Selamünaleyküm: Revizyonlar arasındaki fark

[kontrol edilmiş revizyon][kontrol edilmiş revizyon]
İçerik silindi İçerik eklendi
Styyx (mesaj | katkılar)
Gerekçe: + yapıcı olmayan değişiklik
Etiket: Elle geri alma
Refrenantem (mesaj | katkılar)
Bk. Türk Dil Kurumu
Etiketler: Mobil değişiklik Mobil ağ değişikliği Gelişmiş mobil değişikliği
1. satır:
{{Vikisözlük|selamünaleyküm}}
'''Selâmün aleyküm''' ya da çoğunlukla kullanılan biçimiyle '''esselâmu aleyküm''' ({{dil|ar|ٱلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ}}, <small>[[Arapçanın romanizasyonu|romanize]]:</small> ''as-salāmu ʿalaykum'', {{IPA|ar|as.sa.laː.mu ʕa.laj.kum}}), "BarışSelâm sizin üzerine olsun." anlamına gelen [[Arapça]] sözlü selamlamadır. [[Müslümanlar]] arasında dini bir selamlaşma olduğu gibi,<ref>{{Web kaynağı | url = https://www.ahadith.net/bukhari/book/79/chapter/1/hadith/6229 | başlık = Sayings of the Messenger (s.a.w) - Sahih Al-Bukhari- www.Ahadith.net | website = www.ahadith.net | erişimtarihi = 25 Mart 2019 | arşivurl = https://web.archive.org/web/20190325073418/https://www.ahadith.net/bukhari/book/79/chapter/1/hadith/6229 | arşivtarihi = 25 Mart 2019 | ölüurl = evet }}</ref> diğer dinlerin [[Arapça]] konuşan inananlarınca da kullanılır.<ref name="Ccnmtl">{{Web kaynağı | url = http://ccnmtl.columbia.edu/projects/mmt/mxp/notes/5140.html | başlık = "As-Salaamu-Alaikum" and "Wa-Alaikum-as-Salaam" | yayıncı = Ccnmtl.columbia.edu | tarih = | erişimtarihi = 27 Temmuz 2013 | arşivurl = https://web.archive.org/web/20130815043018/http://ccnmtl.columbia.edu/projects/mmt/mxp/notes/5140.html | arşivtarihi = 15 Ağustos 2013 | ölüurl = evet }}</ref><ref name="Duerksen2015">{{Kitap kaynağı |soyadı1=Duerksen |ad1=Darren Todd |başlık=Ecclesial Identities in a Multi-Faith Context: Jesus Truth-Gatherings (Yeshu Satsangs) among Hindus and Sikhs in Northwest India |tarih=2015 |yayıncı=Wipf and Stock Publishers |isbn=978-1-62564-655-2 |dil=İngilizce |alıntı=But they prefer “jai masih ki.” Or older people prefer “salaam.” ... In the northwest, as elsewhere in India, people's form of greeting often identifies the community from which a person comes. Because of this, Christians are often taught to say "''Jai Masih ki''" as a distinct form of greeting.}}</ref> Bu selamlamaya karşılık olarak '''ve aleyküm selâm''' ({{dil|ar|وَعَلَيْكُمُ ٱلسَّلَامُ}}, <small>[[Arapçanın romanizasyonu|romanize]]:</small> ''wa ʿalaykumu s-salām'', {{IPA|ar|wa.ʕa.laj.ku.mu‿s.sa.laː.mu}}; {{dil|tr|BarışSelâm senin de üzerine olsun.}}) yanıtı verilir. Tümcenin bütünü '''esselâmu aleyküm ve´rahmetullâhe ve´barakâtuh''' ({{dil|ar|ٱلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ ٱللَّٰهِ وَبَرَكَاتُهُ}}, <small>[[Arapçanın romanizasyonu|romanize]]:</small> ''as-salāmu ʿalaykum wa-raḥmatu -llāhi wa-barakātuhū'', {{IPA|ar|as.sa.laː.mu ʕa.laj.kum wa.raħ.ma.tu‿ɫ.ɫaː.hi wa.ba.ra.kaː.tu.huː}}; {{dil|tr|[[Tanrı]]'nın barışıselâmı, bağışlaması ve bolluğu üzerine olsun.}}) biçimindedir.<ref>{{Web kaynağı | başlık = Selamlaşma ve "Selamün aleyküm" demek konusunda bilgi verir misiniz? | url = http://www.sorularlaislamiyet.com/article/16681/selamlasma-ve-selamun-aleykum-demek-konusunda-bilgi-verir-misiniz-selamin-aslinin-salom-aleykum-oldugunu-duydum-dogru-mudur.html | erişimtarihi = 18 Haziran 2016 | arşivurl = https://web.archive.org/web/20151206112236/http://www.sorularlaislamiyet.com/article/16681/selamlasma-ve-selamun-aleykum-demek-konusunda-bilgi-verir-misiniz-selamin-aslinin-salom-aleykum-oldugunu-duydum-dogru-mudur.html | arşivtarihi = 6 Aralık 2015 | ölüurl = hayır }}</ref>
 
Esselâmu aleyküm selamı, daha eskilere dayanan ve günümüzde [[Aşkenazi Yahudileri]] tarafından hâlâ kullanılan [[şalom aleichem]] selamından türemiştir.<ref>{{Web kaynağı | başlık = The Jewish Hello | url = http://www.chabad.org/library/article_cdo/aid/1582771/jewish/The-Jewish-Hello.htm | yayıncı = [[:en:Chabad.org|Chabad.org]] | yazar = Dovid Zaklikowski | erişimtarihi = 28 Temmuz 2016 | arşivurl = https://web.archive.org/web/20111214221404/http://www.chabad.org/library/article_cdo/aid/1582771/jewish/The-Jewish-Hello.htm | arşivtarihi = 14 Aralık 2011 | ölüurl = hayır }}</ref>