V. Nicolaus: Revizyonlar arasındaki fark

[kontrol edilmiş revizyon][kontrol edilmiş revizyon]
İçerik silindi İçerik eklendi
YBot (mesaj | katkılar)
Otorite kontrolü şablonu eklendi
Eren Östürk (mesaj | katkılar)
Yazım yanlışlarının çoğu düzeltildi .
48. satır:
Papa Niciolaus Roma'nın kültürel ve entelektüel hayatına önemli etkileri oldu. Onun döneminde "hümanizm" akımı önemli gelişmeler yaptı. O zaman kadarki papalar "hümanizm" akımını eski antik Grek ve Romalı pagan kişilerin geliştirdikleri konulara yakın alakası dolayısı ile gayet şüpheli gözlerle bakmaktaydı. Katolik Hristiyanlığa ikilik ve delalet getirme kaynağı olarak bakılmaktaydı.
 
Tam bu dönemde Mayıs 1453'te Osmanlılar [[İstanbul'un Fethi|İstanbuluİstanbul'u fethettiler]]. Papa bunu Hristiyanlığa büyük bir darbe olarak gördü. Hristiyanlığın en büyük ve kültürel olarak gelişmiş şehri; Hristiyanlığı Roma'nın resmi dini yapan İmparator' KomnstantinKonstantin'in şehri 1000 yıl sonra Müslüman ellerine geçmekte idi. PapPapa V. NiclausNicolaus yeni bir Haçlı Seferi yapmak için birçok vaizler verdi. Fakat bir iki yüzyıl önce Haçlı Seferlerin fiyaskoları ve özellikle o günlerdeki İtalyan devletleri atrasında bulunan devamlı çekişme ve ihtilaf bu lafların tümüyle boşa gitmesi ile sonuçlandı.
 
Fakat Papa V. Nicolaus bu gelişmeden başka yoldan faydalandı. Roma'yı Hristiyanlığın kültürel merkezi olarak geliştirmek için İstanbul'dan Grekçe'yi bilen ve eski Grek ve Rantik Romalı klasikleri eğitimli olarak öğrenmiş birçok edebiyat ve bilim adamını İtalya'ya davet etmek için temsilciler gönderdi ve bunda da başarı sağladı. İtalya'ya ve gelen bu Grekçe ve LatindceLatince bilen Doğu Romalı bilim adamları İtalya'daki hümanizm akımına büyük katkıda bulundular. Papa hümanist Lorenzo Valle'ye sipariş vererek hem Pagan döneminin hem de Hristiyan döneminin Grekçe yazılmış tarihlerini Latince'ye tercüme ettirdi. Ascoli'li Enoch ve Giovanni Tortelli adkli hümanistlerin yardımı ile Papa cohgüçoğu İstanbul'dan getirilmiş olan ve eşleri Batı Avrupa'da bulunmayan yazma kitapları toplamaya başlattı. Bu uğraşla o zamanlar için gayet büyük bir kütüphane olan 9.000 üzerinde eyazam essereser ihtiva eden bir kütüphane kurdurdukurdurtdu. Bu gelişmeler kitap matbaasının yeni bulunmasından hemen önce olmaktaydı ve matbaanın kullanılmaya başlaması birlikte Batı Avrupa kültürel ufuklarının iyice açılmasına neden oldu.
 
Papa V. Nicolaus bu hümanışma akımına bilgisyle ve bu bilgiye olan büyük sevgi ve saygısıyla büyük katkılar yaptığı zamanın yazılarındna açıkça belli olmaktadır. Papa'nın yakın arkadaşı olan (ve sonra [[II. Pius]] adı ile pappapa olacak olan) Aeneaş Silvius Piccolomini'ni paapnınpapa'nın "bilmedikleri insan bilgisi hazinesinin dışında kalanlardır"' diyerek onun bilgi hazinesinin zenginliğine dikkati çekmiştir. FajatFakat İsnbulİstanbul'dan kaçan gayet iyi Grekçe ve Latince bilen ve bu dillerde BarttıBatı AvrupalialrinAvrupalı'ların hayal bile edemiyecekleri yazam eserleri Avrupa'ya taşıyanleintaşıyanların Batı Avrupa bilimine ve sanatına tesirlerin (yani Rönesans akımını) V,. Nicolaus göremedi.
 
===Papa ve Roma'da imar===
"https://tr.wikipedia.org/wiki/V._Nicolaus" sayfasından alınmıştır