Anthea Bell
İngiliz çevirmen ve yazar
Anthea Bell OBE (d. 10 Mayıs 1936[1] – ö.18 Ekim 2018[2]), İngiliz çevirmen ve yazardır. 10 Mayıs 1936'da Suffolk'ta doğdu. Birçok çocuk edebiyatı eserini özellikle Fransızca, Almanca ve Danimarka dillerinden İngilizceye tercüme etti. Çevirimini yaptığı çalışmaları arasında; Cornelia Funke'nin Inkwoeeld” üçlemesi, ortak çeviri çalışması Derek Hockridge'le birlikte Fransız çizgi romanı “Asteriks” ile W. G. Sebald'ın “Austerlitz” adlı eserleri sayılabilir.
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/5a/Anthea_Bell_gives_a_speech_on_receiving_Cross_of_the_Order_of_Merit_of_the_Federal_Republic_of_Germany.jpg/170px-Anthea_Bell_gives_a_speech_on_receiving_Cross_of_the_Order_of_Merit_of_the_Federal_Republic_of_Germany.jpg)
İngiliz çevirmen ve yazar Anthea Bell 18 Ekim 2018'de Alzheimer hastalığı'na bağlı nedenlerden 82 yaşında ölmüştür.[3][4]
Kaynakça
değiştir- ^ "Arşivlenmiş kopya". 18 Ekim 2018 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 20 Ekim 2018.
- ^ "Anthea Bell, 'magnificent' translator of Asterix and Kafka, dies aged 82". 19 Ekim 2018 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 20 Ekim 2018.
- ^ "Anthea Bell, celebrated translator of Asterix and W.G. Sebald, is dead at age 82." The New Republic (İngilizce). 18 Ekim 2018 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 18 Ekim 2018.
- ^ "Oliver Kamm on Twitter". Twitter (İngilizce). 18 Ekim 2018 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 18 Ekim 2018.
Bir İngiliz yazar ile ilgili bu madde taslak seviyesindedir. Madde içeriğini genişleterek Vikipedi'ye katkı sağlayabilirsiniz. |