Tartışma:Samand Siyabendov

Son yorum: Avestaboy tarafından 4 yıl önce Sözlük başlığına

Untitled değiştir

eserler kısmında yazılmış olan "Siyabend û Xecê" ismi türkçeye yanlış çevrilmiş. bir kürt destanı olan bu eserdeki "xecê" ismi, "hatice" isminin kürtçe versiyonudur. bir aşk hikayesidir. neye göre "hacı" denmiş bilemiyorum. bilenlerce düzeltilmesi gerek ya da türkçesi silinmeli.--146.185.31.217 18:11, 11 Şubat 2015 (UTC)

kaldırıldı. teşekkürler. --kibele 18:21, 11 Şubat 2015 (UTC)

Sözlük değiştir

Sözlük 1957'de değil 1959'da yazılmıştır.

Соч .: Армяно-курдский словарь (в соавт. С Чачан А.). Ереван, 1957;

Cit .: Ermeni-Kürtçe Sözlüğü (A. Chachan ile birlikte yazılmıştır). Erivan, 1957; Avestaboy (mesaj) 20.57, 14 Temmuz 2019 (UTC)Yanıtla

"Samand Siyabendov" sayfasına geri dön.