Balkan Gagavuzcası: Revizyonlar arasındaki fark

[kontrol edilmiş revizyon][kontrol edilmiş revizyon]
İçerik silindi İçerik eklendi
Esc2003 (mesaj | katkılar)
Değişiklik özeti yok
Esc2003 (mesaj | katkılar)
Değişiklik özeti yok
43. satır:
[[Rumeli ağızları|Balkan Türk ağızları]] üzerinde karşılaştırmalı çalışmalar yapan [[Tadeusz Kowalski]], [[Deliorman]] Türkçesi adını verdiği Gacal ağzıyla Besarabya Gagavuz ağzını tek bir diyalektolojik grup içinde değerlendirilecek kadar birbirine yakın kabul etmiştir. Bu bölgedeki Türklerin ve Gagavuzların konuştukları dile '''Tuna Türkçesi''' adını vermiştir.<ref name="yenisoy"/> [[Paul Wittek]] ise, Gacalların konuştuğu Türkçenin, [[Osmanlı Türkçesi]]ne Gagavuzcadan daha yakın olduğunu düşünerek Gagavuzcanın Oğuz öncesi özelliklerine işaret etmektedir.<ref name="özkan"/>
 
Romanya Gagavuz ağzı, [[Moldova]]'nın [[Sovyetler Birliği]]'ne katılmasıyla birlikte, Romanya'nın geri kalan bölgelerinde yaşayan Gagavuzlar ayrı bir sosyal grup olma özelliğini büyük ölçüde yitirmiştir. Romanya Gagavuz ağız özelliklerini yansıtan örneklere sadece Mehmet Ali Ekrem'in Dobruca Türklerinin kültüründen örnekler sunmak için yayımladığı ''Bülbül Sesi'' adlı eserinde yer alan "Tudorka", "Stuian", "Tudorka" adlı türkülerde rastlanmaktadır.<ref name="özkan"/>
 
Yunanistan Gagavuz ağzı, [[Kesriye]] şehrinde ve [[Makedonya (Yunanistan)|Makedonya]]'nın güneydoğusunda küçük gruplar hâlinde Gagavuzların yaşadığı bilinmektedir. Ancak bugüne kadar Gagavuzca herhangi bir yayın yapılmamıştır.<ref name="özkan"/>