Seyhan Erözçelik: Revizyonlar arasındaki fark

[kontrol edilmemiş revizyon][kontrol edilmiş revizyon]
İçerik silindi İçerik eklendi
Değişiklik özeti yok
Sabri76 (mesaj | katkılar)
+resim
1. satır:
{{Yazar bilgi kutusu
'''Seyhan Erözçelik''' (d. [[13 Mart]] [[1962]] – ö. [[24 Ağustos]] [[2011]]), Türk şairi.
| adı = Seyhan Erözçelik
| resim = Seyhan erozcelik.jpg
| resim_boyutu = 200px
| başlık = Seyhan Erözçelik
| takma_adı =
| doğum_tarihi = 13 Mart 1962
| doğum_yeri = [[Bartın]], [[Türkiye]]
| ölüm_tarihi = {{ölüm tarihi ve yaşı|2011|8|24|1962|3|13}}
| ölüm_yeri = [[İstanbul]], [[Türkiye]]
| meslek = Şair
| milliyet = [[Türk]]
| dönem = 1980 Sonrası Türk Edebiyatı
| tür =
| konu =
| akım =
| ilk_eser = Yeis ile Tabanca (1986)
| etkilendikleri =
| etkiledikleri =
| imza =
| website =
| dipnot =
}}
'''Seyhan Erözçelik''' (d. [[13 Mart]] [[1962]] – ö. [[24 Ağustos]] [[2011]]), Türk şairişair.
 
== Yaşamı ==
13 Mart 1962'de [[Bartın]]'da doğdu. Bartın Cumhuriyat İlkokulu ve [[Kadıköy Maarif Koleji]]'nden sonra girdiği [[Boğaziçi Üniversitesi]] İdari Bilimler Fakültesi Psikoloji Bölümü ve İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Doğu Dilleri ve Edebiyatları Bölümü'ndeki öğrenimini yarıda bıraktı. 1986 yılında arkadaşlarıyla birlikte ''Şiir Atı Yayıncılık'''ı kurdu ve ''Şiir Atı'' dergisinin yönetimine katıldı. Türkiye Yazarlar Sendikası, Uluslararası PEN Derneği, Reklam Yaratıcıları Derneği ve Kadıköy Maarif Koleji ve Anadolu Lisesi Mezunlar Derneği üyesi. Yayımlanan ilk şiiri Düştanbul, 1982'de Yazko Edebiyat'ta çıktı. [[Asaf Hâlet Çelebi]]'nin şiirleri üzerine bir 'şerh' denemesi hazırladı. Dünyasına yakın hissettiği şairler [[Konstantinos Kavafis]] ve [[Osip Mandelstam]]'dan çeviriler yaptı. 1992'de kayıp şair Halit Asım'ın şiirlerini ortaya çıkardı ve yayına hazırladı. Şiirlerinde zaman zaman Bartın Türkçesiyle birlikte diğer Türk dillerini de kullandı. Kara Yazılı Meşkler'de aruz ölçüsüne modern bir yorum getirdi.getiren YurtiçindeSeyhan Erözçelik, yurtiçinde ve yurtdışında şiirle ilgili çeşitli toplantılara, seminerlere katıldı. [[Princeton Üniversitesi|Princeton]], [[Yale Üniversitesi|Yale]], Duke ve Buffalo State üniversitelerinde Türk şiiri üzerine yapılan sempozyumlara davet edildi.
 
New York'ta Murat Nemet-Nejat'ın yayına hazırladığı ''Eda: An Anthology of Turkish Poetry'', Wayne Miller ve Kevin Prufer'ın yayına hazırladığı ''New European Poets'' adlı antolojilerde yer aldı. 2004 ve 2005'te iki ''Şiiratı'' derlemesini yayına hazırladı. ''Gül ve Telve'' kitabı, 2010 yılında, Murat Nemet-Nejat'ın çevirisiyle ''Rosestrikes and Coffee Grinds'' adıyla, Talisman Yayınevi tarafından Amerika'da yayımlandı.
Satır 36 ⟶ 59:
[[Kategori:Kadıköy Anadolu Lisesi mezunları]]
[[Kategori:1962 doğumlular]]
[[Kategori:2011 yılında ölenler]]
[[Kategori:Türk şairler]]
[[Kategori:Necatigil Şiir Ödülü sahipleri]]
[[Kategori:Yaşayan insanlar]]
 
[[en:Seyhan Erözçelik]]