Maria "Masha" Polinsky, teorik sözdizimi ve miras dillerinin incelenmesi alanında uzmanlaşmış Amerikalı dilbilimcidir. Sözdizimsel araştırmasındaki tekrarlayan kelime gövdeleri, uzun mesafeli dilbilgisel bağımlılıkları, denetim/yükseltmeyi ve ergatifliği içermektedir. Polinsky, sözdizimine yönelik mikro tipolojik yaklaşımın güçlü bir savunucusudur. Çukçice, birkaç Avustronezya dili (özellikle Polinezya ve Madagaskar dili), Maya dilleri ve Kafkas dilleri üzerinde kapsamlı birincil çalışmalar yapmıştır.

Araştırma değiştir

Polinsky'nin araştırması, sözdizimi ve bilgi yapısı (öznelik ve odağın sözdizimsel kodlaması), sol ve sağ dislokasyon ve son dönemlerde sözdizimi-bürün arayüzü arasındaki ilişkiye odaklanmıştır. Polinsky, miras dili çalışmasının öncüsü olmuştur ve miras dillerini modern dil teorisine sokmada aktif bir rol oynamıştır.[1][2] Araştırması, miras konuşmacılarının diğer konuşmacılardan ve öğrenicilerden farklı olduğu noktaları ve bu farklılıkların dil öğrenme anlayışımız üzerindeki sonuçlarını ele almaktadır. Ayrıca saha çalışması ortamında, az çalışılmış diller üzerine deneysel çalışmaların aktif bir uygulayıcısı olmuştur.[3][4][5]

Kariyer değiştir

Polinsky Moskova'da doğdu. 1979'da Moskova Devlet Üniversitesi'nden filoloji alanında lisans, 1983'te yüksek lisans ve doktora derecesi aldı. 1986'da Rusya Bilimler Akademisi Dilbilim Enstitüsü'nden dilbilim dalında yaptığı doktora tezinde birkaç ergatif dildeki antipasiflerin yapısını inceledi.[6][7] 1989'da Güney Kaliforniya Üniversitesi'ne Andrew Mellon Üyesi unvanıyla katıldı, 1991'de yardımcı doçent ve 1995'te doçent oldu. 1997'de UC San Diego'da doçent olarak çalışmaya başladı, daha sonra orada profesör ve Dilbilim Bölümü başkanı olarak görev yaptı. 2001 yılında bu bölümde Miras Diller Programını kurdu. 2006'dan 2015'e kadar Harvard Üniversitesi'nde Profesör ve Dil Bilimi Laboratuvarı Direktörü olarak görev yaptı. 2015 yılında Maryland Üniversitesi Dilbilim Bölümü'nde profesör ve Maryland Dil Bilimi Merkezi'nde Müdür Yardımcısı olarak çalıştı.[8] Guatemala'da 5 Haziran 2022 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi. bir dilbilim araştırma alanı istasyonunun kurulmasına öncülük etti. 2016 yılında "disipline seçkin katkıları" nedeniyle Linguistic Society of America's Fellows'un üyesi olarak seçildi.[9]

Polinsky, Leipzig'deki Max-Planck Evrimsel Antropoloji Enstitüsü, Amsterdam Üniversitesi; California Üniversitesi, Berkeley; Massachusetts Teknoloji Enstitüsü ve Ecole Normale Supérieure'de misafir öğretim üyesi olarak çalışmaktadır.[10] Language and Natural Language and Linguistic Theory dergilerinin yardımcı editörlüğünü yapmış olan Polinsky, günümüzde Heritage Language Journal, Linguistic Discovery,[11] ve Linguistics'in yayın kurullarında yer almaktadır.[12] 2007'den beri yıllık Miras Dilleri Araştırma Enstitüsü'nün direktörlüğünü yapmaktadır.[13] 2015 yılında LSA Linguistic Yaz Enstitüsü'nde Forum Öğretim Görevlisi olarak görev yaptı.[14] Norveç Bilim ve Edebiyat Akademisi üyesidir.[15]

Seçilmiş yayınları değiştir

  • S. Montrul and M. Polinsky (eds.) 2022. "The Cambridge Handbook of Heritage Languages and Linguistics".
  • M. Polinsky (ed.) 2021. "The Oxford Handbook of Languages of the Caucasus".
  • M. Polinsky. 2018. "Heritage Languages and Their Speakers". Cambridge Studies in Linguistics.
  • M. Polinsky. 2016. "Deconstructing Ergativity: Two Types of Ergative Languages and Their Features," Oxford Studies in Comparative Syntax.
  • M. Polinsky and O. Kagan. 2007. “Heritage languages: In the 'wild' and in the classroom,” Language and Linguistics Compass 1(5): 368–395.
  • M. Polinsky. 2006. “Incomplete acquisition: American Russian,” Journal of Slavic Linguistics.
  • M. Polinsky, E. Potsdam. 2002. “Backward control,” Linguistic Inquiry.
  • M. Polinsky, E. Potsdam. 2001. “Long-distance agreement and topic in Tsez,” Natural Language & Linguistic Theory.
  • B. Comrie, G. Stone and M. Polinsky. 1996. The Russian language in the twentieth century. Oxford University Press.[16][17][18]
  • M. Polinsky. 1995. American Russian: Language loss meets language acquisition, in Formal Approaches to Slavic Linguistics.
  • B. Comrie and M. Polinsky, (eds.) 1993. Causatives and transitivity. John Benjamins.

Kaynakça değiştir

  1. ^ "Maria Polinsky". Harvard University Dept. of Linguistics. 22 Temmuz 2015 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 19 Temmuz 2015. 
  2. ^ "Heritage languages and their speakers: Opportunities and challenges for linguistics" (PDF). Theoretical Linguistics. 39. 2013. doi:10.1515/tl-2013-0009. 5 Haziran 2022 tarihinde kaynağından arşivlendi (PDF). Erişim tarihi: 5 Haziran 2022.  Birden fazla yazar-name-list parameters kullanıldı (yardım); Yazar |ad1= eksik |soyadı1= (yardım)
  3. ^ "Ergativity and the complexity of extraction: A view from Mayan". Natural Language and Linguistic Theory. 2015. 31 Ocak 2016 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 6 Eylül 2015.  Birden fazla yazar-name-list parameters kullanıldı (yardım); Yazar |ad1= eksik |soyadı1= (yardım)
  4. ^ "Subject Preference and Ergativity". Lingua. 122: 267-277. 2012. doi:10.1016/j.lingua.2011.11.004. 28 Ocak 2016 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 6 Eylül 2015.  Birden fazla yazar-name-list parameters kullanıldı (yardım); Yazar |ad1= eksik |soyadı1= (yardım)
  5. ^ "The processing of long-distance dependencies in Niuean". Proceedings of AFLA. 2015. 4 Mart 2016 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 6 Eylül 2015.  Birden fazla yazar-name-list parameters kullanıldı (yardım); Yazar |ad1= eksik |soyadı1= (yardım)
  6. ^ Polinskaja, Maria S. (1986) Diffuznye glagoly v sintaksise ergativnyx jazykov. Ph.D. dissertation.
  7. ^ Morphology and its demarcations: Selected papers from the 11th Morphology meeting, Vienna, February 2004. John Benjamins. 2005. ss. 263.  Yazar |ad1= eksik |soyadı1= (yardım)
  8. ^ "Maria Polinsky to join UMD". Language at Maryland. 21 Ekim 2014. 22 Kasım 2014 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 19 Temmuz 2015. 
  9. ^ "Announcing the LSA Fellows Class of 2016 | Linguistic Society of America". www.linguisticsociety.org. 10 Eylül 2015 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 20 Eylül 2015. 
  10. ^ "Harvard Gazette: Polinsky named professor of linguistics". news.harvard.edu. 4 Eylül 2006 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 20 Eylül 2015.  Yazar |ad1= eksik |soyadı1= (yardım)
  11. ^ "Editorial Board". Linguistic Discovery--Dartmouth College. 13 Ocak 2004 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 3 Ocak 2016. 
  12. ^ "Polinsky named professor of linguistics". Harvard University Gazette. 8 Haziran 2006. 24 Temmuz 2010 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 19 Temmuz 2015.  Birden fazla yazar-name-list parameters kullanıldı (yardım); Yazar |ad1= eksik |soyadı1= (yardım)
  13. ^ "Maria Polinsky". NHLRC: Conference on Heritage/Community Languages. 22 Temmuz 2015 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 19 Temmuz 2015. 
  14. ^ "Home | The Linguistic Summer Institute 2015". University of Chicago. 1 Aralık 2013 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 19 Temmuz 2015. 
  15. ^ "Utenlandske medlemmer" (Norveççe). Norwegian Academy of Science and Letters. 17 Haziran 2020 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 4 Temmuz 2021. 
  16. ^ Nitschke, Claudia (May 1999). "Review of "The Russian language in the twentieth century."". Russian Linguistics (Rusça). JSTOR 40160589. 
  17. ^ Kresin, Susan C. (Kış 1996). "Review of "The Russian language in the twentieth century."". The Slavic and East European Journal. 40 (4): 784-786. doi:10.2307/310134. JSTOR 310134. 
  18. ^ Offord, Derek (October 2000). "Review of "The Russian language in the twentieth century."". The Modern Language Review. 95: 1146. doi:10.2307/3736701. 

Dış bağlantılar değiştir