Fecr-i Âtî: Revizyonlar arasındaki fark

[kontrol edilmiş revizyon][kontrol edilmemiş revizyon]
İçerik silindi İçerik eklendi
Paseyn (mesaj | katkılar)
k 88.242.191.92 (mesaj) tarafından yapılan değişiklikler geri alınarak, Vito Genovese tarafından değiştirilmiş önceki sürüm geri getirildi. (TW)
Değişiklik özeti yok
53. satır:
* Dil bakımından Servet-i Fünûn’un devamıdır. Arapça ve Farsça kelime ve tamlamalarla dolu, günlük dilden uzak ve kapalı bir şiir dili oluşturmuşlardır.
* Aruz veznini kullanarak serbest müstezat türünü daha da geliştirmişlerdir.
* Fecr-i Aticiler tiyatro ile yakından ilgilenmişlerdir. (anan)
* Şiirde özellikle Sembolizmin etkisi söz konusudur. Hikâyede Maupassant, tiyatroda ise Henrich Ibsen örnek alınır.
* Belli bir sanat anlayışında, belli değer ölçüleri etrafında birleşmeyi değil, ferdi hürriyeti ve bunun sonucu olarak da çeşitliliği savundukları için kısa sürede dağılmışlardır. Dağılmalarında özellikle Ömer Seyfettin ve Ziya Gökalp‘in çıkardıkları Genç Kalemler dergisi etkilidir. Yani Milli Edebiyat hareketinin başlaması Fecr-i Ati‘yi bitirir.
"https://tr.wikipedia.org/wiki/Fecr-i_Âtî" sayfasından alınmıştır