İbn Bîbî: Revizyonlar arasındaki fark
[kontrol edilmemiş revizyon] | [kontrol edilmemiş revizyon] |
İçerik silindi İçerik eklendi
Değişiklik özeti yok |
Değişiklik özeti yok |
||
1. satır:
'''İbn Bibi''', (tam ismi ''Nasıreddin Hüseyin bın Muhammed bın Ali er-Ca'feri el-Rugadi'' veya ''İbn'el Bibî el-Müneccime'') Onüçüncü yüzyıl boyunca [[Anadolu Selçuklu Devleti]] tarihi birinci kaynak yazarıdır.
İbn Bibi hakkında pek fazla bilgi olmamakla birlikte onun hakkında bilgiyi yazdığı eserinde bulunur. Babası Mecdeddin Tercüman (''Muhammed er-Rugadi'') Cürcan ([[Gorgan]])'da bir zaman için yaşamış ve [[Celaleddin Harzemşah]] ([[Arapça]]: '''جلال الدین منکبرنی''', ''Jalāl al-Dīn Menguberdī'')
İbn Bibi'nin anı yazıları Farsça yazılmış ve 1192 ile 1280 yılları arasındaki dönemi içerir. [[III. Gıyaseddin Keyhüsrev]] için tek bir el yazması metin günümüze kadar ulaşmış ve [[İstanbul]]'da [[Ayasofya]]'da saklanır.(Ayasofya 2985) Yazarın kısaltılmış bir Farsça uyarlaması sağlığında 1284-85 yıllarında ''Mukhtaṣar'' isminde çevrilmiştir. Birkaç el yazması [[Ankara]], [[Berlin]], [[İstanbul]], [[Leiden]], St Petersburg, [[Moskova]], ve [[Paris]]'te bulunur.
|