Papirüs 69 (Gregory-Aland listesine göre: ) Yunanca Kutsal Yazıların (Yeni Ahit) Grekçede yazılan eski bir kopyasıdır. Oxyrhynchus koleksiyonunun bir kısmıdır (P. Oxy. 2383). Bu papirüs el yazması Luka İncili'nin birçok ayeti içermektedir. Papirüs bugün Londra'da British Library'de (paraf: Inv. 2241) saklanır.[1]

Yeni Ahit'in Papirüs El Yazmaları
Papirüs Bodmer II (), M.S. 2. yüzyıl
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 - 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70 - 71 - 72 - 73 - 74 - 75 - 76 - 77 - 78 - 79 - 80 - 81 - 82 - 83 - 84 - 85 - 86 - 87 - 88 - 89 - 90 - 91 - 92 - 93 - 94 - 95 - 96 - 97 - 98 - 99 - 100 - 101 - 102 - 103 - 104 - 105 - 106 - 107 - 108 - 109 - 110 - 111 - 112 - 113 - 114 - 115 - 116 - 117 - 118 - 119 - 120 - 121 - 122 - 123 - 124 - 125 - 126 - 127 - 128 - 129 - 130 - 131 - 132 - 133 - 134 - 135 - 136 - 137 - 138 - 139 - 140 - 141

Tarih değiştir

Fragman paleografik yöntemlerle 3. yüzyıla tarihlenmektedir.[2]

Metin değiştir

Kodeksin Grekçe metni Batılı metin türünü yansıtır. Kurt Aland'a göre, metin çok özgürdür, "D metninin öncülerinin özelliğidir", bu yüzden Aland onu kategori IV'ye sıralandı.[1]

Bu fragmanda, İsa'nın Luka 22:42-45a'daki duasının ayrıntılı içeriği tamamen eksik.[3] Luka 22:61'de Petrus (İsa değil) bakıyor. Claire Clivaz,  'un "Luka İncili'nin Marcion baskısına bir tanıklık" olarak kabul edilmesini önerdi.[4] Peter M. Head, bu el yazmasının Marcion İncili'nin bir el yazması olduğu varsayımını çok zekice bir fikir olarak, ancak ne kanıtlanmış ne de içeriğinin en makul açıklaması olmadığını görüyor.[5]

[recto]

[εις πειρασ]μ[ον] [41] κ̣[αι αυτος απεσ]

[πασθη απ αυτων ωσ]ε̣ι λιθου β̣ο̣λ̣[ην]

[και θεις τα γονατα προσ]η̣υ̣χ̣ε̣τ̣ο̣

[45] [ελθων προς τους μ̣αθ]ητ[ας ευ]

[ρεν αυτους καθευ]δοντας κοι

[μωμενους αυτους απο τη]ς̣ λυπης [46] [κ]α̣ι̣

[ειπεν αυτοις] τ̣ι κ̣α̣θευδ̣ε

[τε ανασταντες πρ]ο̣σ̣ευχεσ̣θ̣ε

[ινα μη εισελθητε εις πει]ρ̣ασμ̣ο̣ν̣

[47] [ετι δε αυτου λαλουντος ι]δου̣

[οχλος και ο λεγομενος ιου]δ̣ας

[εις των ι̅β̅ προηρχετο α]υ̣[τ]ους

[και εγγισας εφιλησε]ν̣ τ̣ον ι̣̅η̅ν̅ [48] [ι̅η̅ς̅ δε ειπεν αυτω ιουδα φι]λ̣η̣[ματι

[verso]

[58] – [ιδων] α̣υ̣[τ]ω̣ ε̣[φη και συ εξ αυτων ει]

ο̣ δ̣ε ειπεν [α̅ν̅ε̅ ουκ ειμι [59] και δι]

α̣σ̣τασης ωσ̣[ει ωρας α̅ αλλος τις ισχυ]

ριζ̣ετο λεγω[ν επ αληθειας και]

ου̣τ̣ο̣ς ην μ[ετ αυτου και γαρ γα]

λ̣[ι]λ̣α̣ιος εστ̣[ιν] [60] [ειπεν δε ο πετρος]

α̣ν̣̅ε ουκ οι[δα ο λεγεις και ετι]

αυτου λαλου̣[ντος παραχρημα]

ε̣φωνησεν̣ [αλεκτωρ] [61] [και στρα]

φεις ο πε̣τ̣ρ̣[ος ενεβλεψεν αυ]

τω τοτε [υπεμνησθη ο πετρος]

τ̣ου ρημ[ατος του κ̅υ̅ ως ειπεν]

αυ̣τω π[ριν αλεκτορα φωνησαι ση]

μ̣[ερον απαρνηση με τρις] [62] [και]

İçerik değiştir

Lukas 22:41, 45-48, 58-61

Kaynakça değiştir

  1. ^ a b Kurt und Barbara Aland: Der Text des Neuen Testaments. Einführung in die wissenschaftlichen Ausgaben sowie in Theorie und Praxis der modernen Textkritik. Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 1989, S. 110. ISBN 3-438-06011-6
  2. ^ New Testament Transcripts Prototype an der Uni Münster
  3. ^ Comfort, The Text of the Earliest New Testament Greek Manuscripts (2001), p. 472.
  4. ^ Clivaz, C., The Angel and the Sweat Like 'Drops of Blood' (Lk 22:43–44): P69 and f13, HTR 98 2005), p. 420
  5. ^ Head, Peter M. (2006-07-12). "Evangelical Textual Criticism: Not a Marcionite Manuscript". Evangelicaltextualcriticism.blogspot.com. Archived from the original on 2011-07-08. Retrieved 2015-08-15.

Edebiyat değiştir

  • Kurt Aland: Kurzgefaßte Liste der griechischen Handschriften des Neuen Testaments – in Verbindung mit Michael Welte bearb. von Kurt Aland. de Gruyter, Berlin/New York 1994, 2. neubearbeitete und ergänzte Auflage, ISBN 3-11-011986-2 (Arbeiten zur neutestamentlichen Textforschung Bd. 1).

Ayrıca bakınız değiştir