De mortuis nil nisi bonum
Latince deyim: Ölülerinizi her zaman iyi yad edelim! Cicero
Bu madde, öksüz maddedir; zira herhangi bir maddeden bu maddeye verilmiş bir bağlantı yoktur. (Eylül 2022) |
De mortuis nil nisi bonum, uzunca De mortuis nil nisi bene dicendum est veya kısaca Nil nisi bonum, Türkçe "Ölünün arkasından kötü konuşulmaz." anlamına gelen Latince bir ifadedir. Ölen kişinin kendini savunamayacağını vurgular.
İfade ilk kez Antik Yunanca τὸν τεθνηκóτα μὴ κακολογεῖν olarak kayda geçmiştir. Diogenes Laertios'un Ünlü Filozofların Yaşamları, Öğretileri ve Deyişleri eserinin 1'inci kitabı 70'inci bölümünde bu sözü, Yedi Bilgeden biri olan MÖ 600 civarında yaşamış Spartalı Chilon'un söylediğini yazmıştır.
İfade, İtalyan Rönesansı sırasında hümanist keşiş Amborgio Traversari tarafından Latinceye çevrilmiştir.[1]
Kaynakça
değiştir- ^ Traversari, Ambrogio (1432). Benedictus Brognolus (Ed.). Laertii Diogenis vitae et sententiae eorvm qvi in philosophia probati fvervnt (Latince). Venedik: Impressum Venetiis per Nicolaum Ienson gallicum. Erişim tarihi: 12 Mayıs 2013.[ölü/kırık bağlantı]