Japonya'nın Mançurya'yı istilası: Revizyonlar arasındaki fark

[kontrol edilmiş revizyon][kontrol edilmiş revizyon]
İçerik silindi İçerik eklendi
YBot (mesaj | katkılar)
Otorite kontrolü şablonu eklendi
Aybeg (mesaj | katkılar)
Değişiklik özeti yok
64. satır:
 
==Japonya'daki atmosfer==
Doğal kaynaklar açısından son derece zengin bir arazi olan Mançurya'nın fethi, Japonya'yı [[1929 Dünya Ekonomik Bunalımı|Büyük Buhran]]'ın etkilerinden kurtaran ve halkın desteğini pekiştiren bir "can simidi" olarak görülüyordu.<ref>Young, Louise ''Japan's Total Empire: Manchuria and the Culture of Wartime Imperialism, Los Angeles: University of California Press, 1998 pages 83-93.</ref> Amerikalı tarihçi Louise Young, savaş çılgınlığına tutulan Japonya'da, 1931'den 1933'e kadar devam eden bu savaşa, halkın büyük bir desteği bulunduğunu söylüyordu.<ref>Young, Louise ''Japan's Total Empire: Manchuria and the Culture of Wartime Imperialism'', Los Angeles: University of California Press, 1998 page 90.</ref> "Can simidi" metaforu, Mançurya'nın Japon ekonomisinin işleyebilmesi için son derece elzem olması yüzünden kullanılmıştır. Bu sebeple de buranın ele geçirilmesi halk arasında çoşkuylacoşkuyla karşılanmıştır. Bölgenin elden çıkma olasılığı karşısında da, halk son derece sert tepki vermiştir.<ref>Young, Louise ''Japan's Total Empire: Manchuria and the Culture of Wartime Imperialism'', Los Angeles: University of California Press, 1998 page 95.</ref> Bu dönemde Japon basını üzerinde, sonraki dönemlerde olduğu kadar büyük bir baskı olmadığını ifade eden Young, isteseler editörlerin savaş karşıtı duygu yaratan atmosfer oluşturmak için yazılar yayınlayabileceklerini, ancak bunun tam tersini tercih ettiklerini belirtmektedir.<ref name="Young, Louise page 85">Young, Louise ''Japan's Total Empire: Manchuria and the Culture of Wartime Imperialism'', Los Angeles: University of California Press, 1998 page 85.</ref> Japon liberal dergisi ''[[Kaizō]]''<nowiki/>'da gazeteci Gotō Shinobu, [[Kuantong Ordusu]]'nu hem Japon, hem de Çin hükûmetlerine karşı darbe yapmak suçu işlediğini yazmıştı.<ref name="Young, Louise page 85"/> [[Ana akım medya]]da ''Kaizō'' benzeri yayınlar azınlıktaydı. [[Asahi Shimbun|Asahi]] gibi gazeteler, savaş karşıtlığının satışları azalttığını fark etmişler ve militarist bir çizgi takip etmişlerdi.<ref name="Young, Louise page 85"/> 1904'te [[Rus-Japon Savaşı]] öncesi yazdığı savaş karşıtı, savaşın anlamsızlığını anlatan ve Japon Ordusu'nda savaşan kardeşi için yazdığı "Kardeşim yaşamdan vazgeçmeyin" adlı şiiri ile tanınan, Japonya'nın en meşhur pasifist şairi [[Akiko Yosano]] bile, topluma hakim olan savaş çılgınlığının etkisi altında kalmış;<ref name="Young, Louise page 84">Young, Louise ''Japan's Total Empire: Manchuria and the Culture of Wartime Imperialism'', Los Angeles: University of California Press, 1998 page 84.</ref> Kuantung Ordusu'nu, uzlaşmacı, korkak tavırları bir kenara bırakarak, ''[[buşido]]''ya davet ediyor ve İmparator uğruna savaşta hayatını feda etmenin, bir Japon erkeği için en onurlu davranış olacağını söylüyordu.<ref name="Young, Louise page 84"/>
==Dış etkiler==