Hem Tübitak, hemde Türkiye Atom Enerjisi Kurumu, Fizyon değil Fisyon kelimesini kullanıyor. Bu sebeple madde adını değiştiriyorum. --DenizRC 17:01, 2 Eylül 2006 (UTC)
Fizyon yerine fisyon kelimesini kullanmalarının nedeni ne olabilir? --Al-chemie 12:14, 28 Ocak 2009 (UTC)
@Al-chemie Kelimenin ingilizcesi fission, fizyon olarak çevrilmesi için fision olması gerekiyor. Füzyon (fusion) kelimesinden dolayı doğrusu fizyonmuş gibi gelebilir. Sevgilerle Euphemia (mesaj) 20.54, 24 Şubat 2019 (UTC)Yanıtla