Krákumál

29 Eylül 2024 tarihinde kontrol edilmiş kararlı sürüm gösterilmektedir. İnceleme bekleyen 1 değişiklik bulunmaktadır.

Krákumál veya Lay of Kraka, Ragnar Lodbrok'un Ælla'nın yılan çukurunda ölüme yaklaşırken, kahramanlık dolu bir hayata geri dönüp baktığı bir monologtan oluşan bir skaldik şiirdir. İskoçya kaynaklı olan Krákumál adlı şiirde de Ragnar'ın son anları anlatılır.[1] İskoç adalarında 12. yüzyılda yazıldığı kabul edilen 29 kıtalık bu şiir, çoğunlukla on satırlı bir tür "háttlausa" biçimindedir. Thomas Percy, şiiri İngilizceye ilk çeviren kişidir.

Ragnar Lodbrok, Krákumál'ın sunumu sırasında

Şiir, savaşçının hayatındaki mutlulukları, ölümünden sonra kanlı bir intikamın takip edeceği umudunu ve yakında Valhalla'nın zevklerini tadacağı bilgisini, hareketli ve güçlü bir dille ele alır.

Şiirden kesit[2]

değiştir
Hjoggum vér með hjörvi.

Hitt vas æ fyr löngu,

es á Gautlandi gengum

at grafvitnis morði;

þá fengum vér Þóru,

þaðan hétu mik fyrðar,

es lyngölun lagðak,

Loðbrók at því vígi;

stakk á storðar lykkju

stáli bjartra mála.

Kılıcımızı salladık,

Çok uzun zaman önceydi,

Gautland'da yürüdüğümüzde,

Dig-wulf'un öldürülmesine.

Sonra Þóra'yı aldık,

O zamandan beri, (funda balığını öldürdüğüm o savaşta)

İnsanlar bana tüylü pantolon dedi.

Mızrağı sapladım,

Dünyanın döngüsüne.

Kaynakça

değiştir
  1. ^ . (1 Aralık 2022). "Gerçekten Efsane mi?: Ragnar Lodbrok". Alegori. 1 Aralık 2022 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 23 Nisan 2023. 
  2. ^ "Krákumál". 15 Aralık 2005 tarihinde kaynağından arşivlendi.