21 Mart 1941), İtalyan akademisyen, denemeci ve şair.

Etkinliği

değiştir

Fausto Cercignani çeşitli İtalyan üniversitelerinde Cermen Filolojisi ve İngiliz Dili Tarihi dersleri verdi.[1]

İngilizce çalışmaları alanında William Shakespeare hakkındaki araştırmalarıyla tanınır.[2]

Konuyla ilgili en önemli eseri: Shakespeare's Works and Elizabethan Pronunciation, Oxford, University Press (Clarendon Press), 1981.[3]

Edebiyat eleştirisi alanında çeşitli ünlü yazarlarla ilgileniyor: Jens Peter Jacobsen, Georg Trakl, Georg Büchner, Arthur Schnitzler, Johann Wolfgang von Goethe, Gotthold Ephraim Lessing, Hugo von Hofmannsthal, Rainer Maria Rilke, Alban Berg, E.T.A. Hoffmann, Robert Musil, Novalis, Joseph Roth, Karl Kraus, Franz Kafka, Thomas Mann, Gerhart Hauptmann, Friedrich Schiller, Christa Wolf ve diğerleri.

Dilbilim çalışmaları alanında, Cermen dilleri grubunu, tarihsel açıdan, özellikle de Proto-Cermence, Gotça, İngilizce ve Almanca dillerinde araştırmıştır.

Fausto Cercignani “Studia austriaca” (e-ISSN 2385-2925, p-ISSN 1593-2508) ve “Studia theodisca” (e-ISSN 2385-2917, p-ISSN 1593-2478) uluslararası edebiyat dergilerinin baş editörüdür.

Cercignani'nin şiiri yedi kitapçıkta yayımlandı: Scritture. Poesie edite e inedite, Torino 2015.[4]

Fausto Cercignani şiirlerinin “kendi çevirisini” yapmayı da denedi.[5]

Seçilmiş yayınlar

değiştir

İngilizce çalışmaları

değiştir
  • Shakespeare's Works and Elizabethan Pronunciation, Oxford, University Press (Clarendon Press), 1981.[6]
  • English Rhymes and Pronunciation in the Mid-Seventeenth Century, in "English Studies", 56/6, 1975, 513-518.[7]
  • The Development of */k/ and */sk/ in Old English, in "Journal of English and Germanic Philology", 82/3, 1983, 313-323.[8]

Germanik çalışmaları

değiştir
  • The Consonants of German: Synchrony and Diachrony , Milano, Cisalpino, 1979.[9]
  • The Development of the Gothic Short/Lax Subsystem, in "Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung", 93/2, 1979, 272-278.[10]
  • Early «Umlaut» Phenomena in the Germanic Languages, in "Language", 56/1, 1980, 126-136.[11]
  • Zum Hochdeutschen Konsonantismus. Phonologische Analyse und phonologischer Wandel, in "Beiträge zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur", 105/1, 1983, 1-13.[12]
  • The Elaboration of the Gothic Alphabet and Orthography, in "Indogermanische Forschungen", 93, 1988, 168-185.[13]
  • Saggi linguistici e filologici. Germanico, gotico, inglese e tedesco, Alessandria, 1992.[14]

Edebiyat eleştirileri

değiştir

Kitaplar

değiştir
  • F. Cercignani - M. Giordano Lokrantz, In Danimarca e oltre. Per il centenario di Jens Peter Jacobsen, Milano, 1987.[15]
  • F. Cercignani, Existenz und Heldentum bei Christa Wolf. «Der geteilte Himmel» und «Kassandra», Würzburg, Königshausen & Neumann, 1988.[16]
  • F. Cercignani, Studia trakliana. Georg Trakl 1887-1987, Milano, 1989.[17]
  • F. Cercignani, Studia büchneriana. Georg Büchner 1988, Milano, 1990.[18]
  • F. Cercignani, Studia schnitzleriana, Alessandria, 1991.[19]
  • F. Cercignani, Novalis, Milano, 2002.[20]

Denemeler

değiştir
  • Disperata speranza: la trama del «Niels Lyhne», in F. Cercignani - M. Giordano Lokrantz, In Danimarca e oltre. Per il centenario di Jens Peter Jacobsen, Milano, 1987, 95-128.[21]
  • Dunkel, Grün und Paradies. Karl Krolows lyrische Anfänge in «Hochgelobtes gutes Leben», in "Germanisch-Romanische Monatsschrift", 36/1, 1986, 59-78.[22]
  • Zwischen irdischem Nichts und machtlosem Himmel. Karl Krolows «Gedichte» 1948: Enttäuschung und Verwirrung, in "Literaturwissenschaftliches Jahrbuch", 27, 1986, 197-217.[23]
  • E. T. A. Hoffmann, Italien und die romantische Auffassung der Musik, in S. M. Moraldo (ed.), Das Land der Sehnsucht. E. T. A. Hoffmann und Italien, Heidelberg, Winter, 2002, 191-201.[24]

Ödüller

değiştir
 

Österreichisches Ehrenkreuz für Wissenschaft und Kunst I. Klasse - Milano, 1996.[25][26]

Dipnotlar

değiştir

Dış bağlantılar

değiştir