Vikipedi:Seçkin madde adayları/İslam: Revizyonlar arasındaki fark

İçerik silindi İçerik eklendi
Noumenon (mesaj | katkılar)
→‎İslam: +ek yrm
Çapasapı (mesaj | katkılar)
12. satır:
*{{Yorum}} Kaynakça bölümü dikkatimi çekti. Neden '''İngiliz ve Amerikan kaynakları''' İslam maddesinin yazılmasında büyük oranda baz alındı? Yoksa kabataslak bakışımla yanlış bir izlenim mi edindim? Tam tersini düşleyelim. ABD'liler Hristiyanlık maddesini '''Arap, Türk ve İran kaynaklarını''' baz alarak yazıyor ! Bana ters geldi. Yine de çok uğraşılmış. Elinize sağlık. Ancak bu kaynakça meselesindeki var ise esas amaç açıklanana dek olumlu ya da olumsuz oy veremem. Gülümsemeyi unutmayınız. [[Kullanıcı:Çapasapı|<font color="#800000"><b>Çapasapı</b></font>]] [[User Talk:Çapasapı|<font color="#0000FF"><sup><u>ileti</u></sup></font>]] 07:28, 12 Mayıs 2008 (UTC)
::Keşke ''iyi niyet varsaydınız''. Açıkçası kırıldım. Aslına bakarsanız Türkçe ve Arapça kaynaklar da var o kaynakçada. Ama yok '''İngilizce kaynaklar daha fazla demek cidden hoş değil; biz tarafsız değil miyiz? Kaynak düzgün olduğu sürece İngilizcesi, Türkçesi mi olur?!''' Esas sebep şudur: Türkçe, elimde bulunmayan ve yanılmıyorsam henüz tamamlanmamış olan, Diyanet İşleri tarafından basılmış İslam Ansiklopedisi dışında, çok güvenilir, ilahiyat çalışmalarında sıklıkla kullanılabilir herhangi bir ansiklopedi bulmak ''mümkün değildir''. Birkaç pek güvenilir olmayan ansiklopedi var ve onları da kullandım yer yer ama kullandığım ''İngilizce'' ansiklopediler dünyaca tanınmış, birçok ödül almış, sayısız ilahiyatçı tarafından tezlerinde, jurnallerde makalelerde kullanılmış kaynaklar. '''Üçüncü parti kaynak kullanımının İngilizcesi, Amerikanı, Türkü, Farsı, Arabı olmaz; zira bunlar bu hususlarda taraf değillerse yani üçüncü kişilerse kullanılıyorlar ve önemli olan doğrulanabilir, kayda değer, bağımsız, tarafsız ve güvenilir olmaları ve kullandığım kaynakların hepsi de öyle. Zaten bunların hepsi dünyaca ünlü kaynaklar, sayısız ilahiyat çalışmasında Türkiye dahil dünyanın her yerinde kullanılıyorlar'''. Ek olarak Türkçe kaynaklara erişimim maddeyi yazarken sınırlıydı. '''Elimde ne varsa da kullanmaya çalıştım. Şu an birkaç ek Türkçe kaynak daha eklemeyi planlıyorum ama bu İslam üzerine yazılan literatürde ansiklopedi, sözlük gibi üçüncü parti kaynaklar hususunda İngilizcenin diğer tüm dillere oranla (Türkçe ve Arapça dahil) daha zengin olduğu gerçeğini değiştirmeyecektir.''' Evet Türkçe ve Arapça da çok kitap var ama o kitapların kaynakçalarına göz attığınız da onların da bunları kullandığını göreceksiniz ki '''Türkçe ve Arapça kitapların çoğunluğu ansiklopedi, sözlük tarzı kitaplar değil, olanlar da genelde tarafsız veya bağımsız değil (çoğu Sünnî bakış açısını baz alır)''', kitapların çoğunluğu belirli bir görüşü savunan, düşünce kitapları vs. daha ağırlıktadır (yani üçüncü parti kaynak değil, ikinci parti kaynaktırlar). Kullandığım kaynakların hepsine internette erişim mümkündür; sadece bir kısmı kütüphaneler aracılığıyla veya özel kayıt aracılığıyla giriş kabul eden sanal kütüphaneler o kadar. Basılmış yayınlara maddenin kaynakçasını oluştururken erişmem pek mümkün değildi ki insanların bir kütüphaneye gidip internetten bu kaynaklara bakması, gidip kitap aramasından daha kolay olacaktır. Sonuç olarak şunu belirtmek isterim: bugüne kadar bu tip bir gerekçe hiç gösterilmedi, nitkeim bu tip bir gerekçe kriterler açısından da uygun olmaz...''' ''kaygılarınızı anlayabiliyorum'' ama burada 4 yıldır bulunan [[VP:TBA|tarafsız bakış açısını]] sonuna kadar savunmuş, din bilimlerinde de eğitimi olan birisi olarak kastî bir biçimde taraflı kaynak kullanacak değilim. Kullandığım kaynakların hepsi dünyaca ünlü kaynaklardır. Erişmenin kolay olduğu kaynaklardır. Tüm dünyadaki ilahiyat fakülteleri tarafından kullanılan ansiklopediler, sözlüklerdir ve bunların Türkçe ve Arapça yazınlarda pek de karşılığı sayılabilecek eser bulunmamaktadır. İngilizce ilahiyat hususunda da daha fazla güvenilir, tarafsız ve bağımsız kaynak olması benim suçum mu?''' Teşekkürler, iyi çalışmalar... - - [[%C3%96zel:Contributions/Noumenon|<font color="black" size="2"><u>'''nou'''menon</u></font>]] '''ʘ''' [[Kullan%C4%B1c%C4%B1_mesaj:Noumenon|<font color="black" size="2">mesaj</font>]] 08:31, 12 Mayıs 2008 (UTC)
::Merhaba canım benim :) Seni kıracak ne dedim şimdi ben? Kötü niyetlisin filan da demedim. Sanki son zamanlarda Eldarion'un oylamasının da etkisiyle çok hassaslaştın. Ama gerek yok ki? Senin eline sağlık. Ne kadar bilgili ve çalışkan olduğun sabit. Sen hiç üzülme tamam mı? Ben başka konudan başka çekincelerden bahsediyorum. Yani bu kadar kişi oturup kendi bildiğimiz İslamı yazsak daha güzel olur. Ayrıca bahsettiğin kaynakların güvenilir ve tarafsızlığına dair herhangi bir kanıt da yok. Benim içime sinmez Amerikan İngiliz kaynaklarından İslam'ı yazmak. Lütfen sen de beni anla biraz. Ve seni çok sevdiğimi unutma sakın. Lütfen gülümse.
 
*{{karşı}}-- Yorumlarımda bahsettiğim çekinceler ve Noumenon'un ek yorumu ile tatmin olamamış olmam nedeniyle oyum olumsuzdur. Bence önemli bir kriter olan tarafsızlık meselesi şahsımda soru işareti olarak kalmıştır. Saygılarımla. [[Kullanıcı:Çapasapı|<font color="#800000"><b>Çapasapı</b></font>]] [[User Talk:Çapasapı|<font color="#0000FF"><sup><u>ileti</u></sup></font>]] 08:53, 12 Mayıs 2008 (UTC)