İhrek Receb (Azerbaycanca: İhrək Rəcəb; d. 1680, İhrek, Safevi Şirvanı, Safevi İmparatorluğu - ö. 1760, Kuba Hanlığı), ağırlıklı olarak Azerbaycan Türkçesi ile şiir yazan Rutul şairidir.[1]

İhrek Receb
DoğumAzericeİhrək Rəcəb
Bilinmemektedir
İhrek, Safevi Şirvanı, Safevi İmparatorluğu
Ölüm1760
Kuba Hanlığı
Meslekşair

Hayatı değiştir

İhrek Recep'in eserinin ana kısmı aşk şiirlerinden oluşuyor. Halk efsanelerine göre Hüri adında bir kıza aşık olmuş ancak kızın babası Hüri'yi zengin bir adamla evlendirmiş. Böylelikle, Recep'in Hüri'ye ithaf ettiği şiirler onun yaratıcılığının temelini oluşturmuştur.[2][3]

“Söylərəm”, “Mənəm mən”, “Mən” isimli şiirleri en ünlü eserleridir. Bu şiirlerdeki ana mezmun, lirik kahramanın hüzün ve melankoli eşliğindeki duygularıdır.[2][3] Bu şiirler, açıkça tanımlanmış bir nesneden yoksun olmaları gerçeğiyle seçilmektedirler, yani sanki zaman ve mekan içinde çözülmüş gibi görünmektedirler. Buna göre öznenin nesneyle ilişkisine vurgu yapılmaz. Asıl dikkat konunun kendisine odaklanmıştır.[4][5]

Ayrıca bakınız değiştir

Kaynakça değiştir

  1. ^ Gasharov 1976, s. 30.
  2. ^ a b Bedirkhanov 1999, s. 84.
  3. ^ a b Bedirkhanov 2007, s. 107.
  4. ^ Bedirkhanov 1999, s. 88.
  5. ^ Bedirkhanov 2007, s. 110.

Kaynak değiştir

  • Gasharov, Gadzhi (1976). Shalbuzova, N. (Ed.). Лезгинская ашугская поэзия и литература [Lezgin Ashug poetry and literature] (Rusça). Dagestan: Дагест. кн. изд–во. 
  • Bedirkhanov, Seifeddin Anverovich (1999). Азербайджаноязычная лезгинская поэзия ХVII-ХIХ вв. [Azerbaijani-language Lezgin poetry of the 17th-19th centuries.] (Rusça). 
  • Bedirkhanov, Seifeddin Anverovich (2007). Азербайджаноязычная поэзия народов Южного Дагестана (XVII-XVIII вв.) [Azerbaijani-language poetry of the peoples of Southern Dagestan (XVII-XVIII centuries)] (Rusça). Institute of Language, Literature and Art G. Tsadasy.