Türk Alfabesi (kitap): Revizyonlar arasındaki fark

[kontrol edilmiş revizyon][kontrol edilmiş revizyon]
İçerik silindi İçerik eklendi
→‎Kaynakça: düzeltme AWB ile
Aybeg (mesaj | katkılar)
Değişiklik özeti yok
7. satır:
| Çevirmen =
| Kapak_tasarımı =
| Ülke = [[Türkiye]] {{Bayraksimge|Türkiye}} [[Türkiye]]
| Özgün_dil =
| Dili = Türkçe (eski ve yeni harflerle)
24. satır:
| Seride_sonraki =
}}
'''''Türk Alfabesi''''', [[Necmettin Sadık Sadak]]'ın yeni Türk harflerini tanıtmak amacıyla 1928 yılında yayımladığı 24 sayfalık dilbilimi eğitim kitapçığıdır.
[[Dosya:Türk Alfabesi 1928 Necmeddin Sadık İç Sayfa.jpg|thumb|sol|350px|Necmeddin Sadık'ın 1928'de yayımladığı "''Türk Alfabesi"'' adlı kitapçığın 6. ve 18. sayfaları.]]
 
Kitabın yazarı, 1934'te kabul edilen [[Soyadı Kanunu]] ile "Sadak" soyadını alacak olan eski [[Türkiye Cumhuriyeti Millî Eğitim Bakanlığı|Maarif Nezareti]] tercümanı ve [[İstanbul Darülfünunu]] müderrislerinden Necmeddin Sadık'tır. Sadık, 1918 yılında [[Falih Rıfkı Atay]], [[Ali Naci Karacan]] ve Kazım Şinasi Dersan'la birlikte ''[[Akşam (gazete)|Akşam]]'' gazetesini çıkarmaya başlamışlardı<ref>{{Web kaynağı | url = http://www.gazetebul.com/aksam-gazetesi-hakkinda.html | başlık = Akşam Gazetesi Bilgiler | erişimtarihi = 12 Ağustos 2012 | yayımcı = gazetebul.com | yazar = | dil = Türkçe | arşivurl = http://web.archive.org/web/20160305130024/http://gazetebul.com/aksam-gazetesi-hakkinda.html | arşivtarihi = 5 Mart 2016}}</ref>. Uzun yıllar bu gazetenin başyazarlığını da yapan Necmeddin Sadık aynı zamanda 1925-1926 yılları arasında [[Galatasaray SK|Galatasaray Spor Kulübü]] başkanlığını yürütmüş, bu kitabın yayımlanmasından sonra altı dönem boyunca Sivas'tan milletvekili seçilmiş, 1947-1950 yılları arasında [[Türkiye dışişleri bakanları listesi|Dışişleri Bakanlığı]] da yapmıştı.
 
1 Kasım 1928 tarihinde [[Türkiye Büyük Millet Meclisi|TBMM]]'de 1353 sayılı "Yeni Türk harflerinin kabul ve tatbiki hakkında Kanun"un kabul edilmesiyle, [[Selçuklular]] zamanından başlayıp [[Osmanlı İmparatorluğu]]'nda ve [[Türkiye]]'innin ilk beş yılında, yani neredeyse 900 yıldıryıl Türkçe (Osmanlıca) yazarken kullanılmaktakullanılmış olan [[Arap alfabesi|Arap yazısı]]ninın terkederekterk edilerek yerine [[Latin Alfabesialfabesi|Latin yazısı]]'ninnın yerleştirilmesi süreci, yani [[Harf Devrimi]] başlamış oldu. [[Mustafa Kemal Atatürk|Mustafa Kemal]]'in de büyük önem verdiği ve bizzat başında bulunduğu bu seferberlik sırasında ilgili bütün birimler hızlı bir şekilde yeni harfleri önce akademisyen ve edebiyatçılara, daha sonra da halka tanıtmaya başladılar.
 
[[Harf Devrimi]] sırasında ''Akşam'' gazetesinin kurucu başyazarı olan Necmeddin Sadık da eski bir eğitimci ve batıBatı dillerine vakıf bir çevirmen olarak "Harf Devrimi"'ne kendi katkısını sunmak için bu kitapçığı hazırlamış ve çalıştığı gazetenin matbaasında bastırtmıştı. 1928 yılında yayımlanmış olan kitap haliyle hem Arap harfleri hem de Latin harfleriyle basılmıştı ve eskiden olduğu gibi sayfa düzeni ve sayfa sırası sağdan sola doğruydu. Kitabın hem Arap harfleri hem de Latin harfleriyle düzenlenmiş ön kapağında (en arka sayfa) Mustafa Kemal'in sadece yeni harflerle yazılmış bir sözüne de yer verilmiştir. Yeni harflerin noktalama işaretlerinin henüz tam oturmadığı bir dönemde dizilmiş olan bu sözler imlâsına dokunmadan olduğu gibi aşağıya alınmıştır:
 
{{quote|''" Büyük taarruza karar verdiğ-im zaman Ismet paşaya : görecek-sin, neler olacak ! demiş -tim ; şimdi size söyliyor-um : görecek-siniz, neler olacak ! Gazi Mustafa KemalGâzi M. "KEMAL''}}
 
== Ayrıca bakınız ==
Satır 40 ⟶ 41:
== Kaynakça ==
{{Kaynakça}}
[[Dosya:Türk Alfabesi 1928 Necmeddin Sadık İç Sayfa.jpg|thumb|sol|350px|Necmeddin Sadık'ın 1928'de yayımladığı "Türk Alfabesi" adlı kitapçığın 6. ve 18. sayfaları.]]
 
[[Kategori:1928 kitapları]]