Evlad-ı Fatihan: Revizyonlar arasındaki fark

[kontrol edilmemiş revizyon][kontrol edilmiş revizyon]
İçerik silindi İçerik eklendi
Potkal (mesaj | katkılar)
Kahve6'nın kontrol ettiği sürüm geri getirildi
1. satır:
[[Dosya:Meshed-i Hudavendigar Kosova.JPG|thumb|right|[[Kosova]]’da [[Sultan I. Murat Türbesi]]]]
[[Dosya:Robevihouse.JPG|thumb|right|[[Makedonya Cumhuriyeti|Makedonya]]’nın [[Ohri]] şehrinde Türk mimarisine örnek bir ev]]
[[Dosya:Sueleymanname Akinci-Beys.png|thumb|right|[[Mohaç Muharebesi (1526)|Mohaç Muharebesi]]’nde akıncı beylerini gösteren bir minyatür]]
'''Evlad-ı Fatihan''', ([[Osmanlı Türkçesi]]: اولاد فاتحان ''Evlād-ı Fātiḥān'') [[Osmanlı İmparatorluğu]]’nda [[Balkanlar]]’ın fethine katılan [[bey]]lerin, [[fatih]]lerin soyundan gelenlere verilen addır. O dönemden bugüne kadar [[Balkan Türkleri]] için bu tabir de kullanılır.
 
== Etimoloji ==
'''Evlad''', [[Arapça]] asıllı “efʿāl” kalıbında bir sözdür ve “berkay bayram”“veled” sözünün çokluk formudur. Anlamı “''1. çocuklar. 2. (Türkçede müfred olarak kullanılır) oğul; kız; çocuk. 3. sülale, nesil.''”<ref name=Devellioglu1>Ferit Devellioğlu, Osmanlıca-Türkçe Ansiklopedik Lugat, Aydın Kitabevi Yayınları, Ankara 1998, s. 241.</ref> Bu söz Türk dilinde teklik olarak kullanılmaktadır.
 
'''Fatihan''' sözünün '''Fatih''' kısmı, [[Arapça]] asıllı “fāʿil” kalıbında bir sözdür ve “fetḥ” sözünün öznesidir. Anlamı “''1. fetheden, açan. 2. bir memleket zapt eden. 3. özel ad II. Sultan Mehmet’in İstanbul’u fethetmesi dolayısıyla aldığı tarih lakap.''”<ref name=Devellioglu2>Ferit Devellioğlu, Osmanlıca-Türkçe Ansiklopedik Lugat, Aydın Kitabevi Yayınları, Ankara 1998, s. 252-253.</ref> ''Fatih'' sözüne eklenen “+ān”, [[Farsça]] çokluk ekidir. Bütün hâlde kelime, “fatihler, fethedenler”<ref name=Devellioglu2/> anlamındadır.