Hindi: Revizyonlar arasındaki fark

[kontrol edilmemiş revizyon][kontrol edilmemiş revizyon]
İçerik silindi İçerik eklendi
Tuncy (mesaj | katkılar)
→‎Etimoloji: Ingiliz Levanten'ler ile ilgili levent yanlışı düzeltmesi, referansları ile.
24. satır:
Hindi Amerika'nin keşfi ile dünyaya yayılmış olmasına rağmen Türkçe'deki Hindi kelimesinin Columb'un Amerika'yı Batı Hint Adaları sanması ile bir ilgisi yoktur. Çünkü yine hindiye benzeyen ve Afrika kıtasına ait olan bir kuş olan [[Gine tavuğu]] Türkler tarafından eskiden beri bilinmekteydi ve çeşitli kaynaklara göre Hint tavuğu olarak da bilinen bu kuşa halk arasında Hint illerinden gelen kuş manasında '''Hindi kuş''' da denilmekte idi. Keşiften sonra ise halk gine tavuğuna benzerliği yüzünden hindiyi de aynı isimle çağırmaya başladı.
 
İngilizce'de ise ''Turkey'' olarak anılan hindiye bu ismin verilmesi de buna benzer bir şekilde olmuştur. Keşfin yapıldığı yıllarda Akdeniz ticareti leventlerin[[levanten]]lerin elinde idi. Dolayısıyla yeniYeni kıtadan gelen hindiler de İngiliz halkına "Turkey Merchants" adı ile de bilinen "[[levent:en:Levant Company|Levant Company]]ler" adlı şirket tarafından ulaştırılıyordu. Hatta bu sebepten leventlerlevantenler İngilizce'de "Turkey merchants" (Hindi tüccarları) olaraktaolarak da anılırdı.<ref name="Wood, 1964">A History of the Levant Company. Alfred Cecil Wood. Published by Routledge, 1964. ISBN 0714613843, 9780714613840</ref> Türkler tarafından getirilen bu yeni kuşun adına da halk ''Turkey bird'' (Türk kuşu) veya ''Turkey cock'' (Türk horozu) ismini vermekte gecikmemiştir. Aslında keşiften önce de yine Osmanlı denizciler tarafından İngiltere'ye getirilen Gine tavuğu da bir süre ''Turkey bird'' olarak anıldıysa da daha sonra [[Linnaeus]] tarafından başlatılan bu karmaşa çözülmüştür.
 
Fransızca da ise Coloumb'un Amerikayı Batı Hint Adaları sanmasına binaen Hintten gelen manasında ''cocq de l'Inde'' (hint horozu) ve sonraları kısaca ''dinde'' denilmiştir.
"https://tr.wikipedia.org/wiki/Hindi" sayfasından alınmıştır