Roger Lescot (1914–1975), Kürt dili üzerine yaptığı araştırmalarla tanınan Fransız oryantalist ve diplomattı.[1]

Biyografi değiştir

Roger Lescot, 1935'te Arap ve Doğu edebiyatı diploması aldı. Daha sonra Türkçe ve Farsça da diploma aldı. 1935'te Kürtçe öğrenmeye başladı[2] ve 1936'da Suriye'nin Fransız mandası sırasında Kürt Dağı'ndaki Ezidilerle ve Lübnan'ın güneyindeki Şiilerle temas halindeydi.[2] Roger Lescot ve Pierre Rondot, Kürt basını ve edebiyatı konusunda uzmanlaşarak Fransız Mandası içindeki Kürt faaliyetlerini denetlediler.[3] Her ikisi de Kürt aktivistlerle birlikte çalışıyor ve Kürt kültürel amaçlarını destekliyordu.[4] Lescot daha sonra Hawar, Roja Nû veya Ronahî gibi birkaç Kürt yayın kuruluşu için yazdı.[5] Lescot, Berdirkan ailesinin üyeleriyle yakın bir işbirlikçiydi.[6] Onun girişimiyle 1945'te Ulusal Şark Dilleri ve Medeniyetleri Enstitüsü'nde (INALCO) Kürtçe konferanslar kürsüsü kuruldu, 1947'ye kadar bu görevde kaldı,[7] ve bir Fransız olarak diplomatik göreve başladığında Kamuran Bedirkhan'a geçti. Kahire'de diplomat[1] ve Fransız istihbaratı için çalışıyor.[8] Kürt ulusal destanı Mem û Zîn hakkında dört yıllık bir çalışmanın ardından 1942'de bunun Kürtçe bir versiyonunu ve Fransızca bir çevirisini yayınladı.[9] 1970 yılında Celadet Bedirkhan'ın Grammaire Kurde'sini yayımladı.[6]

Çalışmaları değiştir

  • Enquête sur les yezidis de Syrie et du Djebel Sindjar, 1938, Beyrut
  • Mem û Zîn, 1942, Beyrut
  • Gramer Kurde, 1970

Kaynakça değiştir

  1. ^ a b Narratives of the History of the Ottoman-Kurdish Bedirhani Family in Imperial and Post-Imperial Contexts: Continuities and Changes (İngilizce). University of Bamberg Press. 3 Nisan 2018. s. 372. ISBN 978-3-86309-551-2.  Yazar |ad1= eksik |soyadı1= (yardım) Kaynak hatası: Geçersiz <ref> etiketi: ":0" adı farklı içerikte birden fazla tanımlanmış (Bkz: Kaynak gösterme)
  2. ^ a b Le mouvement kurde de Turquie en exil: continuités et discontinuités du nationalisme kurde sous le mandat français en Syrie et au Liban (1925-1946) (Fransızca). Peter Lang. 2007. s. 330. ISBN 978-3-03911-209-8. 3 Mayıs 2022 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 15 Haziran 2022.  Yazar |ad1= eksik |soyadı1= (yardım)
  3. ^ Studies in Kurdish History: Empire, Ethnicity and Identity (İngilizce). Taylor & Francis. 6 Temmuz 2017. s. 171. ISBN 978-1-317-50216-6. 
  4. ^ Out of Nowhere: The Kurds of Syria in Peace and War (İngilizce). Oxford University Press. 15 Kasım 2014. s. 38. ISBN 978-1-84904-531-5.  Yazar |ad1= eksik |soyadı1= (yardım)
  5. ^ Gorgas, Jordi Tejel (2007), 331
  6. ^ a b Current issues in Kurdish linguistics (İngilizce). University of Bamberg Press. 18 Kasım 2019. s. 1. ISBN 978-3-86309-686-1. 
  7. ^ "Une perspective historique sur les études kurdes. Entretien avec Joyce Blau". European Journal of Turkish Studies. Social Sciences on Contemporary Turkey (Fransızca) (5). 31 Aralık 2006. doi:10.4000/ejts.797. ISSN 1773-0546. 3 Mayıs 2022 tarihinde kaynağından arşivlendi.  Birden fazla yazar-name-list parameters kullanıldı (yardım); Yazar |ad1= eksik |soyadı1= (yardım)
  8. ^ After Such Knowledge, what Forgiveness?: My Encounters with Kurdistan (İngilizce). Farrar, Straus and Giroux. 1997. ss. 199. ISBN 0747536368.  Yazar |ad1= eksik |soyadı1= (yardım)
  9. ^ "Titel des Vortrages". www.pen-kurd.org. 25 Eylül 2003 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 14 Temmuz 2020.