İçerik silindi İçerik eklendi
Victor Trevor (mesaj | katkılar)
Etiket: 2017 kaynak düzenleyici
Keivan.f (mesaj | katkılar)
Etiketler: Mobil değişiklik Mobil ağ değişikliği Gelişmiş mobil değişikliği
475. satır:
<blockquote>Gerçek hayatta yapılan bir yarışma olan Evo turnuvasında, yarışmacılar ilk olarak Road to Evo adlı yarışmada birbirleriyle yarıştılar; 2012 yılında yapılan 8. Ultimate Fighting Game adlı turnuvayı kazanan kişilere Sonsuzluk Eldiveni şeklinde kupa verildi.</blockquote>
 
::Sorun olmadığını zannediyorum :). Ek olarak, "Diğer versiyonlar" adı altındaki alt başlıkları, orijinal hâliyle mi yazmalıyım yani İngilizce bir şekilde. Bir de "Açıklama" başlığı altındaki bir tabloda "Cep evren" adlı başlık için de mi orijinal hâliyle yazmam daha iyi olur? Daha önce konuşmamızda, bazı kavramların kendi anadiliyle ifade edildiğini söylemiştin ve nitekim öyle olması daha iyi oluyor. Ne düşünüyorsun? İyi çalışmalar dilerim, en içten saygılarımla, --<span style="text-shadow: 2px 2px 4px #73C9FF; font-size: 106%;">[[Kullanıcı:Victor Trevor|<span style="color: black">Victor Trevor</span>]]</span> ([[Kullanıcı_mesaj:Victor Trevor|<span style="color: green">mesaj</span>]]) 08.55, 9 Ağustos 2020 (UTC)
:::{{ping|Victor Trevor}} Bence şu andaki durumu iyi. Genelde albümler, şarkılar, filmler ve dizilerin ismleri çevrilmez (örneği ''[[Game of Thrones]]''), tabi eğer Türkçe isimleri sıkça kullanılmamışsa. Kitaplar ve romanlar için genelde Türkçe isimler kullanılmış çünkü çoğunu Türkçeye çevrilmişler. ''[[Yüzüklerin Efendisi]]''{{'}}in adı Türkçe Vikipedi’de ''The Lord of the Rings'' olarak geçmiyor mesela. İşte bu yüzden çevirmek istediğin ismin Türkiye’de ve Türk halkı tarafından nasıl kullanıldığını bakman lazım. :) [[Kullanıcı:Keivan.f|Keivan.f]] ([[Kullanıcı mesaj:Keivan.f|mesaj]]) 21.36, 9 Ağustos 2020 (UTC)