Eski Kilise Slavcası: Revizyonlar arasındaki fark

[kontrol edilmemiş revizyon][kontrol edilmemiş revizyon]
İçerik silindi İçerik eklendi
Eren-rncn (mesaj | katkılar)
Değişiklik özeti yok
Khutuck Bot (mesaj | katkılar)
k Bot: Kozmetik değişiklikler
22. satır:
'''Kilise Slavcası''', [[Bulgar]], [[Sırp]], [[Makedon]], [[Rus]], [[Çek]], [[Hırvat]] Ortodoks kiliselerinin ayinlerde kullandığı yazı ve konuşma dilidir. Telafuuz ve yazımın kökeni Eski Doğu Slavca'dan kelimeler ve ifadler uygun şekilde uyarlanmıştır. Yazı dillerinde Erken Kiril Dönemi ve eskiden kalma Glagolitik etkiler kaldı. 1491 yılında kitapları ilk kez [[Krakow]]'da basıldı.
 
=== Türleri ===
 
Slavlar, Kilise Slavcası'nı kendilerine uyarladılar ve bu Kilise Slavcasınıüçe ayırdı:
43. satır:
Ekstra zaman ifadeleri ve harfler mevcuttur. Artikeller değişmememiştir ve kalıplaşmış ifadeler de mevcuttur.
 
=== Kaynakça ===
 
İngilizce Vikipedi / Church Slavonic Language