Büyükmahal, Yozgat: Revizyonlar arasındaki fark

[kontrol edilmemiş revizyon][kontrol edilmemiş revizyon]
İçerik silindi İçerik eklendi
Khutuck Bot (mesaj | katkılar)
k Bot: Otomatik metin değişimi: (-hikaye +hikâye)
60. satır:
Köyde Gobel(erkek çocuk), Ka(Ağa), Bıldır(Geçen Yıl), Go(Gök), Sındı(Makas), Urelüğün(Önceki Gün), Bibi(Hala), Kırmızı(Domates) gibi yerel sözcükler kullanılır. Öz Türkçe yapısına uygun olarak R, L vb. harflerle başlayan sözcükler başına sesli harf getirilerek değiştirilir.(Örneğin Rıza yerine Irıza, Rus Buğday yerine Urus Buğday, Limon yerine İlimon gbi).
 
Tekke adı verilen tepeye bir tür kutsallık atfedilmiştir. Kurbanlar orada kesilir, bayramlarda toplu olarak Tekke'ye çıkılır. Tekke'den ağaç kesilmesi günah olarak kabul edilip, ağaç kesenlerin başına gelen kötü hikayelerhikâyeler anlatılır.
 
Köyde genel olarak Alevi kültürü hakimdir. Şamanizm inançları genel olarak yaşamaktadır. Nazar, ağaçlara çaput bağlama, canlıların kutsallığı, çocukların kötü ruhlardan etkilenmemeleri için değersiz gösterme duygusuyla konulan Satı, Satılmış, Garip benzeri isimler bunlardan bir kaçıdır. Çoğunlukla mevcut durumda konulan isimler gerçek konuluş amaçlarını yitirmiş çoğunlukla aile byüklerinin adını yaşatma amacına kaymıştır.