Tartışma:Anlamsal ağ

Son yorum: Esmer Günler tarafından 4 yıl önce İki konu başlığına

Neden "Anlamsal"?

değiştir

Türkçe'de "Semantic Web" aynı yapıyla kısaca ifade edilip "Anlamsal Ağ" denildiği zaman kendine tezat bir şekilde anlamını tam koruyamıyor. Aslında ben "Semantik Web" denilmesi taraftarıyım ama Türkçe'de yeni kelimeye ihtiyaç yok derseniz de "Anlamlı Olarak Bağlanmış Ağ" veya benzeri, daha açıklayıcı bir başlık kullanılmasını tercih ederim. Bu konuda fikirleriniz nelerdir? 95.113.72.228 11:43, 24 Haziran 2011 (UTC)

İki konu

değiştir

en:Semantic Web ile en:Semantic network ikisi de anlamsal ağ olarak çevrilebiliyor. Ayırt edilse iyi olacak. Esmer Günler (mesaj) 18.19, 11 Kasım 2020 (UTC)Yanıtla

"Anlamsal ağ" sayfasına geri dön.