Tartışma:Selâmün aleyküm

Aktif tartışmalar

--194.27.241.192 20:18, 5 Nisan 2014 (UTC)selamun aleykum mü? selamün aleyküm mü ?

Kelime anlamıDüzenle

Şurada ve burada gördüğüm kadarıyla, anlamın allah ile herhangi bir ilgisi yok, diğer kaynaklardan gördüğüm kadarıyla "barış seninle olsun" gibi bir anlamı var kelimenin. Arapça dil bilgim yok, ancak kelimede allah kelimesi, kısaltılmış halde bile bulunmamakta. Maddede sadece bir kaynak var, o da dini bir site, daha güvenilir kaynaklardan faydalanılabilirdi, üstelik tek kaynaklı bir bilgiyi maddeye eklemek de pek etik görünmüyor. --Roxy 20:02, 4 Temmuz 2016 (UTC)

@Roxyy Evet burda Allah ismi geçmiyor ama Allah'ın ismi geçiyor yani Selam Allah'ın isimlerinden biridir. O Allah ki, O'ndan başka İlah yoktur. Meliktir; Kuddûstur; Selam'ır; Mü'mindir; Müheymindir; Azizdir; Cebbardır; Mütekebbirdir. Allah, (müşriklerin) şirk koştuklarından çok Yücedir. (Haşr Suresi, 23) Biz bunu tam olarak çevirdiğimizde Selam'ın selamı üzerinize olsun demektir. Yani burada kastedilen Allah'dır.--Turkuaz ileti 19:33, 6 Temmuz 2016 (UTC)
@Turkuaz1419, Hristiyan dünyasında da "tanrı seninle ve ruhunla olsun" şeklinde kullanılıyor ve ayrıca selam kelimesi, İbranice'de ve Arapça'da barış anlamına da geliyor, dolayısıyla allahın selam sıfatı da barış anlamına geliyor olsa gerek. Sanırım her din kendine göre çekimlemiş bunu. Ancak ben, kelimenin asıl ne anlama geldiğinin yazılmasından yanayım. Ayrıca tam olarak çevirdiğimizde "selamın selamı üzerine olsun"a nasıl ulaşıyoruz açıkcası anlayamadım. --Roxy 21:36, 6 Temmuz 2016 (UTC)
"Selâmün aleyküm" sayfasına geri dön.