Ali Şîr Nevaî: Revizyonlar arasındaki fark
[kontrol edilmemiş revizyon] | [kontrol edilmiş revizyon] |
İçerik silindi İçerik eklendi
Cingizkagan (mesaj | katkılar) k Özbek şairi tanımı hatalıdır. Özbek Hanlığı Nevai'den sonra kurulmuş, Özbek isminin bir etnomim hâline gelmesi de Nevai'den sonra olmuştur. Nevai, verilen kaynakta da görüleceği üzere kendini Türk, dilini Türkçe (Türki, Türk Tili) olarak tanımlar. Kaynak eklendi. Etiketler: Geri alındı Görsel Düzenleyici |
Gerekçe:: Şîr adının î ile yazılması doğrudur. Özbek şairi kavramı ise Çağatay Türkçesinin bugünkü Özbek Türkçesinin ardılı olmasından gelir. Etiket: Elle geri alma |
||
1. satır:
{{Yazar bilgi kutusu|adı =
'''
▲'''Nizamûddin Ali Şir Nevaî''' veya yaygın adıyla '''Ali Şir Nevai''' ([[Çağatayca]]: نظام الدین علی شیر نوایی; [[Özbekçe]]: Alisher Navoiy; [[Uygurca]]: نىزامىدن ئەلشىر ناۋائى; [[Farsça]]: نظام الدین على شير هروی ''Nizām al-Din ʿAlī Shīr Herawī'' veya kısaca علیشیر نوایی ''Alishīr Nevāī''; 9 Şubat 1441, [[Herat]] - 3 Ocak 1501, [[Herat]]), [[15. yüzyıl]] günümüz [[Özbekistan]] bölgesinden gelen [[Türk halkları|Türk]] [[şair]]i.<ref>Janos Eckmann, Çağatayca El Kitabı, çev. Günay Karaağaç, 5. Baskı, Kesit Yayınları, İstanbul 2013, s. IX.</ref>
== Hayatı ==
|