Tartışma:1974 Kıbrıs Darbesi

Bu ihtilâl olarak mı kabul ediliyor? Darbe değil mi? Takabeg ileti 20:37, 27 Mayıs 2009 (UTC)

Sorun şu ki, kimine göre sivil enosis taraftarı Kıbrıslı Rumların (girişteki kaynaklarda) askeri yönetimden güç aldıkları bir ihtilal, kimine göre Yunanlı subayların öncülüğünde düzenlenmiş sadece askeri yönetimin eli ayağı her şeyi olan bir darbe. Zaten ilk başta isim sorunlu, şimdilik viki icadı olarak kaldı. :) Kıbrıs'ta Yunan Darbesi olacaktı ama bu iki karışık durum böyle bir başlık çıkardı. Yerli Rumların içinde odluğunu belirten kaynakta var ama türkçe kaynakların çoğu Yunan cuntası diyor. Şimdi ne olsun başlığı? :)--Muratsahinmesaj 20:49, 27 Mayıs 2009 (UTC)

Mesela şu kitapta coup diyor: (gereç coup and invasion:)))

Farid Mirbagheri, Cyprus and International Peacemaking, Routledge, 1998, ISBN 0415919754, p. 87.

Takabeg ileti 20:53, 27 Mayıs 2009 (UTC)

Şu kitapta Military coup ama yazar herhalde Türk mü? Kıbrıs Harekâtı'na intervention diyor da:))

Nasuh Uslu, The Cyprus question as an issue of Turkish foreign policy and Turkish-American relations, 1959-2003, Nova Publishers, 2003, ISBN 1590338472, p. 115 v.s.

  • İntervention ve invasion'u şimdilik konuşmayalım, sonra bakarız. :) Nasuh Uslu dediğine göre Türk. :) darbe mi yapalım? Yani biz yapmayalım da maddenin ismini mi darbe yapalım? :D Türkçe eserler de darbe diyor. O zaman türkçe eserleri esas alıcağımıza göre kitaplara göz attımda 15 Temmuz 1974 Darbesi var? Kıbrıs'ta Yunan Darbesi var? Çoğunluk eserde "15 Temmuz 1974 Darbesi" çıkıyor ama Kıbrıs'ta Yunan Darbesi'de arkadan geliyor...--Muratsahinmesaj 21:14, 27 Mayıs 2009 (UTC)

Mehmet Hasgüler'in Kıbrıslılık kitabında "15 Temmuz 1974 Darbesi" geçiyor. Yine aynı yazarın Coğrafyasına Teslim Olan Ada Kıbrıs kitabında "Yunan Cuntasının yönetimindeki darbe" olarak geçiyor. Anlaşılan kendisi de karar verememiş. :) Zafer Çakmak'ın Enosis Kıbrıs'ta İsyan kitabında 15 Temmuz 1974 Darbesi ve Kıbrıs'ta Yunan Darbesi ikisi de geçiyor. Bunları söylüyorum çünkü en tarafsız türkçe analiz-yorum kaynakları elimdeki.. :) --Muratsahinmesaj 21:24, 27 Mayıs 2009 (UTC)

  • Hehe. Intervention / İnvasion'u sonra konuşalım. Bence Darbe uygundur. 15 Temmuz 1974 Darbesi başlığının daha yargısız gibime geliyor. Kıbrıs'ta Yunan Darbesi olunca sanki Kıbrıslı ortada yokmuş gibi imaj veriliyor. Tabi Yunanistansız olmazdı da

Haralambos Athanasopulos, Greek coup terimini kullanıyor ama yaygın kullanım değildir.

Haralambos Athanasopulos, Greece, Turkey, and the Aegean Sea: a case study in international law, McFarland, 2001, ISBN 0786409436, p. 23.

Aydın ve Ifantis'in eserinde ise Greek inspired coup terimi kullanılıyor. Demek Yunan Darbesi dememiz sakıncalı. Yani bir tezi tutmuş oluyoruz. 15 Temmuz 1974 Darbesi başlığının daha tarafsız ve önyargısız bir başlık olduğunu düşünüyorum.

Mustafa Aydın, Kostas Ifantis, Turkish-Greek relations: the security dilemma in the Aegean, Routledge, 2004, ISBN 0714652725, p. 167.

Takabeg ileti 21:29, 27 Mayıs 2009 (UTC)

  • Merhabalar,
  • Kesinlikle 15 Temmuz 1974 Darbesi. Her açıdan en tarafsız ve en doğru seçenek. Teşekkürler, iyi çalışmalar... - - noumenon Θ mesaj 21:41, 27 Mayıs 2009 (UTC)
Biraz daha kitap kurcaladım; Anıl Çeçen'in Kıbrıs Çıkmazı kitabında da 15 Temmuz 1974 Darbesi, 1974 Darbesi geçiyor. Kıbrıs Dün ve Bugün kitabında 15 Temmuz 1974 Darbesi ve Kıbrıs'ta Yunan Darbesi geçiyor.. En uygun "15 Temmuz 1974 Darbesi" gibi gözüküyor.. Birisi başlığı değiştirse iyi olur gariba.. :) Ben kaçar, herkese iyi geceler..--Muratsahinmesaj 21:49, 27 Mayıs 2009 (UTC)
Birisi değiştirdi:)) Takabeg ileti 21:53, 27 Mayıs 2009 (UTC)
O birisine teşekkürler.   İyi çalışmalar..--Muratsahinmesaj 13:24, 28 Mayıs 2009 (UTC)
"1974 Kıbrıs Darbesi" sayfasına geri dön.