Semerkant (roman): Revizyonlar arasındaki fark
[kontrol edilmemiş revizyon] | [kontrol edilmiş revizyon] |
İçerik silindi İçerik eklendi
k düzeltme (hata bildir) |
Değişiklik özeti yok Etiketler: Geri al Geri alındı |
||
2. satır:
| Kitap_adı = Semerkant
| Resim = Semerkant Maalouf.jpg
| Resim_altı =
| Yazarı = [[Amin Maalouf]]
| Orijinal_isim = La Samarcande
| Çevirmen =
| illustrator =
| Kapak_tasarımı =
| Ülke =
| Özgün_dil = [[Fransızca]]
| Dili = [[Türkçe]]
| Seri_adı =
| Konu =
| Türü = [[Roman]]
| Yayınevi = [[Yapı Kredi Yayınları]]
Satır 26 ⟶ 25:
| Seride_sonraki =
}}
'''''Semerkant''''' (özgün adı
Yapıt,
"Semerkant
== Arka kapak ==
'Titanic'te Rubaiyat! Doğu'nun çiçeği Batı'nın Çiçekliğinde! Ey Hayyam! Yaşadığımız şu güzel anı görebilseydin!' Amin Maalouf, 'Afrikalı Leo'dan (YKY, 1993) sonra bu kez Doğu'ya, İran'a bakıyor. Ömer Hayyam'ın Rubaiyat'ının çevresinde dönen iç içe iki öykü... 1072 yılında, Hayyam'ın Semerkant'ında başlayan ve 1912'de Atlantik'te bit(mey)en bir serüven... Bir elyazmasının yazılışının ve yüzlerce yıl sonra okunurken onun ve İran'ın tarihinin de okunuşunun öyküsü/tarihi... {{ref|1}}
Amin Maalouf, Doğu'ya, İran'a bakıyor. Ömer Hayyam'ın Rubaiyat'ının çevresinde dönen iç içe iki öykü
Yazar kitabında, tüm olanları Benjamin’in anlatısıyla aktarmış ve tarihe damgasını vuran üç önemli şahıs ([[Ömer Hayyam]], [[Nizâmülmülk|Nizamülmülk]] ve [[Hasan Sabbah]]) ile [[20. yüzyıl]] başlarında [[İran]]’da gerçekleşen modernleşme çabalarını bu romanın esas teması olarak oluşturmuştur. Ömer Hayyam’ın Cihan adlı kadın şairle yaşadığı aşk ve Benjamin ile Şirin arasında geçenler yine yazarın usta kalemiyle tüm olaylar arasında eritilerek sunulmuştur.▼
== Özet ==
▲Yazar kitabında özetle, tüm olanları Benjamin’in anlatısıyla aktarmış ve tarihe damgasını vuran üç önemli şahıs
1072 yılında, [[Büyük Selçuklu İmparatorluğu|Selçuklu]] Sultanı [[I. Melikşah|Melikşah]]’ın saltanatı [[İran]]’ı da kapsamıştır. [[Ömer Hayyam]] bu dönemde kısa bir süre önce [[Semerkant]]’a yerleşmiştir. Selçuklu veziri [[Nizâmülmülk|Nizamülmülk]] Semerkant’a geldiği sırada onunla tanışmıştır. Nizam, Hayyam’ı bir sene sonrası için Selçuklu'nun başkenti [[Isfahan (İran)|Isfahan]]’a davet etmiştir. Ömer Hayyam bu tanışmanın ardından bir yıl geçince Isfahan’a doğru yola koyulmuştur. Hayyam, yolculuğu sebebiyle [[Kaşan]] kentinden geçerken bir kervansarayda [[Hasan Sabbah|Hasan Sabba]]h ile tanışmıştır ve onunla bir gece aynı odayı paylaşmıştır. Hayyam’ın o güne kadar tanıdığı en bilge kişi Hasan’dır. Hasan da Isfahan’a giderek Nizam’dan bir iş istemeyi planlamıştır. Hayyam, Isfahan’da Nizam’ın huzuruna çıktığında, kendisinden ''“Sahib-i Haber” (casusların başı)'' olması istenmiştir. Hayyam bir bilim adamı olduğunu ve hafiye olamayacağını belirtmiştir. Ancak Nizam’a, Hasan Sabbah’ı önermiştir.▼
▲1072 yılında,
Nizam, bu işe Hayyam’ı layık görmesine rağmen Hasan’ı kabul etmek zorunda kalmıştır. Hayyam, Selçuklu’nun mali desteği ile çalışmalarını sürdürmüştür. Hasan, Nizamülmülk’ün vazgeçemediği yardımcılarından biri olmuş ve Nizam’a hizmet etmek yerine onun mevkiine geçmeye niyetlenmiştir. Kısa sürede Nizam’dan soğutmak için Melikşah’a yakınlaşmıştır. Nizam ile Melikşah arasına nifak sokmaya çalışmıştır. En sonunda Melikşah'ın emrini gönüllü bir şekilde kabul edip devletin hazinesini rapor etmeye niyetlenince de, Nizamülmülk tarafından planı ters tepmiştir. Melikşah, bu hatayı affetmeyeceğini söyleyip Hasan'ı oracıkta idam etmeye kalkışsa da Hayyam, Sultan'a onu öldürmemesini rica etmiştir. En nihayetinde Hasan, ülkeden kovularak sürgüne gönderilmiştir.▼
▲Nizam, bu işe Hayyam’ı layık görmesine rağmen Hasan’ı kabul etmek zorunda kalmıştır. Hayyam, Selçuklu’nun
Hasan, emelleri uğruna bir şekilde çölden kurtulmuş, mezhep ve kültürlerinin tehlike altında olduğunu düşünen bir kısım [[İran|Acem]] halkını cennet vaadi ile kandırmıştır. Ünlü [[Haşhaşîler|Haşşaşiyûn]] tarikatını kurarak [[Alamut Kalesi]]'ne yerleşmiştir. Hasan Sabbah’ın vaazlarıyla ve cennet vaatleriyle sarhoş olan insanlar intihar saldırıları düzenlemişlerdir. Bu kişilere '''fedai''' denmiştir ve Hasan Sabbah fedailerine, '''"Ölmek, öldürmekten yücedir."''' deyip bu anlayış üzerinde eğitmiştir. Her fedai halk tarafından sevilmeyen, haram yiyen kişilerdir ve öldürüp kaçmamış, olay yerinde ölmeyi beklemişlerdir. Böylece her fedai öldüğünde halktan onlarca kişi fedailer arasına katılmıştır.▼
▲Hasan, emelleri uğruna bir şekilde çölden kurtulmuş, mezhep ve kültürlerinin tehlike altında olduğunu düşünen bir kısım
Hasan’ın amacı bu tarikat yardımıyla Nizam ve Melikşah’tan intikam almaktır. Nitekim müridleri sayesinde Nizam ve Melikşah’ı öldürmeyi başarmıştır. Ancak daha sonra da huzuru bulamamış ve ebediyete de huzursuz bir şekilde göç etmiştir.
Hayyam Semerkant’a geldiğinde Semerkant Elyazması ile Rubaiyat adlı kitabı yazmıştır. Bu kitap kişilerin hayatında çok önemli noktalarda rol oynamıştır.
Benjamin 15 yaşına gelince, kendi ismini taşıdığı Hayyam’ı merak ederek onu araştırmaya ve
Bu sırada İran Şahı’nın torunu Şirin’le tanışmış ve ona aşık olmuştur. Benjamin, İran’da birçok macera yaşayarak 1910’larda İran’daki modernleşme hareketlerine katılmıştır. Sonunda Benjamin
Bunun için önce
Benjamin ve Şirin kurtularak başka bir gemiyle Newyork’a ulaşmışlardır. Limandaki karışıklıkta tıpkı “Rubaiyat” gibi Şirin de sonsuza dek kaybolmuştur.
Maalouf yapıtında, ciddi şekilde ölümcülleştirilen mezhep aidiyetini vurgulamak amacıyla bu üç önemli şahsı kullanmıştır. [[Haşhaşîler|Haşşaşiyûn]] tarikatındaki insanların diğer tüm aidiyetlerini (dil, vatan, ırk, hatta din) bir kenara iterek kimliklerini sadece mezhepleri şiaya göre belirlemiş ve mezhepleri farklı olduğu için kendi kardeşlerini bile öldürebilecek birer katile dönüşmüşlerdir.▼
▲Maalouf yapıtında, ciddi şekilde ölümcülleştirilen mezhep aidiyetini vurgulamak amacıyla bu üç önemli şahsı kullanmıştır.
Sonuç olarak Maalouf; 1900’lerde [[Tebriz]]’deki durumu incelerken de Doğu'nun bir uyanış ve modernleşme sürecine girmiş olduğu, [[İran]]’daki direnişe ve yenilikçilerin vermiş oldukları uğraşlara dikkat çekmiştir. [[20. yüzyıl]] başlarında İran’da gerçekleşen modernleşme çabalarını iyi anlamak ve farklı bir bakış açısıyla değerlendirebilmek için, bu kitaptan öğrenilecek ve dersler çıkarılacak önemli tarihi ve siyasi olaylar bulunmaktadır.▼
▲Sonuç olarak Maalouf; 1900’lerde
== Karakterler ==
Romanın kurgusal karakterlerine ek olarak birçok tarihi şahıs konu edilmektedir. Bunların başında
=== Tarihi şahıslar ===
{{Sütunlu liste|sütungenişliği=24em|
* [[Ömer Hayyam]] * [[Nizâmülmülk]]
* [[Hasan Sabbah]]
Satır 77 ⟶ 78:
* [[Terken Hatun (I. Melikşah'ın eşi)]]
* [[Tuğrul Bey]]
* [[Cemaleddin Efganî]]
* [[Nasıreddin Şah]]
84. satır:
* [[William Morgan Shuster]]
* [[II. Abdülhamid]]
* [[Vladimir Liakhov]]
}} == Alıntılar ==▼
* Amin Maalouf, Semerkant, 1988, çeviren: Esin Talu Çelikkan, YKY 24. baskı; kapak▼
==
* [[Tanios Kayası]]
* [[Doğunun Limanları]]
* [[Afrikalı Leo]]
*[[Yüzüncü Ad: Baldassare'nin Yolculuğu]]
* [[Adriana Mater]]
* [[Beatrice'ten Sonra Birinci Yüzyıl]]
* [[Işık Bahçeleri]]
* [[Ölümcül Kimlikler]]
* [[Yolların Başlangıcı]]
* [[Arapların Gözüyle Haçlı Seferleri]]
▲== Alıntılar ve Kaynakça ==
== Dış bağlantılar ==
|