Vikipedi tartışma:Biçem el kitabı (Türkçe): Revizyonlar arasındaki fark

İçerik silindi İçerik eklendi
Böri (mesaj | katkılar)
177. satır:
TC Merkez Bankası da tutar belirtirken bu kurala uyuyor. Ayrıca ben hatırlıyorum, ilkokulda bize böyle öğretmişlerdi :)
Bildiğim kadarıyla Anglosakson dünyası, onların sömürgeleri ve Japonya küsurlarda nokta kullanır. Biz pek çok konuda olduğu gibi bu konuda da Kıta Avrupası sistemine uyuyoruz, mes chers amis. - '''Filanca'''
 
Peki neden Türkçe de neden virgül ondalık ve nokta binlik ayracı olarak kabul edilmiş? bunun sebebi ile ilgili bir bilgiye ulaşamadım. bu konuda bilginiz var ise paylaşırsanız memnun olurum. [[Özel:Katkılar/94.54.235.5|94.54.235.5]] 10:35, 18 Mart 2010 (UTC)nskathome[[Özel:Katkılar/94.54.235.5|94.54.235.5]] 10:35, 18 Mart 2010 (UTC)
 
== Özel İsimleri Kullanırken Türkçe Okunuşlarını Yazmak ==
"Biçem el kitabı (Türkçe)" proje sayfasına geri dön.