I. Mihail (Konstantinopolis patriği): Revizyonlar arasındaki fark
[kontrol edilmiş revizyon] | [kontrol edilmiş revizyon] |
İçerik silindi İçerik eklendi
Teacher0691 (mesaj | katkılar) düzeltme, yazış şekli: hikaye → hikâye AWB ile |
|||
46. satır:
Bazı akademisyenler, Eylül 1053 mektubunun [https://archive.org/stream/patrologiaecurs86unkngoog#page/n375/mode/2up Migne, ''Patrologia Latina'', vol. 143, coll. 744-769]'da bulunan metnin aslında hiçbir zaman gönderilmediğini fakat bir kenara bırakılmıştır ve gerçekte gönderilen papalık cevabı, 1054 Ocak tarihli ''Scripta tuae'' mektubun daha yumuşak ama yine de sert olduğunu söylerler.<ref name=WUP>[https://books.google.com/books?id=RfO1J6hjcdgC&pg=PA210&dq=Setton+%22take+office%22&hl=en&sa=X&ei=R0XzVK6nDoyQ7AaSqIAg&redir_esc=y#v=onepage&q=Setton%20%22take%20office%22&f=false Kenneth Meyer Setton (editor), ''A History of the Crusades'' (Wisconsin University Press 1969] {{ISBN|9780299048341}}) pp. 209-210</ref>
IX. Leo, Patriğe, Bağış'ın fable ya da yaşlı kadın
Papa IX. Leo'un bu mektubu hem Konstantinopolis Patriği Mihail Kirularios'a, hem de Bulgaristan (Ohri) Başpiskoposu Leon'a hitap ediyor ve Ohri Başpiskoposu Leon tarafından Trani Piskoposu (Apulia'da) İoannis'e gönderilen Kilisesinin gelenekleri Yunanlardan farklı olan Latinlere kategorik olarak saldıran mektubuna yanıt olarak geldi. Özellikle eleştirilenler, Cumartesi Şabat günü oruç tutmanın ve mayasız ekmek kutsama töreninin Roma gelenekleriydi. Mektubunda IX. Leo, tarihsel olarak sapkınlığın kaynağı olarak Konstantinopolis'i suçladı ve Roma Piskoposluğunun bunların hiçbirine sahip olamayan Konstantinopolis Patrikliğinin üstünde olduğunu, imparatorluk terimleriyle iddia etti.
|