Doğu Latin dilleri: Revizyonlar arasındaki fark

[kontrol edilmiş revizyon][kontrol edilmiş revizyon]
İçerik silindi İçerik eklendi
Nebra (mesaj | katkılar)
Değişiklik özeti yok
YBot (mesaj | katkılar)
k arasında ki → arasındaki
11. satır:
Batı roman dillerin ile arasında bazı ses değişiklikleride bulunmaktadır. Örneğin [[İtalyanca]] ile [kl] > [kj] (Lat. '''cl'''arus > Rom. '''chi'''ar, Ital. '''chi'''aro). Dalmaçya dili ile de: gn] > [mn] (Lat. co'''gn'''atus > Rom. cu'''mn'''at, Dalm. co'''mn'''ut).
 
Bu dillerin diğer Latince dilleri ile arasında kiarasındaki değişiklerin bir kısmı ise anlam bazlı değişikliklerdir bunlar ise [[Latince]] temelli olmasına rağmen [[Balkan dil birliği|Balkanlar’daki kullanımının]] özelliklerini taşır örneğin ''lume'' ("dünya") Latinceden alınmıştır ve orijinali ''lumen'' ("ışık"), ''inimă'' ("kalp") Latinceden alınmıştır ve orijinali ''anima'' ("ruh").
 
Atrıva bu dillerin içerisinde bazı [[Slavca]] ve [[Arnavutça]] kökenli sözcüklerde bulunmaktadır. [[Macarca]] kökenli sözcükler ise sadece [[Rumence]] ve İstro-Romanca de bulunur.