T: Revizyonlar arasındaki fark

[kontrol edilmiş revizyon][kontrol edilmiş revizyon]
İçerik silindi İçerik eklendi
Buzancar (mesaj | katkılar)
Değişiklik özeti yok
Buzancar (mesaj | katkılar)
4. satır:
 
==Osmanlıca T/D Farkının Gösterilmesi==
'''Ŧ[[Đ]]''' harfi Arapça'daki Tı/Dı ('''ط''') sesinin Latin harfleri ile karşılığıdır. Arapça'da bu ses dilin üst dişlerin damakla birleştiği yere değdirilerek çıkarılır. Bu nedenle D sesine benzer. Ancak Anadolu Türkçesinde normal T harfi ile bu fark ortadan kalkmıştır. Bu harfi içeren kelimelerin büyük bir kısmı halk ağzında D ile de karşılanabilen T sesini ihtiva eder ('''[[Đ]]'''). Örneğin, Osmanlıca'da طاش (''Ŧaş'' veya ''Đaş'': Taş/Daş), طوز (''Ŧuz'' veya ''Đuz'': Tuz/Duz)... Osmanlıca kaynakların latin harflerine çevrilmesinde Tı/Dı harfinin T olarak mı yoksa D olarak mı tercih edileceği bir problem olarak daima yer almıştır.
 
Aslında Tı/Dı Arapça’ya özgü bir harf ve sestir. Osmanlıca’da ve Türkçe'de bu harfle başlayan veya içerisinde kullanılan kelime yoktur. Ancak sonradan Türkçe bazı kelimeler Tı ile yazılmaya başlanmış ve yerleşmiştir. Bunlar genellikle halk ağzında D ile telaffuz edilen sözcüklerdir. Örneğin: طاوشان (Tavşan), طاوان (Tavan)...
 
Ayrıca Osmanlıca’da Tı/Dı harfinin D olarak telaffuz edildiği kelimeler vardır. Bunların çoğu daha sonraları Dal ile de yazılmıştır. Örneğin: طامار / دامار (Tamar/Damar; ''Đamar''), طاغ / داغ (Tağ/Dağ, ''Đağ'')...
"https://tr.wikipedia.org/wiki/T" sayfasından alınmıştır