Muazzez Tahsin Berkand

Yeşilçam döneminde birçok romanı filme aktarılmış olan Türk yazar

Muazzez Tahsin Berkand asıl adı Meryem Muazzez (d. 1900, Selanik - ö. 4 Ekim 1984, İstanbul) Türk romancı ve yazar. Cumhuriyet devrinin popüler romancılarındandır. Aşk romanları ile tanınır. Bazı eserleri filme de alınmıştır.

Muazzez Tahsin Berkand
Muazzez Tahsin Berkand
DoğumMeryem Muazzez
01 Ocak 1899(1899-01-01)
Selanik, Yunanistan
Ölüm04 Ekim 1984 (85 yaşında)
İstanbul
MeslekEdebiyatçı, Yazar
DilTürkçe
TürRoman
KonuAşk
26 Şubat 1935 tarihli Akşam gazetesinde Muazzez Tahsin tefrikası.

Yaşamı

değiştir

Değişik kaynaklara göre 1894 veya 1900 yılında Selanik'te dünyaya geldi. Babası Avukat Hasan Tahsin Bey idi. Balkan Savaşı'ndan sonra ailesiyle birlikte Selanik'ten İstanbul'a göçen Muazzez Tahsin, özel dersler alarak İngilizce ve Fransızca öğrendi. İstanbul Fevziye Lisesi'nde öğrenimini gördü. Ardından, Kumkapı’da Fransız rahibelerin okulu Saeurs d’Assomption’da okudu. Darülmuallimat'ta açılan sınavı kazanıp öğretmen olduktan sonra çeşitli okullarda Fransızca ve Türkçe öğretmenliği yaptı. Halide Edip'in daveti üzerine 1917'de Suriye'ye giderek Beyrut Kız Sultanisi'nde iki yıl Türkçe dersleri verdi. İstanbul'a döndükten sonra da birkaç yıl Şişli Terakki Lisesi'nde Fransızca ve Ahlak dersleri verdi. 1925- 1929 arasında Millî Auto şirketinde çeviri ve yazışma işlerinde çalıştı. 1929 yılında çevirmen olarak başladığı Osmanlı Bankası'nın Hukuk İşleri Bürosu'nda 25 yıl çalıştı. 4 Ekim 1984 yılında İstanbul'da vefat etti.

Pek çok gazete ve dergide yazan Berkand, çoğunlukla kadınlar ve gençler tarafından okunan bir yazar olarak romanlarıyla ün kazandı. Altmışa yakın aşk romanı yazdı. Romanlarında çoğunlukla platonik aşkı dile getirdi. Yapıtlarından çoğu 4-5 baskı yaptı ve filme alındı. Filme alınan bazı romanları; Kezban (1941), Bülbül Yuvası (1943), Küçük Hanımefendi (1945), Sarmaşık Gülleri (1950).

Görüşleri

değiştir

Neriman Malkoç Öztürkmen'in "Edibeler, Sefireler, Hanımefendiler" adlı kitap için yaptığı söyleşide yönelttiği "Yazılarınızda okuyucuya hangi fikir ve duyguyu anlatmak istiyorsunuz?" sorusuna verdiği cevap (sy:46):

Eserlerimde okuyucularıma herhangi bir fikir veya duygu aşılamak iddiasında değilim. Okuyucularım romanlarımı severek okuyanlar ve bazı samimiyetlerini tekrar ve zevkle gözden geçirmek ihtiyaçlarını duyarlarsa gayeme ulaşmışım demektir. Ben yazdığım romanlarda okuyucuyu hayatın iğrenç ve ıstıraplı sahalarından sıyırarak hayalimde yaşattığım güzel ve tatlı alemlerde gezdirmek ve onlara hoş saatler geçirtmek isterim.

Eserleri

değiştir
  • Aşk Fırtınası
  • Aşk Tılsımı
  • Aşk ve İntikam
  • Akla Oynanmaz
  • Ateşli Kalp
  • Bahar Çiçeği
  • Bir Gün Sabah Olacak mı?
  • Bir Rüya Gibi
  • Bulutlar Dağılınca
  • Bülbül Yuvası
  • Büyük Yalan
  • Çamlar Altında
  • Çiçeksiz Bahçe
  • Dağların Esrarı
  • Garip Bir İzdivaç
  • Gençlik Rüzgarı
  • Gönül Yolu
  • İki Kalp Arasında
  • Işık Yağmuru
  • Kalbin Sesi
  • Kırılan Ümitler
  • Kıvılcım ve Ateş
  • Kızım ve Aşkım
  • Küçük Hanımefendi
  • Lale
  • Mağrur Kadın
  • Mualla
  • Nişan Yüzüğü
  • O ve Kızı
  • Saadet Güneşi
  • Sabah Yıldızı
  • Sarmaşık Gülleri
  • Sen ve Ben
  • Sevgim ve Gururum
  • Sevmek Korkusu
  • Sonsuz gece
  • Uğur Böceği
  • Uzayan Yollar
  • Yabancı Adam
  • Yılların Ardından

Kaynakça

değiştir
  • Tanzimat'tan Bugüne Edebiyatçılar Ansiklopedisi. 1 (3. bas.). İstanbul: YKY. Mart 2010. s. 215-216. ISBN 9789750805684.