When You Wish Upon a Weinstein

"When You Wish Upon a Weinstein" (TürkçeBir Weinstein Olmayı Dilediğinde), komedi dizisi Family Guy'ın üçüncü sezonunun yirmi ikinci ve son bölümüdür. Bölüm aslında 2002 yılında yayımlanacaktı ancak bölümün içeriğinin toplumun bazı kesimlerini rahatsız edebileceği ihtimâli sebebiyle 9 Kasım 2003 (2003-11-09) tarihinde Birleşik Devletler'in Adult Swim kanalında yayımlandı. Üçüncü sezonun 1. Bölge DVD kutu setinde bölüm, sezonun (yayımlanmamış) son bölümü olarak yer aldı. 2. ve 4. Bölge'deki DVD kutu setlerinde ikinci sezonun son bölümü olarak yer aldı. Avustralya'da ise hem ücretsiz hem de kablolu televizyon kanallarında 4. sezonun ilk bölümü olarak gösterime girdi. Bölümde Andrea Beutener, Mark Hamill, Phil LaMarr, Ed McMahon, Peter Riegert, Mary Scheer, Ben Stein, ve Nicole Sullivan'ın yanı sıra dizinin tekerrür eden oyuncu kadrosundaki bazı kişiler konuk oyuncu olarak yer aldı.

"When You Wish Upon a Weinstein"
Family Guy bölümü
Bölüm no.3. sezon
22. bölüm
YönetmenDan Povenmire
SenaristRicky Blitt
Prodüksiyon no.2ACX05
Yayın tarihi27 Ocak 2003 (2003-01-27) (İngiltere VHS)
9 Kasım 2003 (2003-11-09) (Adult Swim)
10 Aralık 2004 (2004-12-10) (Fox)
Konuk oyuncular
Bölüm kronolojisi
Sonraki →
"North by North Quahog"
Family Guy (3. sezon)
Family Guy bölümleri listesi

Özet değiştir

Peter, Lois'in "kötü gün fonu"nda ayırdığı parayı, volkan sigortası satan bir dolandırıcıya verir. O gece, Stewie, Meg’in gözlüklerini kırar zîrâ insanların kendisini uyurken izlemelerinden nefret etmektedir. Lois Peter'dan kızına yeni bir gözlük alabilmek için parayı dolandırıcıdan geri almasını ister. Peter, Quagmire ve Cleveland'ın Yahudi ismine sahip kişilerin kendi finansal sorunlarını gidermelerine nasıl yardımcı oldukları hakkında konuştuklarını duyar ve bunun üzerine parasını yönetebilmesi için bir Yahudiye ihtiyacı olduğunu düşünür (ancak Cleveland, Peter'a, onun yürüttüğü bu mantığın doğru olmadığını söyler) ve bu düşüncesini “When You Wish Upon a Star” şarkısından esinlenilerek oluşturulan bir müzikâl sahnede dile getirir. Max Weinstein (Peter Riegert) adındaki bir Yahudi'nin arabası, Griffinlerin evinin önünde bozulur. Peter bunu kendisine yönelik bir işaret olarak görür ve Max'i parasını kurtarmaya yardımcı olması konusunda iknâ eder. Max, bunun üzerine Peter'ın parasını dolandırıcıdan kurtarmayı başarır.

Max'i akşam yemeğine davet ettikten ve onunla birlikte bir reformist sinagoguna gittikten sonra Peter, oğlu Chris'in bir Yahudi olması durumunda daha zekî bir çocuk olacağı kanaatine varır. Chris'i gizlice Las Vegas'a götüren Peter, orada onu Bar Mitsva'ya dâhil eder. The Graduate filminin son sahnesine bir gönderme amaçlı olarak bölüme dâhil edilen bu sahnede,[1] Lois, Brian'dan Peter'ın yaptıklarını öğrenir, Glenn Quagmire'ın arabasını alır ve son anda dînî törenin gerçekleşmesinin önüne geçer. Lois'in kendi dinlerini aşağıladığı gerekçesiyle sinirlenen cemaat üyeleri, Griffinlerin peşinden koşar. Griffinler, son anda binadan kaçmayı başarır ve sinagogun kapısını büyük bir Davud'un Kalkanı ile kilitler. Aile, içi rahibelerle dolu olan bir otobüse biner. Rahibeler, Peter'in Katolik dininden ayrılmış olmasından rahatsızdır ve bunun üzerine cetvelleri ile Peter'a saldırırlar.

Yapım değiştir

 
Bölümün yönetmenliğini Dan Povenmire üstlendi.

Bölüm, dizinin tekerrür eden kadrosunda yer alan Ricky Blitt tarafından yazıldı ve Dan Povenmire tarafından ikinci yapım sezonu tamamlanmadan önce yönetildi.

Dizinin tekerrür eden kadrosunun yanı sıra ses oyuncusu Andrea Beutener, oyuncu Mark Hamill, ses oyuncusu Phil LaMarr, oyuncu Ed McMahon, oyuncu Peter Riegert, oyuncu Mary Scheer, oyuncu Ben Stein ve ses oyuncusu Nicole Sullivan bu bölümde konuk oyuncu olarak görev aldı. Tekerrür eden oyuncular arasında ise Mike Barker, Ricky Blitt, Mike Henry, Danny Smith ve Wally Wingert yer aldı.

Karşılama değiştir

Fox kanalının bazı yöneticileri, bölümün Yahudilik Karşıtı olarak algılanabileceği ihtimâli gerekçesiyle bölümü yayımlamaktan vazgeçti.[2] Yapımı tamamlandıktan üç yıl sonra bölüm, Cartoon Network kanalında yayımlandı. Bölüm, daha sonra Fox kanalında da yayımlandı.[2]

DVD kutu setinde yer alan bölüm yorumlarında dizinin yaratıcısı Seth MacFarlane, bölümün senaryosunu iki adet hahama gösterdiğini ve hahamların her ikisinin de senaryoyu sakıncasız bulduğunu belirttiğini söyledi. Hahamlar, bölümün sonunda Peter'ın dersini almış olması gerekçesiyle bölümü onayladıklarını belirttiler. MacFarlane ayrıca, bu bölümün yazarı Ricky Blitt ve bölümde haham rôlündeki Ben Stein de dâhil olmak üzere dizinin yazarlarının %70'inin Yahudi olduğunu sözlerine ekledi.[3]

The Forward yazarı Lisa Keys, inceleme yazısında bölümün Yahudileri aşağıladığını düşünmediğini ancak bölümün komik olmadığını belirtti.[4]

3 Ekim 2007'de, "When You Wish Upon a Star" şarkısının telif haklarının sahibi olan yayınevi Bourne Company, Fox kanalına ait olan Cartoon Network ve Fuzzy Door Productions'ın yanı sıra Family Guy yapımcısı Seth MacFarlane ve müzisyen Walter Murphy'e, "I Need a Jew" şarkısının telif hakları ihlali oluşturduğu gerekçesiyle dava açtı ve şarkının yer aldığı bölümün yayından kaldırılmasını talep ett.[5][6] Dava gerekçesinin yer aldığı metinde bölümde yer alan şarkının aşağılayıcı nitelikteki sözleri nedeniyle, yayınevinin sahibi olduğu şarkının değerlerine zarar verdiği iddia edildi.

17 Mart 2009'da Yargıç Deborah Batts, Family Guy yaratıcılarının Bourne'un telif haklarına zarar vermediğine hükmetti.[7] Bu kararın ardından bölüm, tekrar yayınları ile Adult Swim, TBS ve diğer kanallarda yayımlandı.

Kaynakça değiştir

  1. ^ Tune, Cydney A.; Leavitt, Jenna F. (Yaz 2009). "Family Guy Creators' Fair Use Wish Comes True" (PDF). Entertainment and Sports Lawyer. 27 (İngilizce), 2. American Bar Association. 16 Ocak 2015 tarihinde kaynağından arşivlendi (PDF). Erişim tarihi: 30 Ocak 2015 – Pillsbury Winthrop Shaw Pittman LLP vasıtasıyla. 
  2. ^ a b Chicago Sun-Times (27 Kasım 2004) Fox to air 'Family Guy' episode once considered anti-Semitic.
  3. ^ Mark I. Pinsky (2007). The gospel according to the Simpsons: bigger and possibly even better! edition with a new afterword exploring South park, Family guy, and other animated TV shows (İngilizce). Westminster John Knox Press. s. 262 (Afterword). ISBN 0-664-23160-8. Erişim tarihi: 22 Ocak 2012. 
  4. ^ Keys, Lisa (10 Aralık 2004). "Bar Mitzvah-gate, Courtesy of Fox". The Forward (İngilizce). 5 Ağustos 2009 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 6 Nisan 2010. 
  5. ^ "It's 'Wish Upon a Star' vs. 'Family Guy'" (İngilizce). CNN.com. 11 Ekim 2007 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 4 Ekim 2007. 
  6. ^ Neumeister, Larry (4 Ekim 2007). "Classic song's owner sues over spoof". Yahoo! News (İngilizce). Associated Press. 11 Ekim 2007 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 6 Ekim 2007. 
  7. ^ Kearney, Christine (16 Mart 2009). ""Family Guy" Wins Court Battle Over song" (İngilizce). reuters.com. 21 Ocak 2012 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 17 Mart 2009. 

Dış bağlantılar değiştir