Est problemi v DJ -> C --Timurberk 22:15, 13 Mart 2006 (UTC)

Спасибо за ссылку! Но после пропускания текста на кириллице через эту штуку его всё равно надо ещё исправлять вручную. По двум причинам:
1). Там не только с dj - с проблемы. Этот переводчик совсем не обрабатывает букву щ, передаёт е после гласных как e (надо красное -> krasnoye, а он выдаёт krasnoe), не понимает крымскотатарских хитростей с буквами ü и ö (например надо озь -> öz, а он выдаёт oz).
2). Те названия, которые я пишу в скобках в русской вики - это НЕ просто крымскотатарские названия, записанные кириллицей. Это официальные русские названия, которые использовались до 1944 года. И записаны они по русским, а не по крымскотатарским правилам. Т.е. в списке идёт, например Кипчак, Аргин, Тереклы а по-крымскотатарски на кириллице это будет Къыпчак, Аргъын, Терекли.
Короче говоря, эта программа сильно облегчает работу, но потом всё равно нужно после неё исправлять кое-что руками. :)
Alessandro 04:59, 14 Mart 2006 (UTC)
Napishi pojalusta tvoy email na moy email otsuda Özel:Emailuser/Timurberk, ya hochu govoryu s tebya cherez e-mail / messenger etc... --Timurberk 21:52, 20 Eylül 2006 (UTC)

merhabalar alessandro ben crh'tan uannis.--UANnis 14:36, 6 Nisan 2007 (UTC)

Ya meraba! %) Alessandro 14:41, 6 Nisan 2007 (UTC)
Akyar, Kırım ben yaptım.nasıl?--UANnis 14:24, 8 Nisan 2007 (UTC)
Recep_06_1903@hotmail.com msn adresim ekle.yardımcı olayım.--UANnis 14:37, 8 Nisan 2007 (UTC)
  • Uannis has been blocked. So he can't reply on your messages. He wants you to add his msn address. recep_06_1903@hotmail.com --Danbury ileti 17:18, 8 Nisan 2007 (UTC)

Merhaba Alessandro. Ben Türk Dili ve Edebiyatı bölümünde okuyorum. Araştırma yaparken dikkatimi çekti. Kırım Tatar Özerk Cumhuriyeti bayrağı ile Kırım Tatarlarının bayrağı neden farklı?--TOBB ETÜ 20:30, 29 Mayıs 2007 (UTC)

Sorry. Hi Alessandro. I study Turkology at university in Ankara. I wonder why Kırım Tatar Repubublic's flag and Kırım Tatar's flag are different?--TOBB ETÜ 20:33, 29 Mayıs 2007 (UTC)

Ya merhaba. Today's Autonomos Republic of Crimea is not a Crimean Tatar republic. It is a de facto Russian autonomy within Ukraine. The only working language of the Republic's institutions is Russian. Now there are only 7 Crimean Tatars in the 99-seat Crimean parliament. So, Russian-speaking majority of Crimean population adopted the blue-white-red banner of Panslavic colours instead of the Crimean Tatar kök bayraq. Alessandro 09:32, 30 Mayıs 2007 (UTC)
Thanks a lot for your good explanation. Thanks again. Bye.--TOBB ETÜ 09:39, 30 Mayıs 2007 (UTC)

Tebrikler değiştir

Kırım'la ilgili çalışmalarınızı çok beğendim. ---Vikiyazar 13:17, 5 Temmuz 2007 (UTC)

  • kullanıcı adı değişikliğiniz gerçekleştirildi. --Mskyrider ileti 19:44, 27 Mayıs 2008 (UTC)

Greece/Yunanistan değiştir

Dosya:Continental Shelf Border.PNG

"Help and alert!"

Please, look at the version about the article of Greece (made at 23:50, 3 September 2008 by the user El Greco) and the latest version about the article of List of countries spanning more than one continent in English wikipedia. El Greco threaten to delete the image Continental Shelf Border.PNG.
If You mind, also look at the talk about the article of Greece, please.
--PKo in En-Wiki 15:40, 5 Eylül 2008 (UTC)

Kazak Hetmanlığı değiştir

Selamlar. Kazak Hetmanlığı maddesinin Yönetim kısmında Ukraynaca olan bir tablo var. Çevirebilir misiniz?--Gökçє Yörük mesaj 14:47, 6 Mart 2009 (UTC)

Çok teşekkür ederim. İyi çalışmalar.--Gökçє Yörük mesaj 12:36, 7 Mart 2009 (UTC)