English: This video was recorded in Varstu, Võrumaa, Estonia by Oliver Loode and Kristen Tcherneshoff, through a partnership with the URALIC Centre. Võro is a Baltic Finnic language (part of the broader Uralic language family) indigenous to Estonia; it is now traditionally spoken in its heartland of Võromaa, a region in southeastern Estonia. There are also a significant number of speakers in Tartu and Tallinn, Estonia’s two largest cities. Võro is often called the ‘Ugandi language’ because the language was spread over the territory of the independent county of Ugandi until the disestablishment of the county in 1224. Võro is a descendant of the old South Estonian language and is considered by many to be the oldest of the Baltic Finnic languages. This can be seen, for example, in its retention of vowel harmony from Proto-Finnic. Among today’s Baltic Finnic languages, the Võro language has a medium number of speakers: in 2011, the Estonian census reported 75,000 who either speak or understand the language. At the moment, Võro does not have any official status. The state supports the publication of the Võro-language newspaper, Uma Leht (‘Our own paper’), but the Võro community is currently pushing for more media support from the state, along with support of the use of Võro as a language of instruction in local schools. For a fun cultural fact, in 2004 Estonia’s contribution to the Eurovision Song Contest (“Tii” by Neiokõsõ) was actually a song performed in the Võro language.
Aslen YouTube: WIKITONGUES: Jaan speaking Võro üzerinde yayımlanan bu video 13 Şubat 2020 tarihinde YouTubeReviewBot yazılımı tarafından incelenerek belirtilen Creative Commons lisansına tabi olduğu doğrulanmıştır. Geçen süre zarfında videonun lisans bilgisi değiştirildiyse dahi video silinmemelidir zira Creative Commons lisans değişiklikleri geriye dönük olarak işletilemez.
Bot tarafından yalnızca lisans doğrulaması yapılmıştır, videonun türetilmiş eser olup olmadığı yahut panorama özgürlüğü gibi telif haklarına dair diğer detaylar için insan incelemesi gereklidir. Daha fazla bilgi için lisanslama sayfasını ziyaret edebilirsiniz. Eğer lisans inceleyicisi iseniz gerekli doğrulamaları yaptıktan sonra |reviewer={{subst:REVISIONUSER}} kodunu bu şablona ekleyebilirsiniz.
atıf – Esere yazar veya lisans sahibi tarafından belirtilen (ancak sizi ya da eseri kullanımınızı desteklediklerini ileri sürmeyecek bir) şekilde atıfta bulunmalısınız.
benzer paylaşım – Maddeyi yeniden karıştırır, dönüştürür veya inşa ederseniz, katkılarınızı orijinal olarak aynı veya uyumlu lisans altında dağıtmanız gerekir.
Bu dosyada, muhtemelen fotoğraf makinesi ya da tarayıcı tarafından eklenmiş ek bilgiler mevcuttur. Eğer dosyada sonradan değişiklik yapıldıysa, bazı bilgiler yeni değişikliğe göre eski kalmış olabilir.