Tartışma:Acaralılar

Son yorum: Meambokhe tarafından 4 yıl önce Acaralı değil Acar başlığına
Vikiproje Kafkasya (Başlangıç-sınıf, Orta-önem)
VikiProje simgesi Bu madde, Vikipedi'deki Kafkasya maddelerini geliştirmek amacıyla oluşturulan Vikiproje Kafkasya kapsamındadır. Eğer projeye katılmak isterseniz, bu sayfaya bağlı değişiklikler yapabilir veya katılabileceğiniz ve tartışabileceğiniz proje sayfasını ziyaret edebilirsiniz.
 Başlangıç  Bu madde Başlangıç-sınıf olarak değerlendirilmiştir.
 Orta  Bu madde Orta-önemli olarak değerlendirilmiştir.
 
Vikiproje Gürcistan (Başlangıç-sınıf, Orta-önem)
VikiProje simgesi Bu madde, Vikipedi'deki Gürcistan maddelerini geliştirmek amacıyla oluşturulan Vikiproje Gürcistan kapsamındadır. Eğer projeye katılmak isterseniz, bu sayfaya bağlı değişiklikler yapabilir veya katılabileceğiniz ve tartışabileceğiniz proje sayfasını ziyaret edebilirsiniz.
 Başlangıç  Bu madde Başlangıç-sınıf olarak değerlendirilmiştir.
 Orta  Bu madde Orta-önemli olarak değerlendirilmiştir.
 

Yanlış yazım değiştir

  • Gürcülerin bu grubu adını Acara'dan, yani yer adından alır. Bundan dolayı Acar yazımı yanlıştır. --Parna 15:07, 22 Haziran 2006 (UTC)
  • Ülke ismi Acaristandır ve halkına da Acarlar denir. Acara yazımı esas alınsa bile sonuç aynıdır. Gürcücede dahi kelime Acar-lebi şeklindedir. --Macahel 19:21, 9 Kasım 2006 (UTC)

Ülke ismi Acaristan değil zira bir ülke de değil Acara Özerk Bölgesi , halkının ismi de Acarlar değil Acarlebinin Türkçe çevirisi manası Acaralılardır. Aynı Kutaislebinin Kutaisililer olduğu Kutaisler olmadığı gibi yani başlık yanlıştır. Meambokhe (mesaj) 02.41, 8 Nisan 2020 (UTC)Yanıtla

Bir sürüm neden kaldırılır değiştir

Bu madde kısa bir maddeyken İngilizce'sinden de (en:Ajarians) yararlanarak genişletmiş ve düzenlemiştim. Bunca emeği ve zamanı boşa mı harcıyoruz, neden kaldırılıyor. --SEDİR 18:36, 9 Kasım 2006 (UTC)
  • Soruyu size sormak lazım, mevcut sürümü kaldırıp, ingilizceden yaptığınız çeviriyi koyan sizsiniz. Madde kısa bir madde olabilir, ama diğer maddelere ve objektif gerçeklere uygun bir maddedir. Tutarlı bir şekilde genişletmek mümkündür ve genişletilmiştir de. Türkçe viki, İngilizce veya bir başka dildeki versiyonun çevirisi değildir. Bir metnin ingilizce olması içerdiği bilgilerin mutlak doğru olduğunu göstermez. İngilizce vikide kimlerin ne şekilde, neler yazdığı da bellidir. Resmi ideolojileri ingilizce yazınca gerçekler değişmez ve onu çevirip, mevcut maddeyi ortadan kaldırma da bir emek değildir. Bu mantıkla gidelim: Aynısını İngilizce vikide yapalım, Türkçe madde içeriklerini İngilizceye çevirip, ordaki maddeyi tamamen değiştirelim, altına da kaynak: Türkçe viki yazalım. --Macahel 19:21, 9 Kasım 2006 (UTC)
Sizin de katkıda bulunduğunuz maddelerde ölçü ve tutarlılık neden sizin yazdıklarınıza göre olmalı, anlamış değilim. Genişlettiğim maddenin kaynağını mı tartışıyoruz, yoksa içindeki bilgileri mi? Benim genişlettiğim maddenin neyine itirazınız varsa, onları yazmalısınız, ve diğer kullanıcalar da bunu görmeli. --SEDİR 19:58, 9 Kasım 2006 (UTC)
  • Maddeyi genişletmiyorsunuz, tamamen ortadan kaldırıp bir başkasını koyuyorsunuz. Böyle bir durumda gerekçe yazması gereken sizsiniz ve kaynağın ingilizce viki metni olması bir gerekçe değildir. Ölçü ve tutarlılık ne sizin ne de bir başkasının yazdığıdır, ölçü fiili gerçeklerdir. Başka bir ülkenin resmi ideolojisi asla değildir.

Gürcistan, Acaristan v.s değiştir

Selamlar. Bir kaç hafta önce Gürcüce, Acarca, Acaristan gibi maddelerdeki tuhaflığına farkettim. Arkadaşımız Sağlamcı bana meseleni sorduğu için aşağıdaki yanıt vermiştim. Bu maddelerde anladığım kadarıyla iki taraf var bunu belirterek tarafsız şablonu koymuştum. Fakat Kullanıcı:Macahel sürekli tarafsız şablonu kaldırıyor. 'Kaltvelist' diye ilk defa duyduğumuz terimi kullanarak beni Gürcistan'ın adamı konumuna sokmaya çalışıyor. Durum son derece anormal. Bence en iyisi bizce normal olanları yazarak diğer iddiaları da maddeye ilave etmektir. Fakat buna yanaşmadığı anlaşıldı. Yardımlarınızı istiyorum.Takabeg 20:01, 31 Ocak 2008 (UTC)
Selam. Kısacası şöyle: Meselenin arkasında Gürcistan merkeziyetçiler ile Acaristan bölgeciler arasında siyasi ve ideolojik propaganda savaşı var. Mesela Gürcüce eski Kart lehçesini temeli alınalak inşa edilen dildir. Bu noktada sorun yoktur herhalde. Ve Gürcüce'nin bir sürü lehçeleri var Acara diyalekti (Bölgecilerin açısından Acarca) da bunlardan biridir. Gürcüce'nin Gürcücesine bakarsak Kartça diyebiliriz fakat dünyada kabul edilmiş ve TDK sözlüğünün de geçen terim Gürcüce'dir. İçeriğe bakarsak Gürcüce maddesi wikipediye uymayan sürümü getirip sanki Gürcüce'nin lehçesi listesi haline getirmeye çalışıyorlar. Zaten Gürcüce'nin diyalektleri maddesi de var. Bunun dışında maddelerde Gürcü alfabesi (Bölgecilerin açısından Kart alfabesi) gördü mü silmek isterler. Biraz alergileri var. Aslan Abaşidze'nin yönetimi bitti ya. O dönemde Acaristan bugünkü Dağlık Karabağ, Güney Osetya, Abhazya gibi de facto bağımsız ülke idi. Kendilerine özgü eğitim, dili, silah ve ordu vs mevcuttu. Fakat 2005'te Rusya'nın müdahalesiyle Abaşizde Rusya'ya sığınmak zorunda kaldı ve Gürcistan'a tekrar bağlandı. O yüzden bazı (çoğunluğu değil) Acaralar katı milliyetçi oldu.
Türkçe vikipedi'de sadece Acaralar tarafından yapılan saldırılar değil Gürcülerin Acaralara saldırı da yapılıyor. Örneğin dün de Macahel maddesine (Macahel küçük bir yerleşim bölgesi fakat bir kısmı Türkiye'de) Gürcü merkeziyetçi saldırıdı. Dil konusunda sadece şive farkı var, fakat dinleri farklı, mümkünse Acaraları asimile etmek isteyorlardır.
Şahısen dünyaca kabul edilen sürümlerine Acaraların iddiaları da katabilirler. Böylece tarafsızlaştırmaya çalışıyorum da arada sırada geri alındığı için ilerlemeleri de pek olmuyor. Ben de bu konunun yabancısıydım. Tuhaflığı hissettikten sonra kitapları okudum ve arkadaşlarıma sorarak öğrendiğim için tam anlatamamışımdır. İki siyasi akımın ideolojik savaşının mevcudiyet ortadadır. Yine soru işareti kaldıysa açıklamaya çalışacağım. İlgili maddeleri liste haline getirerim mi? İlgilendiğin için çok teşekkür ederim. İyi çalışmalar. Takabeg 08:39, 29 Ocak 2008 (UTC)

Selam Takabeg, bu durumda çözüm her iki farklı görüşü de tarafsız bir şekilde maddeye aktarıp neyin daha doğru olduğu hakkında karar verme işini okuyuculara bırakmaktır. Eğer fanatik arkadaş bunu kabul etmeyip yine değiştirirse bir yöneticiye şikayet edip ona vandal muamelesi yapmamız gerekir. Böyle anlaşmazlıklar olan sayfalar bir süre için kilitlenebilir. Bir yöneticiye başvurup kilitletmeden önce dediğim gibi her iki görüşü tarafsızca aktarırsan en iyisi olur. selamlar --Erdall 21:09, 31 Ocak 2008 (UTC)
Merhabalar. Bu konuda fikrimi çeşitli yerlerde söyledim. Erdall'a katılıyorum. Bu konunun çözümü birbirini kırmadan, üzmeden, VP:3GK'ye aykırı davranışlarda bulunmadan, anlaşarak iki görüşü de birden maddede barındırarak olur. Zira bir dilin maddesinde nasıl böyle anlaşmazlık oluyor anlayamıyorum. Saygılar. Sağlamcıileti 22:31, 31 Ocak 2008 (UTC)
Ben de başlangıçta hiç anlayamadım. Araştırarak (ve arkadaşlarıma sorarak) meseleyi öğrenmek üzereyim. Dün ilk defa duyguğum 'Kartvelizm' kelimesi dikkatimi çekti. Google'dan arama sonucu 5 adet (3 site) bulabilirdim.

Ancak okuyan arkadaşlarımızın serbestçe değerlendirme yapabilmeleri için kendi tespitim ve yorumumu yazmıyorum. Türkçe vikipedide yaşanan sorunu çözmek için biraz daha incelemem lazım. İyi çalışmalar. Takabeg 00:55, 1 Şubat 2008 (UTC)

Merhaba. Maddelerin tartışma sayfalarında sakince tartışıp bir orta yol bulmanızı tavsiye ederim. Khutuckmsj 08:22, 1 Şubat 2008 (UTC)

Selam. Köy çeşmesindeki görüşleri okudum. Bu meselenin geçmişi ve değişik nedenleri var, ama düğümlendiği nokta şu: Müslüman Gürcüler ile Hıristiyan Gürcüler aynı adla adlandırılmamalı gibi fanatik bir yaklaşım var. İkisine aynı biçimde Gürcü denmemeli yani. Bu ayrım aslında uzun zamandır Acar adıyla yapılmaya çalışılıyordu , ama Türkiye'eki Müslüman Gürcüler için bu kavram tamamen yabancı. Kimse kendini böyle adlandırmıyor. Bundan dolayı da yeni bir adlandırmaya ihtiyaç duyuldu. Yani, Müslüman Gürcülere, onların da dediği gibi Gürcü demeye devam edelim, ama Hırisityan Gürcülere Kartvel diyelim. Daha önce de dediğim gibi, bu konu Gürcistan'da tartışılan konu değil, Aslan Abaşidze meselesiyle de hiç ilişkisi yok. Öte yandan, Türkiye'deki Müslüman Gürcüler arasında, kendimizi Gürcüce adlandıracaksak, tabii ki Kartvel olarak adlandırmalıyız diyen kesim de var. Oysa eskiden Türkiye'deki Gürcüler kendilerini ya Çveneburi veya Gürcü olarak adlandırıyorlardı sadece. Kartveli kelimesi, Osmanlı döneminde uzun bir ayrılık yaşandığı için buradaki Gürcüler bilinmiyordu, ama Acara'da böyle bir şey yoktu. Acaristan, Acar, Acarca, Kartça, Kart alfabesi, Kartvelist gibi ifadeler tamamen sonradan ileri sürülmüş kavramlar. Osmanlı döneminde Acaristan adı bile yoktu. --Klimanjaro 15:05, 1 Şubat 2008 (UTC)

Ankara'nın bütün kuşları serçe-[mi]-dir değiştir

Ankara şehir merkezinde birsürü kuş yaşar ve bunların baskın unsurunu serçe oluşturur. Başka kuşlar da yaşar Ankara'da, güvercin, ebabil, sığırcık, saksağan ... gibi. Fakat, kimilerine göre hepsi de serçedir. Doğal olarak serçe olmayanlar bu adlandırmayı kabul etmez. Argun Başkan tarafından kaleme alınıp 2011 yılında yayımlanan Kafkasya'da bütünleşme ve dağılma döngüleri içinde Gürcüler, Zanlar (Megreller ve Lazlar) ve Svanlar başlıklı yazı güzel bilgilerle doludur ve şu tespitleri yapıyor: Kartvellik kavramı, Türkiye’deki Lazlar ve (Müslüman) Gürcüler açısından da problemlidir. Türkiye’de yaşayan Lazlar Kartvel tabirine Gürcülüğü, Gürcüler ise Hıristiyan Gürcülüğü vurguladığı gerekçesiyle muhalif bir algıyla yaklaşmaktadırlar. Türkiye’li Gürcüler kendilerini nitelemede geleneksel olarak kullanageldikleri “Çveneburi” (“bizden”) tabirini Kartvel tabirine yeğlemektedirler. Gürcistan’daki Acarlar (Müslüman Gürcüler) arasında da Kartvel terimine aynı dini gerekçelerle mesafeli yaklaşılmaktadır. ... Çok isabetli bir kullanım olmasa da Zanların ve Svanların Gürcülerin yakın akraba halkları olmaktan ziyade Gürcülerin alt-grupları veya boyları olarak sayılması Gürcistan’da sadece resmiyette değil anaakım Gürcü akademiyasında ve popüler kültüründe çok sık rastlanılan bir durumdur. Zanların ve Svanların Gürcülerle akraba ama sonuçta Gürcülerden farklı halklar olduğunu kabul etmenin Gürcülük/Kartvellik bilincinin yaygınlığını ve Gürcistan’ın toprak bütünlüğünü zedeleyeceğinden korkulmaktadır. ... Rusya Federasyonu Gürcü, Zan ve Svan nüfuslarını resmen sayan tek ülke konumundadır. RF’nin 2002 yılı resmi sayımına göre ise ülkede 198.249 Gürcü (resmen ayrı ayrı sayılan “Gürcüler”, “Acarlar” ve “İngilolar” kategorilerinin toplamı), 433 Megrel, 221 Laz, 41 Svan yaşamaktadır. Bununla beraber RF’nin etnik nüfus kategorizasyonu da fazla detaylı gözükmektedir. Tek bir Gürcü kategorisine dahil edilebilebilecekken Gürcüler (197.934), İngilolar (63; Azerbaycanlı Gürcüler) ve Acarlar (252) ayrı ayrı sayılmıştır. Argun hocanın bu yazısı gerçekten okunmaya değer nispeten tarafsız bir yazıdır. Gürcistan'ın Gürcistan'da yaşayan herkesi "Gürcü" telakki etme huyu var, asırlardan beri. İngilizce vikide Gürcü şovenizmi had safhadadır ve bunlardan biri benim de başımı ağrıtmıştı. Abhazlar bile Gürcülerin "alt grubu" olarak yer almıştı ve benim ısrarlarım sonucu listeden çıkartıldı. Fakat Svanlar ve Megrel-Lazlar (Zanlar) inatvari biçimde "Gürcü" yapılmaktadır. Hâlâ sistematik bir "Kartvelist" yapılanma var hem en-wiki'de hem de Gürcistan'da. --Kmoksy (mesaj) 06:47, 3 Nisan 2013 (UTC)

AnaBritannica'da "Acar" ya da "Acara" ( ve keza "Açar - Açara") maddeleri yok, "Adjar Özerk Sovyet Sosyalist Cumhuriyeti" maddesi var (1986, cilt: 1, sayfa: 99) ve bu maddede "Gürcülerden ayrı bir ulus olmamakla birlikte Adjarlar farklı kültürel özelliklere sahiptir" deniyor. AnaBritannica yazar(lar)ı Rusça "dj" çift harfinin "c" sesini karşıladığını bilmiyorlar demek. AnaBritannica Ansiklopedisi'nin Yayın Kurulu Üyeliği'nde bulunan ve "Son Kıpçaklar" yazısında Kıpçakçanın yalnızca Codex Cumanicus'tan ibaret olduğunu sanan "Kartvelist" Çveneburi Fahrettin Çiloğlu bu duruma ne der bilmiyorum. Asıl önemli olan SSCB'nin dağılmasından önce 1986'da "Adjara" değil "Adjar" adının kullanılmasıdır ve dolayısıyla "Acara" (sonu a'lı) kullanımının eski, "Acar" kullanımının (sonu a'sız) ise yeni olduğunu ifade eden görüşler gerçek durumu yansıtmıyor. --Kmoksy (mesaj) 07:17, 3 Nisan 2013 (UTC)

Acaralı değil Acar değiştir

Gürcistan devletine göre Acara'da yaşayanlar Acaralılardır (Tıpkı Tiflisliler gibi, Ankaralılar gibi ya da İzmirliler gibi). Oysa ki Türkçe adı eskiden beri Acardır (Rusça adı da böyledir) ve Vikidata'ya göre intervikilerde ACAR kullanımı çoğunlukta ACARALI kullanımı "yok" denecek kadardır. ACAR biçimini kullananlar: Aragonca (an) Adchars, Azerice (az) Acarlar, Arapça (ar) أجاريون , Bulgarca (bg) Аджарци, Esperanto (eo) Aĝaroj, Estonca (et) Adžaarid, Fransızca (fr) Adjars, Macarca (hu) Adzsarok, Kazakça (kk) Аджарлар, Kürtçe (ku) Acar, Felemenkçe (nl) Adzjaren ...... Acarlar yerine Acaralılar kullanımı alenen siyasîdir ve Gürcistan devletinin politikasına uygun bir adlandırmadır --Kmoksy (mesaj) 21:06, 12 Nisan 2013 (UTC)

Herhangi siyasi bir şey yok Acarlebi Gürcücede Acaralılar demektir Kutaislebi Kutaisililer demek olduğu Kutaisler demek olmadığı gibi. Bölgenin ismi Acara, yaşayan halkı Gürcü yani Kartveli Acaralılar hatta Gürcüce demek gerekirse Acareli Kartvelebi. Tam tersine Acar , Acaristan kullanımları siyasi kullanımlardır. Meambokhe (mesaj) 02.47, 8 Nisan 2020 (UTC)Yanıtla

  • Takibimde olmadığından, bir miktar bilgim olmakla birlikte ilgilenmediğim bir madde. Adlandırma konusunda diyeceğim Acaralılar, bilinen ve yaygın tabirdir. Ayrıca Acaralar da kullanılıyor. Acarlar nereden çıkmış ben de anlayamadım. Acara Özerk Cumhuriyeti maddemiz var ve bu özerk bölgede yaşayan etnik unsurlardan zaten bahsetmişiz. Acarlar diyerek sanki Acara Özerk Cumhuriyetinde yaşayan insanları anlatılıyor gibi bir algı oluşmuş. Ama biz Acara Özerk Cumhuriyetine adını veren asli halktan yani Acaralılardan bahsediyoruz. Daha doğrusu bahsetmemiz lazım gelen o. Maddenin giriş bölümünde bu halkın etnisitesi ortaya konulmamış. Acara Özerk Cumhuriyeti maddesinde burada yaşayanların çoğuna Gürcü demişiz. O Gürcüler kim? Tabiki Acara (tarihsel bölge)sinde yaşayan Gürcülere verilen Acaralılar adıdır. Bu arada Meambokhe'ye katılmadığım husus. Acaristan kullanımı siyasi falan değil. bence bu başlığı açan kişinin açıklamasına cevap vermek istemiş ama bence burada yanlış bakmış olaya. Türkçe adlandırmadan daha doğrusu dilimize Farsçadan yer etmiş -stan ekinden geliyor. Yunan-Yunanistan, Macar-Macaristan ve çarpıcı örnek Gürcü-Gürcistan vb. Bu nedenle eskiden çokça Acaristan şeklinde haberlerde kullanılmışlığı da bu yüzden. Ama bunun nedeni de Acar kökünden değil Acara kökünden. Yani Acara-Acaristan. Acarlar adının kaldırılması bence uygun. Acaralar adlandırması hakkında da yorum yapabilir misiniz?--Muratero 20.12, 8 Nisan 2020 (UTC)Yanıtla

Merhaba öncelikle ilginiz için teşekkürler Acar , Acaralar tabirinin çıkış noktası yunus zeyrek adlı yazarın (...) tarih yazılarıdır. Günlük kullanımda Acarlar ya da Acaralar tabiri yok sadece Acaralı deniyor. Ve halk bölge isminden adlandırıldığı için Acaralı tabiri doğru tabir oluyor diğerleri hem mümkün hem de doğru olmuyor. Meambokhe (mesaj) 05.27, 9 Nisan 2020 (UTC)Yanıtla

Vikipedi Bir Forum Değildir değiştir

Vikipedi sizin kendi siyasi fikirlerinizi ya da kafanızdaki hayali terimleri oluşturabileceğiniz bir platform değildir. Buradaki kullanıcıların çoğu Gürcüce bilmiyor nasıl olsa diye (...) peki sayfayı açan arkadaş bana Kutaislebi kelimesinin anlamı nedir açıklarmısın Burslebi kelimesi anlamı nedir açıklar mısın ? Yoksa Kutaisler yada Burslar mıdır acaba Kutaisler diye bir ayrı millet yada Burslar diye ayrı bir millet mi vardır ? yada doğru şekilde Bursalılar veya Kutaisililermidir ? Sana soruyorum. (...) Acar diye bir şey yoktur Acaralılar vardır Gürcüce Acarlebi şeklinde söylenir hatta daha net bir şekilde Acareli Kartvelebi yani Acaralı Gürcülerdir.

Bilmeyen arkadaşlar için Gürcücede yer isimlerinden birinin nereli olduğu şu şekilde söylenir yer isminin sonundaki i ve a harfleri varsa düşürülür başka harfler varsa düşürülmez ve -eli eki getirilir Örnek : Batumi Batumeli , Acara Acareli , Kutaisi Kutaiseli , Bursa Burseli bunlar sırasıyla Batumlu , Acaralı , Kutaisili , Bursalı demektir. Bunların çoğul hali ise şöyle yapılır sonundaki -i harfleri düşürülür ve -ebi eki getirilir burası önemli Gürcüce bir istisna olarak -eli ile biten kelimelerde çoğul yaparken -e düşer bu bazı kelimelerde olur bazılarında olmaz yani Batumeli Batumelebi burada olmuyor , Acareli Acarlebi , Burseli Burslebi buralarda oluyor gibi ve bunların manası Acaralı , Batumlu , Bursalıdır. --Meambokhe (mesaj) 10.04, 8 Nisan 2020 (UTC)Yanıtla

"Acaralılar" sayfasına geri dön.