Bu madde, Vikipedi'deki Bilişim maddelerini geliştirmek amacıyla oluşturulan Vikiproje Bilişim kapsamındadır. Eğer projeye katılmak isterseniz, bu sayfaya bağlı değişiklikler yapabilir veya katılabileceğiniz ve tartışabileceğiniz proje sayfasını ziyaret edebilirsiniz. İş birliğine katılarak da projeye katkıda bulunabilirsiniz.
Bu madde, Vikipedi'deki Kanada maddelerini geliştirmek amacıyla oluşturulan Vikiproje Kanada kapsamındadır. Eğer projeye katılmak isterseniz, bu sayfaya bağlı değişiklikler yapabilir veya katılabileceğiniz ve tartışabileceğiniz proje sayfasını ziyaret edebilirsiniz.
Bu madde, Vikipedi'deki Yazılım maddelerini geliştirmek amacıyla oluşturulan Vikiproje Yazılım kapsamındadır. Eğer projeye katılmak isterseniz, bu sayfaya bağlı değişiklikler yapabilir veya katılabileceğiniz ve tartışabileceğiniz proje sayfasını ziyaret edebilirsiniz.
madde de "faks" mı kullanmalıyız yoksa "belgegeçer" mi? TDK "belgegeçer" kelimesini öneriyor. -- sayz'ınusu 01:21, 8 Ocak 2012 (UTC)
Yaygın kullanım olan faks olmalı bence.--RapsarEfendim? 11:28, 8 Ocak 2012 (UTC)
Madde de "App" kelimesi de geçiyor. Onuda mı Türkçe yapmalı? Hayır. Faks olmalı bence çünkü çoğu kişi Belgegeçer olarak bilmez.KarCetmektup!
ona bakarsan televizyonada seyirteç diyorlardı eskiden... --Doğubatıkuzeygüney 15:27, 9 Şubat 2012 (UTC)
Maddede geçen "app" kelimesi bir özel ismin, BlackBerry markasının uygulama merkezinin adı olan "App World"ün bir parçasıdır. Dolayısıyla Türkçeleştirilemez. --AliIsingor (mesaj) 13:01, 21 Eylül 2012 (UTC)