Tartışma:Salma

Son yorum: Sayginer tarafından 3 yıl önce Madde Adının Değiştirilmesi başlığına

Makalenin İngilizce'deki karşılığı "keel" geminin omurgası manasına gelmektedir. Bu maddenin tamamını okumadım ama sanırım başka bir şeyden bahsediyor. Baktığım bir deniz terimleri sözlüğünde "salma"nın "Bir teknenin rüzgara veya akintiya bagli olarak dönmesi." olduğunu söylüyor. Buna binaen makalenin bağlantılarının kaldırılmasını öneriyorum. --Visnelma (mesaj) 17.56, 25 Temmuz 2020 (UTC)Yanıtla

@Visnelma, haklısınız. Galiba "drop keel" ile karıştırılmış.ahmetlii mesaj katkılar 18.00, 25 Temmuz 2020 (UTC)Yanıtla
@Visnelma, hangi deniz terimleri sözlüğüne danıştınız acaba? Bir yelkenci olarak salmanın bahsettiğiniz anlamda kullandığını hiç duymadım. Salma, omurga hattı üzerinde ağırlık olarak denize çıkıntı yapılan parçaya denir. Bazı tasarımlarda salma omurga hattı üzerinde çok derine inmez ve gövdeyle birleşik olabilir. :@Ahmetlii, drop keel bazı küçük teknelerde (veya tam tersi bazı büyük teknelerde) suya indirilebilen veya omurga üstünde tutulabilen salma türüdür. Yine tekne tasarımına ve işlevine göre bazı teknelerde olur, bazılarında olmaz.toytun mesaj katkılar 20.36, 25 Temmuz 2020 (UTC)Yanıtla
Sayın @Toytun, baktığım sözlükte "salmanın" İngilizcesi "sheer" olarak veriliyor. Onun hemen altındaysa "salma omurga" yazmakta ve sizin söylediğinize benzer bir tanım verilmekte. Bununsa İngilizce karşılığı "drop keel" olarak geçmektedir. Muhtemelen birisi "drop keel" ile "geminin omurgası" anlamına gelen "keel"ı karıştırdığı için böyle bir sorun olmuş ve bunu düzelttim. Sözlüğün pdfsine buradan ulaşabilirsiniz: https://docplayer.biz.tr/69585929-Ingilizce-denizcilik-terimleri.html --Visnelma (mesaj) 01.31, 1 Eylül 2020 (UTC)Yanıtla
Merhaba @Visnelma, bu sözlükte 'salma'dan kasıt 'salmak' olan 'salma' sanıyorum. Hatta 'salmak' diye tanımlanan 'to swing' ile 'salma' diye tanımlanan 'sheer' aslında İngilizce'de benzer anlam taşıyor. Sözlüğü paylaştığınız için ve yaptığınız düzeltmeler için teşekkürler. toytun mesaj katkılar 15.06, 1 Eylül 2020 (GMT+3)

Madde Adının Değiştirilmesi değiştir

Vikipedi'nin denizcilik terimleri sayfasında "salma" için verilen tanımla bu sayfadaki içerik uyuşmuyor. Bu sayfanın adını "salma omurga" olarak değiştirmek daha uygun olabilir. Düşüncelerinizi bekliyorum. @Ahmetlii @Toytun @Sakhalinio --Visnelma (mesaj) 20.45, 8 Eylül 2020 (UTC)Yanıtla

@Visnelma, bu maddenin İngilizce karşılığı nedir acaba? Sakhalinio (mesaj - e-posta) 08.42, 9 Eylül 2020 (UTC)Yanıtla
@Sakhalinio, aslında "salma" kelimesi bu madde için uygun bir kelimedir ancak "salmak" anlamına gelen "salma" kelimesiyle karıştırıldığı için "salma omurga" kelimesinin tercih edilmesi daha uygun olabilir. Bu yüzden sayfanın adını "salma omurga" olarak değiştirip, içinde "salma" kelimesinin ayrıca belirtilmesini öneriyorum. Toytun adlı kullanıcının bu tartışma sayfasında söyledikleri de bu yazdıklarımla uyuşmaktadır. --Visnelma (mesaj) 21.51, 1 Ekim 2020 (UTC)Yanıtla
@Visnelma, bu konuyu, sayfa taşıma talepleri ne taşımanız mümkün müdür? Orada farklı görüşler belirtebilecek kullanıcılar olabilir. Saygılarımla, Sakhalinio (mesaj - e-posta) 15.05, 2 Ekim 2020 (UTC)Yanıtla
Ne olması gerektiğinden bağımsız olarak, tartışılması gereken yer burasıdır. STT sadece bir prosedür sayfası.--Sayginerv-posta 15.26, 2 Ekim 2020 (UTC)Yanıtla
"Salma" sayfasına geri dön.