"Ey Seherin oğlu Hilal, Parlak Yıldız" sözü ingilizcede "O Crescent, son of the morning star" olarak kullanılmaz. Crescent sözcüğü hilalin karşılığı olmakla birlikte, buradaki sözcük "Lucifer" olarak çevrilmiştir. Buradan bizim ingilizcenin kullanımına yön vermek gibi bir durumumuz olmadığı için, bu klişe söz aynen kalmalıdır ya da parantez içinde belirtilmelidir. --Hilallah 10:44, 16 Mayıs 2010 (UTC)

"Hilal" sayfasına geri dön.