Vikipedi:Kaliteli madde adayları/Enigma şifrelemesinin analizi: Revizyonlar arasındaki fark

İçerik silindi İçerik eklendi
Ertly (mesaj | katkılar)
Etiket: 2017 kaynak düzenleyici
12. satır:
*{{karşı}} Emeğinize sağlık. Bir iki konu var:
#"Almanca "Keine besonderen Ereignisse" kelimesi için..." bu bir kelime mi?
 
#Maddenin genelinde virgül kullanımından kaçınma, bol bağlaç kullanımı göze çarpıyor.
 
#b harfli notta "^ Anlamsal karşılık olarak Rapor edecek bir şey yok olarak Türkçeye çevrilebilir." denmiş ama bu cümleden hiçbir şey anlamadım. Anlamsal karşılık nedir, Türkçeye nasıl çevrilir?
 
#şüpheler kısmında "değerlendirildiğini söylemek de doğru olmaz" ifadesi değiştirilmeli.
 
#İngiliz bombaları kısmında " deşifrasyon süreci" geçiyor. Deşifrasyon?
#Kriegsmarine Enigması,Wehrmacht Enigması,Abwehr Enigması ile Luftwaffe Enigması kısımları tamamen kaynaksız.
 
Maddenin şu haliyle KM olma yolunda kat edeceği çok yol var. [[Kullanıcı:Satirdan kahraman|Satırdan Kahraman]] ([[Kullanıcı mesaj:Satirdan kahraman|mesaj]]) 10.19, 29 Temmuz 2020 (UTC)
:{{yorum}} Bahsedilen konulara dair gerekli gördüğüm değişiklikleri yaptım, bilginize...[[Kullanıcı:Ertly|<span style="text-shadow:gray 3px 3px 2px;"><font face="impact" size="4" color="#000000">эртлй</font></span>]] <sup>[[Kullanıcı mesaj:Ertly|<font face="impact" size="1" color="black">ილეტი იაზ</font>]]</sup> 06.41, 20 Ağustos 2020 (UTC)