Vikipedi:Köy çeşmesi (teklifler): Revizyonlar arasındaki fark

İçerik silindi İçerik eklendi
VP:İÜYYKÜD ihlalleri ve cevaben yazılmış metin çıkartıldı / açıklamalarda bulunuldu.
437. satır:
::Sürekli aynı şeyleri tekrarlıyoruz. Yeniden anlatalım. Elbette [[aslan]], [[kaplan]], [[mercimek]], fasülye gibi isimleri değitirmekten yana değilim. Bunlar türkçeye yerleşmiş bilimsel karşılığı olan kelimeler bunlara itirazımız yok kalabilir. İtirazımız yerel isimlerin ve başka dillerden çevrilerek türkçeleştirilmesine. Mesela [[koçtaşağı]] latincesi ''Astragalus incertus'' adından bir madde açıldı. Sayfa adını latinceye çevirdik çünkü bu isim o bölgede yaşayan halk tarafından kullanılan yerel bir sözcük. Hedda Gablerin bahsettiği madde isimleri çeviri yoluyla yapılmıştır. Vikiolog'da bunu latincesiyle değiştirdi ve çok doğru bir hareket gerçekleştirdi. Zamanında bunu bende çok yaptım. O zamanın koşullarında öyle gerektiriyordu. Şimdi aksini düşünüyorum. Bilimsellikten uzaklaşmadan düzgün bir adlandırmaya gitmemiz gerekir. Buda bilimsel adların kullanımında yatıyor. --[[Kullanıcı:Fagus|<font color="black">'''Fagus'''</font>]]<sup>[[User_Talk:Fagus|<font color="black">''msj''</font>]]</sup> 17.59, 6 Şubat 2022 (UTC)
*{{karşı}} teklif ya da görüş aşamasında olan bir şeyin tüm maddelere uygulanmasına da, bu görüşe de karşıyım. Asya ardıcı olarak kullanılmışsa (birebir, uydurma çeviri değilse) maddenin adı öyle olmalıdır. Adlandırmalar da durdurulmalıdır. Hem teklif edip hem de kabul edilmiş gibi eyleme girişmek de doğru bir davranış değil. — [[Kullanıcı:Hedda Gabler|Hedda Gabler]] ([[Kullanıcı mesaj:Hedda Gabler|mesaj]]) 13.00, 7 Şubat 2022 (UTC)
:: Kendi yazdığın 2 maddede değişiklik yapılınca hemen ortaya çıktın(. Keşke daha önceki tartışmalarda da görebilseydik seni. Amacın neyin ne olduğunu anlamadan muhalefet etmek belliki.) Birde tüm maddeleri değiştiren arkadaşı etiketleyip dur diyebilir mi sözünde hiç hoş olmadı. Madem öyle, buyurun oylamaya açın, topluluğun kararına göre hareket edelim. sıkıntı yok. --[[Kullanıcı:Fagus|<font color="black">'''Fagus'''</font>]]<sup>[[User_Talk:Fagus|<font color="black">''msj''</font>]]</sup> 14.08, 7 Şubat 2022 (UTC)
:::Öncelikle bana “sen” diliyle hitap edemezsiniz(. İkincisi üslubunuz hiç hoş değil. Rahatsız olduğumu açıkça dile getirmek isterim. Bir hizmetli yaptığınız yorumu incelerse sevinirim. Üçüncüsü herhangi bir konuya istediğim yorumu istediğim zamanda yapabilirim. Bunu kısıtlayıcı bir durum Vikipedi’de varsa bana iletirseniz öğrenmiş olurum.) Ayrıca köy çeşmesinin “teklif” sayfası değil mi burası? Teklif aşamasında olan bir şey kabul edilmiş gibi nasıl tüm maddelere uygulanıyor? Ben Türkçesi varken Latincesinin kullanılmasına karşıyım. Asya ardıcının ne olduğu mu yoksa Latincesi mi maddeye uygun? — [[Kullanıcı:Hedda Gabler|Hedda Gabler]] ([[Kullanıcı mesaj:Hedda Gabler|mesaj]]) 14.59, 7 Şubat 2022 (UTC)
::: {{#ifeq:h|a|{{seslen|Vito Genovese|HastaLaVi2|Sezgin İbiş|ToprakM|Evrifaessa|Mavrikant|Vikipolimer}}}}{{#ifeq:h|b|{{seslen|Mskyrider|Elmacenderesi|Yabancı|Vito Genovese|Superyetkin|Vikiçizer}}}}{{#ifeq:h|d|{{seslen|Elmacenderesi|Uncitoyen}}}}{{#ifeq:h|g|{{seslen|Elmacenderesi|Eldarion|Taysin|Vito Genovese}}}}{{#ifeq:h|h|{{seslen|Citrat|Fagus|Vito Genovese|Mskyrider|Eldarion|Elmacenderesi|Khutuck|Yabancı|Gökhan|Vikiçizer|Ahzaryamed|Superyetkin|Sabri76|Reality006|Akhilleis|Théoden|Mukaddime|Uncitoyen|Zaitsév|HakanIST|ToprakM|Vincent Vega|Dr. Coal|Seksen iki yüz kırk beş}}}}{{#ifeq:h|t|{{seslen|Alperen|Mavrikant|Kumul|Galaksidekiotostopcu|HastaLaVi2|Sadrettin|Sezgin İbiş|Goktr001|Evrifaessa|Euvonia|Vikipolimer}}}}<!-- Şablon:Seslen-grup -->. Fagus tarafından hem nezaket sınırlarını aşan hem de iyi niyet olmadan niyet okuyuculuğu yapılan yorumu düzeltir, kendisini de uyarsanız sevinirim. Toplu seslenme olduğu için seslenilen hizmetliler arasında kendisi de mevcut. --[[Kullanıcı:Hedda Gabler|Hedda Gabler]] ([[Kullanıcı mesaj:Hedda Gabler|mesaj]]) 16.56, 7 Şubat 2022 (UTC)
::::'''Not :''' Seslenme üzerine incelediğim metin ve karşılığı olan cevapta düzeltmelerde bulundum. Gözden kaçırdığım yer varsa lütfen siz çıkartın. {{u|Fagus}} ve {{u|Hedda Gabler}} siz iki tecrübeli, senelerin birikimine sahip kullanıcılarımızı, Vikipedi'nin genel tartışma teamüllerine uygun düşmeyen bu üslubu düzeltme ve daha sakin davranarak ortak bir sonuç üzerinde uzlaşmaya davet ediyorum. <br>'''Fagus;''' sizin bir anlık tepkili olarak yazıldığını değerlendiğim ve ihlal içeren metninizi sakinken okuduğunuzda ne demek istediğimi daha iyi değerlendireceğinizi, '''Hedda Gabler;''' sizin de tarafınıza yöneltilmiş sert yorumları daha sakin ve yapıcı bir üslupla karşılayacağınıza inanıyorum. Tartışma takibimdedir. Lütfen amacımızın projeyi daha iyi bir noktaya getirmek olduğunu unutmayalım. <b>[[Kullanıcı:Vincent Vega|<span face="Arial" style="color: dark blue">Vincent Vega </span>]]</b><sup><u>'''[[Kullanıcı mesaj:Vincent Vega|<span style="color:red">mesaj?</span>]]'''</u></sup> 17.42, 7 Şubat 2022 (UTC)
 
{{karşı}} Yüzlerce bitki türünü Türkçe adlarıyla açmış birisi olarak madde adlarının Latinceye çevrilmesine ilk aylarda ses etmemiştim. Yukarıdaki açıklamaları okumamla beraber, bu işlemin standart olarak gerçekleştirilmediğini ve yetersiz gerekçelerle yapıldığını anladım. Benim Türkçe adlandırmalara kaynak olarak gösterdiğim bizimbitkiler.org.tr'nin tek başına yeterli bir kaynak olarak görülmemesini anlarım (hatalı adlandırmaları var). Buna karşın İnternet üzerinde bitkinin Türkçe adının kullanımına dair bir araştırma yapılmadan bu adların toplu olarak Latinceye çevrilmesini kabul edemem. Örnek vermek gerekirse yukarıda '''koçtaşağı''' isminin bölge halkı tarafından kullanılan yerel bir sözcük olduğu belirtilmiş. İnternetteki kaynaklara baktığımızda ise kelimenin kullanımın yerel halk ile sınırlı kalmadığını görüyoruz. Koçtaşağı ismi [https://www.kalkinmakutuphanesi.gov.tr/assets/upload/dosyalar/11-tibbi-ve-aromatik-projesi-envanter-pdf-242102-rd_3.pdf kalkınma kütüphanesi kaynağında], [https://webdosya.csb.gov.tr/db/ced/icerikler/gumushane_2019_cevre_durum_raporu-20200810101728.pdf Gümüşhane valiliğinin hazırladığı raporda], [https://books.google.com.tr/books?hl=tr&id=3Tv-dK2qyTMC&dq=%22ko%C3%A7ta%C5%9Fa%C4%9F%C4%B1%22&q=ko%C3%A7ta%C5%9Fa%C4%9F%C4%B1#v=snippet&q=ko%C3%A7ta%C5%9Fa%C4%9F%C4%B1&f=false Alman bir yazarın yazdığı ''Türk bitki adlarında hayvan metaforları'' isimli kitapta] ve [https://docplayer.biz.tr/5144582-Turkiye-turkcesinde-organ-adlariyla-olusturulmus-bitki-adlari.html bir akademik makalede] geçmektedir. Tamamen birbirinden bağımsız konularda yazılmış eserlerde geçen Türkçe bir ifadenin kullanılmamasına karşı çıkmanın altında yatan motivasyon standartlaştırma değilse nedir? Bir kelimenin Türkçeye yerleşmiş olarak kabul edilmesi için gereken şartların ne olduğu kesin sınırlar ile çizilmediği sürece bu teklife karşıyım. [[Kullanıcı:AtheistGeorgian|<span style="color: Maroon">AG</span>]] [[Kullanıcı mesaj:AtheistGeorgian|<span style="color: black"><small>mesaj</small></span>]] 16.19, 7 Şubat 2022 (UTC)