Sevgi Türker Terlemez

Sevgi Türker-Terlemez (d. 25 Mayıs 1948 Hopa, Artvin[1]) Türkçe ve Fransızca eseriyle bilinen öykü yazarı, denemeci ve çevirmen. Fransız Hükûmeti Milli Eğitim Bakanlığı tarafında verilen “Şövalye”lik ödülü sahibidir.

Sevgi Türker-Terlemez
Doğum25 Mayıs 1948
Hopa, Artvin
MeslekYazar ve çevirmen

Hayatı değiştir

1968 yılında İstanbul Eğitim Enstitüsünden Fransızca ve Türkçe öğretmeni olarak mezun oldu. MEB'in yaptığı bursluluk sınavını kazanarak Bor­deaux’da modern edebiyat eğitimi aldı. Yüksek lisansını Albert Camus'un eserleri üzerine yaptı. Türkiye'ye döndükten sonra bir süre Fransızca öğretmeni ve yönetici olarak çalıştı.[2]

Gazi Eğitim Enstitüsü, Kara Harp Okulu ve Bilkent Üniversitesi'nde ders verdi. Ankara Fransız Kültür Merkezi’nde yönetici pozisyonunda bulundu. Alliance Française-Paris’te dil öğrenim metot ve teknikleri üzerinde çalıştı. 2000'de Paris’te düzenlenen Uluslararası Fransızca Öğretmenleri Kongresi’ne (FIPF) davet edildi. Başkent Üniversitesi Dil Araştırma ve Uygulama Merkezi’nde (BÜDAM) koordinatör olarak çalıştı.

Conseil des Citoyens Parisiens Extra Communautaires (CCPEC) eski seçilmiş sekreteri, Cahier de Poétique dergisinin eski yayın kurulu üyesi; CICEP üyesi ve Genèse/Oluşum adlı iki dilli dergide yazardır. 2018'den beri Éditions L'Harmattan'daki Türk Gözleri Koleksiyonu'nun[3] eş sorumlusudur.

Bibliyografya değiştir

Çevirileri değiştir

Fransızcadan Türkçeye

  • Justine Lévy, Le rendez-vous, éditions Doruk, Ankara, 1997.
  • Bruno Bettelheim, Dialogues avec les mères, éditions Doruk, Ankara, 1999,
  • Paul Valéry, Monsieur Teste, éditions Raslantı, Ankara, 2001 et éditions Epos augmentée d'une préface en 2017.[4]
  • Octave Mirbeau, Le journal d’une femme de chambre, éditions Ayrıntı, Istanbul 2003.
  • Bruno Cany,[5] Le Mur, Genèse/Oluşum, Nancy, 2010.
  • Alexis Nouss, François Laplantine,[6] Le Métissage,[7] éditions Epos, Ankara, 2011.
  • Michel Reynaud, L’amour est une drogue douce… en général, éditions İmge Kitabevi, Ankara, 2011.
  • Bruno Cany, Fragment du petit âne, Fantaisie morale et philosophique, 14 Şubat Dünyanın Öyküsü, aralık-ocak 2014-15, Ankara.
  • Bruno Cany, Flaubert, Beckett et Robbe-Grillet (et moi Bruno Cany), 14 Şubat Dünyanın Öyküsü, aralık-ocak 2014-15, Ankara.
  • Robert Poudérou,[8] Les princes de l’ailleurs,[9] éditions Bencekitap, Ankara, 2015 (Serpilekin Adeline Terlemez ile ortak).
  • Robert Poudérou, La Tzigane Noire/Kara Çingene, Kırmızı Yayınları, İstanbul, 2016.
  • Bruno Cany, Renaissance du philosophe-artiste, Essai sur la révolution visuelle de la pensée, Éditions Kırmızı, İstanbul, 2018.

Türkçeden Fransızcaya

  • Nazım Hikmet, Ferhat et Şirin, CICEP, Univ. Paris 8, 2007 (pièce de théâtre traduite en collaboration avec Serpilekin Adeline Terlemez)
  • Ali Poyrazoğlu, Le crocodile en moi,[10] éditions A TA TURQUIE, Nancy, 2010 (textes poétiques traduits traduits en collaboration avec Serpilekin Adeline Terlemez).
  • Dino Güzin, Sensiz her şey Renksiz, lettres/1952-1973 (lettres choisies traduites en collaboration avec Bruno Cany), Genèse/Oluşum, Nancy, 2011.
  • Ayten Mutlu, Les yeux d’İstanbul, L’Harmattan, 2014 (recueil bilingue relu et préfacé depuis la traduction de Mustafa Balel pour la collection Poètes de cinq continents).
  • Behçet Necatigil[11] · ,[12] L’image de l’univers,[13] L’Harmattan, 2015 (recueil présenté et traduit avec Bruno Cany[14] pour la collection Poètes des cinq continents).[15]
  • Mustafa Balel, Lettres d’İstanbul[16] / Rive européenne, éditions bilingue A Ta Turquie, Nancy, 2016.

Yayınları değiştir

Türkiye'de yayınlananlar değiştir

  • Essai, Plantu Kanatlar ve Eller,[17] éditions Papirüs 2004,[18] Istanbul.
  • Grand dictionnaire (110.000 mots) français-turc; turc-français,[19] Engin Yayınları, Ankara-Turquie.
  • Lettre à Nazım Hikmet, Sevgili Nazım Hikmet in Alâettin Bahçekapılı, Nazım sen gittin gideli, éditions BRT, İstanbul, 2014.
  • Nouvelle, Michelangelo'nun David heykeli, Bach’ın Toccata ve Re minör fügü , 14 Şubat Dünyanın Öyküsü, aralık-ocak 2014-15, Şablon:N°,[20] Ankara.
  • Nouvelle, Gregor Samsa’nın iki yüzü, 14 Şubat Dünyanın Öyküsü, aralık-ocak 2014-15, Şablon:N°,[21] Ankara.
  • Article, Dünyanın öykülerinde türeşim/metisaj : görüş ve algı alanımdaki ÖYKÜ/ dünden bugüne, II. Franz Kafka, Albert Camus, Bruno Cany, Mustafa Balel öykülerinde sürgün (l’exil) ve absürd, 14 Şubat Dünyanın Öyküsü, aralık-ocak 2014-15, Şablon:N°, Ankara.
  • Nouvelle, Paris’in Delileri, öyküler, Kırmızı Yayınları, İstanbul, 2016.

Fransa'da yayınlananlar değiştir

  • La perception et l’habitude, Cahier de Poétique.
  • De la transgression dans la théâtralité poétique de l’œuvre de Kafka, Cahier de poétique ;
  • Réflexion sur l’esthétique de l’interstice dans Le mal du pays de l’autre de Philippe Tancelin. Cahier de Poétique .
  • De la transgression dans la théâtralité poétique de l’œuvre de Kafka. Cahier de poétique,
  • La perception et l’habitude, Cahier de poétique, émergence effacement et écart, 2005-2007.

Makaleleri

  • La perception et l’habitude, Cahier de Poétique.
  • De la transgression dans la théâtralité poétique de l’œuvre de Kafka, Cahier de poétique ;
  • Réflexion sur l’esthétique de l’interstice dans Le mal du pays de l’autre de Philippe Tancelin. Cahier de Poétique.
  • De la transgression dans la théâtralité poétique de l’œuvre de Kafka. Cahier de poétique,
  • La perception et l’habitude, Cahier de poétique, émergence effacement et écart, 2005-2007.

Kitapları

  • Parc Montsouris au printemps de l’hiver avec huit plans cinématagraphiques, pp. 144-148 in livre d’artiste collectif «Un chant pour Paris Antiguide poétique», Éditions Unicité, Paris, 2019.
  • Scénario unique en son genre, Collection regards turcs, L’Harmattan, Paris, 2019.

Romanları

  • Épouse Importée/İthal Gelin, in «Femmes, Femmes, Femmes», Oluşum/Genèse, hors série, Nº 139-140, Nancy, 2017.

Raporları

  • Plantu, Plantu Kanatlar ve eller/Les ailes et les mains, Revue Genèse/Oluşum, Nancy, 2006.
  • Bruno Cany, Bruno Cany et la poésie en tant que lieu de résistance, Genèse/Oluşum, Nancy, 2010.
  • Güzin Dino, Güzin un rameau d’olivier/Güzin zeytin dalı, Genèse/Oluşum, Nancy, 2011.

Önsözleri

  • Dün, bugün ve geleceğin şimdiki zamanı Philippe Tancelin in "Philippe Tancelin, Adımlar", hazırlayan ve çeviren Serpilekin Terlemez, 24 Yayınları, İstanbul 2007.
  • Philippe Tancelin; le présent d’hier, d’aujourd’hui et de demain in "Les Pas, poèmes de Philippe Tancelin", Textes poétiques préparés et traduits par Serpilekin Terlemez, éditions bilingue A Ta Turquie, Nancy 2008.
  • Rêve ou réalité in Jean-Luc Pouliquen, "La fille de la lune", USA, Charleston, SC, 2014.

Intervention

La traduction en tant que re-création, Collectif Effraction, L’Harmattan, 9 Haziran 2017 (voir archives «L'effraction des vendredis conférence "traduction de la poésie" film réalisé par İro Siafliaki et le montage par Bonita Papastathi» 9 Haziran 2017)[22]

Ödülleri değiştir

  • Remise des Palmes Académiques, grade Chevalier, par l’Ambassadeur de France en Turquie, à l’Ambassade de France (14 Temmuz 1989)
  • Remise de l’Ordre du Mérite par le Préfet d’Ankara (24 Kasım 1991)

Kaynakça değiştir

  1. ^ 1. http://www.kitapavrupa.com/yazar/sevgi-turker-terlemez/14955.html 15 Ağustos 2016 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi.
  2. ^ "Arşivlenmiş kopya". 29 Temmuz 2022 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 29 Temmuz 2022. 
  3. ^ "Collections REGARDS TURCS". harmattan.fr. 6 Haziran 2020 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 14 Eylül 2020. .
  4. ^ "Arşivlenmiş kopya". 13 Nisan 2017 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 29 Temmuz 2022. 
  5. ^ "Arşivlenmiş kopya". 29 Temmuz 2022 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 29 Temmuz 2022. 
  6. ^ 1. http://www.eposyayinlari.com.tr/gpdfleri/555a52fe7e75a1e38ee1d0e6d55ad4cd.pdf 17 Haziran 2016 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi.
  7. ^ "METİSAJ MELEZLENME". Epos Yayınları. 4 Oca 2017 – Amazon vasıtasıyla. 
  8. ^ "Interview de Robert Poudérou pour la pièce "Le plaisir de l'Amour"" (vidéo). YouTube. 29 Temmuz 2022 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 14 Eylül 2020. .
  9. ^ "Arşivlenmiş kopya". 1 Temmuz 2016 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 29 Temmuz 2022. 
  10. ^ "Arşivlenmiş kopya". 2 Mart 2021 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 29 Temmuz 2022. 
  11. ^ "İhtiyacımız olan şey biraz daha Necatigil". Yeni Şafak. 29 Temmuz 2022 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 14 Eylül 2020. .
  12. ^ "Mariage oriental : Annuaire & guide mon mariage oriental". Zaman France. 17 Haziran 2016 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 14 Eylül 2020. .
  13. ^ "Arşivlenmiş kopya". 10 Haziran 2016 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 29 Temmuz 2022. 
  14. ^ "L'IMAGE DE L'UNIVERS - présenté et traduit du turc par Sevgi Türker-Terlemez avec Bruno Cani, Behçet Necatigil - livre, ebook, epub - idée lecture été". harmattan.fr. 29 Temmuz 2022 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 14 Eylül 2020. .
  15. ^ "Arşivlenmiş kopya". 19 Mart 2018 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 29 Temmuz 2022. 
  16. ^ "Arşivlenmiş kopya". 29 Temmuz 2022 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 29 Temmuz 2022. 
  17. ^ "Arşivlenmiş kopya". 13 Mayıs 2021 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 29 Temmuz 2022. 
  18. ^ "Arşivlenmiş kopya". 4 Ağustos 2016 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 29 Temmuz 2022. 
  19. ^ http://www.kitapcadde.com/sevgi-turker-terlemez[ölü/kırık bağlantı]
  20. ^ "14 Şubat Dünyanın Öyküsü yine dopdolu!" (İngilizce). edebiyathaber.net. 29 Kasım 2020 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 14 Eylül 2020. .
  21. ^ "14 Şubat Dünyanın Öyküsü dergisi 1 yaşında" (İngilizce). edebiyathaber.net. 30 Eylül 2020 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 14 Eylül 2020. .
  22. ^ "EFFRACTION Collectif de poètes des cinq continents on Strikingly". EFFRACTION Collectif de poètes des cinq continents. 26 Ocak 2021 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 14 Eylül 2020. .

Dış bağlantılar değiştir

* L'oiseau de feu du Garlaban sitesinin yazarı anlatan bir makalesi 16 Mayıs 2017 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi. .